Глава 1390. Дорогая бабушка Тан. Глава 5.
«Пока тебе это нравится».
Бабушка Тан не могла оторваться, но дело не в этом. Она не задержалась надолго, а нацелилась на маленького Микки.
«Это маленькое выражение и манера поведения точно такие же, как когда Сяо Юэр была ребенком, и ее внешность унаследовала все ваши преимущества». Бабушка Тан помахала маленькому Микки.
Маленький Микки тут же послушно подошел, протянул руку и изо всех сил старался помочь бабушке, но его рост не позволял ему держать ее за руку.
«О, мой драгоценный правнук такой милый. Бабушке он так нравится!» Бабушка Тан, у которой часто было серьезное выражение лица, теперь стала доброй и нежной, с улыбкой по всему лицу, неспособной сходить с лица. .
«Маленький Микки тоже любит бабушку».
«Хахахаха! Хорошо, хорошо, хорошо».
Вновь назначенная бабушка достала карточку и сунула ее в руку маленького Микки. «Это новогодние деньги, которые я не дарил маленькому Микки последние три года. Собирай их побыстрее».
«Спасибо, бабушка».
«Ха-ха-ха! Маленький Человек, ты не заметил, что выражение лица Маленького Микки точно такое же, как у меня». Чем больше бабушка Тан смотрела на Маленького Микки, тем больше он ей нравился. Она не могла оторваться и не могла не поцеловать лицо правнука несколько раз.
Цянь Имань посмотрел на бабушку Тан, посмотрел на маленького Микки и дико кивнул. «Я сказал, что этот ребенок не похож на меня или мистера Танга, когда он родился. Почему у него всегда серьезное лицо? Его чувства передаются из поколения в поколение. Он унаследовал их от бабушки!»
«Ха-ха-ха…» Бабушка Тан улыбнулась еще сердечнее, потянув маленького Микки задавать вопросы.
Чем больше они общались, тем больше бабушка Тан поражалась интеллекту Маленького Микки и продолжала открывать рот от удивления.
«Ваш сын хорошо родился!» Бабушка Тан похвалила маленького Микки Цянь Иманю за то, что он умный, и она не скупилась, когда пришло время быть милым.
"Это верно." Цянь Иман тоже не скромен. Это она родила такого умного сына.
«Точно так же, как Сяо Юэр, когда она была ребенком. В юном возрасте она была такой умной и всегда говорила как взрослая». Бабушка Тан вздохнула от волнения. Гены их семьи Тан действительно сильны.
«Папа тогда был таким же умным, как и я? Ты уверен?» Маленький Микки не поверил этому.
«Конечно, ты не знал, что твоего папу вызовут домой, когда ему будет восемь лет, что он сможет говорить на двух языках в два года и что в три года он сможет выучить содержание пятого класса начальной школы».
Цянь Иман слегка дернула уголками рта. Она знала, что мистер Тан неверен, но не ожидала, что он достиг такого уровня в трехлетнем возрасте.
только…
«Бабушка, почему господин Тан не заблудился, когда ему было три года? Почему он не пошел домой пешком? К тому времени он уже должен был вернуться!» Цянь Имань внезапно осознала то, о чем она никогда тщательно не задумывалась.
Даже если Тан Ючжэ был похищен дядей Оуяном, дядя Оуян не ограничивал его свободу. Он был абсолютно способен сбежать из дома вместо того, чтобы ждать, пока ему исполнится четырнадцать, чтобы вернуться в семью Тан.
Говоря об этом, бабушка Тан тоже была переполнена эмоциями.
«Никто не знает причину. Единственным, кто знает, может быть, сам Сяо Юэр. Когда он вернулся в том году, он не упомянул ни слова о своем исчезновении. Это тоже был вопрос для некоторых из нас. Назад потом я надеялся, что он вернется сам, но он не сказал ни слова. Когда он вернулся, мы все думали, что он умер неожиданно, иначе не было бы причин, по которым он не смог бы найти свое. дом."
Как Тан Ючжэ попал в дом Оуяна в том году, почему он перенес насилие со стороны дяди Оуяна, но так и не вернулся, - все это загадка, даже Оуян Тянью не знает.
(Конец этой главы)