Глава 278: Он опасный человек 3 (пожалуйста, проголосуйте за рекомендацию)
«Вы действительно счастливы в браке без любви?»
«Кто вам сказал, что брак требует взаимной любви и любви, которую нужно поддерживать. Мой муж хорошо относится ко мне, а я хорошо к нему. Мы доверяем друг другу, и нам будет легко жить нормальной жизнью». Она не хотела пережить незабываемую любовь. это самое большое счастье.
"Доверять друг другу?" Сюй Хуарун повторил то, что она сказала, глядя на нее нерешительными глазами. «Что вы о нем знаете? Насколько вы знаете о его семейном положении? Он водил вас знакомиться со своей семьей?»
Цянь Иман слегка нахмурился с несчастным выражением лица. «Это не то, что вам следует понимать, это что-то между нами как мужем и женой».
«Я знаю, но вы имеете право знать, что за человек Тан Ючжэ. Я боюсь, что вы будете обмануты им, издеваетесь над ним и обмануты его поверхностной внешностью. Он красив, кажется, у него есть мягкий человек, с ним легко разговаривать, но все это иллюзия, которую он создает другим. Он опасный человек, и ты пострадаешь, если будешь рядом с ним. Я не хочу, чтобы ты пострадал.
Цянь Имань внезапно встал со своего места и посмотрел на него странными глазами.
Тан Ючжэ в опасности? Как он мог оказаться в опасности?
Хотя, когда они впервые встретились, она почувствовала, что у него много секретов, но после возвращения в Китай она глубоко почувствовала, насколько он хорош. Он нежен и внимателен, заботлив, думает о ней и во всем полагается на нее. Он определенно хороший человек, хороший муж и хороший отец.
Она не видела в нем никакой опасности и даже думала, что он слишком хорош, слишком хорош, чтобы быть правдой.
Она не могла себе представить опасность человека, который часто вел себя с ней кокетливо и мило и бесстыдно обращался с ней разными способами.
«Старший, я уважаю тебя как самого уважаемого старшеклассника в колледже, поэтому я могу продолжать говорить с тобой хорошим голосом. Несмотря ни на что, теперь он мой муж, и он очень хороший человек. Пожалуйста, не говори плохо. вещи о нем передо мной. Люди, на которых я смотрю свысока».
Цянь Иман гневно защищала своего мужа. Она уже давно считала его членом семьи в своей жизни. Она могла запугивать его, но терпеть не могла, когда другие клеветали на него.
Цянь Имань взяла свои вещи и пошла прочь. Продолжать разговор сегодня не имело смысла.
Она не дура. Она, естественно, знает чувства старшего к ней, но именно это чувство ей кажется смешным.
Почему он говорит, что Тан Ючжэ плохой? Он просто хорош?
По крайней мере, Тан Южэ помог ей, в отличие от того, кто причинил ей боль. Было очевидно, что он бросил ее и был помолвлен с другой женщиной, так зачем ему клеветать на ее нынешнего парня как на бывшего парня? Более того, они даже не были парнем и девушкой.
Означает ли это, что мужчинам теперь нравится есть из миски и смотреть на кастрюлю?
Он ей нравится, и что? Рано или поздно эта любовь исчезнет с течением времени. Она просто хочет ценить человека перед ней.
Он ей нравится, ну и что, она больше внимания уделяет супружеской верности. По крайней мере, ее устраивала нынешняя ситуация. Доброта Тан Ючжэ стоила того, чтобы ее чувствовали всем сердцем и стоило отплатить ей более искренними чувствами.
«Маньер». Сюй Хуарун смотрел, как Цянь Иман снова уходит, печально закрывая глаза. Ее обвинения были подобны острым ножам, пронзившим его сердце.
Он привносит в это личное чувство и не может этого отрицать. Но больше он беспокоился о ней. Судя по тому, что она только что сказала, было ясно, что она не знала, каким опасным человеком был Тан Ючжэ.
(Конец этой главы)