Глава 131. Дурной вкус маленького человека. Часть 1.
Образ потрясающе красивого лица Тан Ючжэ, когда он снова встретил его и когда он дразнил его в гримерке, неоднократно возникал в его голове.
Думая об этой сцене в тот момент, мое сердце затрепетало, и я не мог не улыбнуться уголком рта, а затем оно снова рухнуло, чувствуя себя подавленным из-за того, что Тан Юйчжэ дразнил ее.
Почему он так убежден, что она Цянь Иман? Он был настолько замаскирован, что его не узнали даже отец, сестра, парень и члены семьи.
Он так уверен в ней? Или он просто увидел своих младших братьев и сестер, которые выглядели точно так же, как его жена, и не мог не дразнить ее?
Какова личность Тан Ючжэ? Старший молодой господин семьи Тан? Тогда почему он вел себя честно и честно перед ней, когда был в Сан-Франциско? Какова была его цель?
Даже если говорят, что это шутка над ней, это не гражданский брак. Если это не подвох над ней, то зачем это от нее скрывать?
Что он сделал после возвращения в Китай? Почему я не могу с ним связаться?
От людей в семье Тан я слышала, что Тан Ючжэ целый день нечего было делать, но, судя по ее пониманию г-на Тана, он был вдумчивым и способным ученым, и она всегда непреднамеренно удивлялась его знаниям и достижениям.
Она отказывалась верить, что г-н Тан был богатым молодым человеком без идеалов и амбиций.
Тан Ючжэ теперь для нее туман, полный тайн.
Раздался звонок в дверь, и прежде чем Цянь Иман даже встала с дивана, ее домашняя собака Купидон взволнованно выбежала наружу, взволнованно виляя хвостом, быстро извиваясь всем телом и воя изо рта.
Увидев реакцию Купидона, Цянь Иман сразу понял, кто идет, и побежал открывать дверь, даже не глядя в глазок, чтобы увидеть, кто находится снаружи.
Купидон уже бессовестно приставал к фее. Он встал на ноги и попросил фею обнять его. Он не мог этого сделать, не обняв его, поэтому продолжал взволнованно приставать к фее.
Сянь Инчжэ медленно передвинул ногу, закрыл дверь, снял обувь и с трудом вошел.
Купидон все еще просил обнять его, и Сянь Инчжэ с яркой улыбкой на лице опустился на колени, поднял миниатюрное тело собаки и вошел, держа собаку обеими руками.
Сянь Инчжэ не разговаривал с Цянь Иманем. Он просто сидел на диване со своей собакой на руках. Он достал принесенную еду и открыл ее. Он увидел, что все это были собачьи закуски, собачье печенье, собачьи кости, собачьи консервы и т. д.
Когда Купидон увидел принадлежавшие ему закуски, он взволнованно выпрыгнул из рук Сянь Инчжэ и нырнул в кучу закусок, катаясь в куче.
Цянь Иман посмотрел на эту картину и на синюю волшебницу в своих руках.
Внезапно я почувствовал, что просто наблюдаю, а его целью была собака. Я необъяснимо завидовал Амуру за то, что у него есть кто-то, кто приносит ему еду.
Сянь Инчжэ играла с Купидоном, а Цянь Иман молча положил синюю волшебницу в вазу. Поскольку их было очень много, через полчаса после того, как она их закончила, весь дом был заставлен цветочными композициями синей волшебницы.
А Купидон лежал на коленях у Сянь Инчжэ, тронутый им с некоторой любовью, и смотрел глазами варьете из сериала.
«Инчжэ, ты здесь не только для того, чтобы увидеть собаку!» Цянь Имань достал тарелку с десертом и поставил ее на журнальный столик. Это был шоколадный мусс, который она приготовила сама.
На самом деле у Сянь Инчжэ на столе стояло несколько пустых тарелок с карамельным пудингом, которые явно высохли, пока Цянь Имань расставлял цветы.
«Нет, сегодня мы будем есть обед, приготовленный Сяо Цянем». Сянь Инчжэ моргнул невинными глазами и посмотрел на Цянь Имана, его глаза были полны волнения, он быстро взял шоколадный мусс и съел его.
(Конец этой главы)