Глава 1582. Похороны Тан Ючжэ. Часть 4.
Женщина быстро подошла к боссу Уцзи. Она прошла всего несколько шагов, как вдруг стала учащенно дышать, и ее лицо немного побледнело.
«Почему ты вышел? Возвращайся и быстро отдохни.
— Скажи, ты только что говорил о смерти Юже? Женщина взволнованно схватила руку босса организации Уцзи и энергично встряхнула ее.
«Что ты делаешь, стоя на месте! Почему бы тебе не помочь моей жене отдохнуть?» — крикнул на слугу кто-то из организации Уцзи.
— Я не пойду отдыхать, пока ты не скажешь мне правду, что с Юже не так.
Босс организации Уцзи молчал и пристально смотрел на слугу.
Слуга подошел и насильно увел женщину отдохнуть. Женщина была уже слаба, поэтому ее увезли, потянув несколько раз.
В то же время женщина также поняла, что сейчас она правильно расслышала: они говорили, что Тан Ючжэ мертв, мертв…
Цянь Имань держал урну обеими руками и шаг за шагом шел по кладбищу.
Сегодня погода очень хорошая, безоблачная, небо такое же голубое, как на картине, воздух еще наполнен ароматом цветов, дует легкий ветерок, очень комфортно, и людям легко расслабиться.
День был такой хороший, но Цянь Имань пришлось идти на кладбище с прахом своего возлюбленного.
На ее лице не было слез, выражение ее лица было холодным и оцепенелым. Увидев, как кремируют Тан Ючжэ, она не плакала и не злилась. Она тихо взяла прах Тан Ючжэ, вышла из крематория и пошла на кладбище, чтобы похоронить Тан Ючжэ.
Держа пепел на руках, у нее всегда была иллюзия, что это не Тан Ючжэ, а что ее муж все еще находится дома и ждет, когда она приготовит для него еду, когда она вернется. Двое сыновей дома уже начали скандалить, говоря, что она умеет только быть с мужем и бросает их, чтобы пойти поиграть.
ах! Какая душевная картина.
Она собственными глазами видела, как он превратился в пепел в ее руках. Он оставил ее, полностью оставил ее.
Ее мужа больше нет, какой смысл в том, что она еще жива?
Но в ее животе все еще находился его посмертный ребенок, поэтому она не могла последовать за ним, мистер Тан будет винить ее.
Господин Тан! Сладкая детка! Засахаренные хавас! Мой маленький Тангтанг, почему ты хочешь уйти вот так?
Очевидно, вы пообещали мне, что будете сопровождать меня на протяжении всего процесса беременности, сопровождать меня при родах, сопровождать меня во время родов и сопровождать моего ребенка, чтобы он рос изо дня в день.
У тебя явно была связь со мной, почему ты так жестоко бросил меня, не сдержав своего слова?
Однако, хотя она больше не хочет жить, ей все равно придется упорствовать. Ради своих детей она не может рухнуть и должна быть сильной.
Однако действительно трудно быть сильным.
Аккуратно поместите урну на кладбище, встаньте и наблюдайте, как они завершают всю последующую работу.
Казалось, она потеряла душу, стоя перед надгробием и глядя на надгробие Тан Ючжэ и его фотографию на надгробии. На фотографии он выглядел таким красивым и обаятельным.
Сегодня на похоронах присутствовало много людей, и все они были самыми близкими друзьями Тан Ючжэ.
Трое его близких друзей, Лань Тяньлу, Чан Цзюньи и Цзи Фань, пришли со своими женами. Муронг Е тоже пришла с Ци Лейлей, и ее родители тоже пришли. Чао Сяофэн и его жена тоже пришли в дом.
Все здесь, чтобы в последний раз проводить Тан Ючжэ, чтобы в последний раз увидеть этого бывшего друга и сказать ему последнее прощание.
Перед надгробием возложили белую розу. Все не могли не сказать последние слова Тан Южэ. Цзи Фань даже выругался над надгробием, отругав его за то, что он немедленно ушел.
(Конец этой главы)