Глава 160 Ставка
На башнях гигантского стального города возвышаются башни.
В небе взлетают и опускаются летающие звери, патрулируя окружающее небо.
Далеко из города вышла группа, чтобы проверить свою команду логистики и доставки материалов.
Каждое транспортное средство перед выпуском проверяется.
Оно чрезвычайно строгое и сейчас вступило в период полной боевой готовности.
Честно говоря, Чэнь Син впервые лично столкнулся с такой особой средой.
Суровые фигуры бегали одна за другой.
Изредка среди них встречаются фигурки повелителей зверей.
Все как тугий винт.
Пусть военная машина Даксии будет в полной боевой готовности!
Хотя это было всего лишь более 600 лет назад, эмоции Чэнь Сина также в определенной степени пострадали в эту эпоху.
Вслед за большой армией в Сюнчэн, Дун Фан потащил Чэнь Сина, чтобы сообщить об этом.
Дун Фан сказал: «Поскольку ты решил остаться, каждый мастер теперь редкость. Было бы напрасной тратой спускаться туда со своей силой».
Дун Фан повел Чэнь Сина по коридорам, и звук шагов эхом разнесся по пустому пространству.
Окружающие стены увешаны стратегическими картами и планами сражений.
«Можно ли мне прийти сюда?» Чэнь Син понизил голос.
«Начнем с того, что у вас нет последовательности. Вас послал Университет Кюсю, чтобы поддержать вас. Если вы хотите остаться, просто следуйте инструкциям выше».
Наконец они подошли к тяжелой двери.
Дун Фан глубоко вздохнул, открыл дверь и почувствовал серьезную и торжественную атмосферу.
Это зал,
Многие решительные фигуры в зале были заняты, опустив головы.
В зале раздавались звуки телефонных звонков и голоса отдаваемых приказов.
Дун Фан провел Чэнь Сина через столы и подошел к самой внутренней части.
Чэнь Син смутно услышал горячую дискуссию, идущую изнутри.
Дун Фан сразу открыл дверь и вошел вместе с Чэнь Син.
Чэнь Син закричал в своем сердце.
Могу ли я прийти в такое место?
Брат Донг, ты слишком дикий.
Чэнь Син вошел и обнаружил, что внутри находится конференц-зал.
Внутри сидело более десятка человек.
Основной спор был с генералами наверху.
«Первая крепость пала, и второй фронт, охраняемый Гуань Шаньюэ, также находится в опасности. По моему мнению, нам, пожалуй, следует отказаться от второго фронта и сосредоточить все усилия на защите третьей линии обороны».
Говоривший был генералом в зеленой военной форме и выглядел самым старым.
Стоящий рядом с ним генерал чуть помоложе в синей форме спросил: «Что, если у нас не будет возможности отступить и третья линия обороны в конечном итоге падет?
Как бы вы себя почувствовали, если бы наши коллеги на четвертой линии обороны в тылу тоже решили покинуть нас? "
Генерал в зеленой военной форме нахмурился: «Это естественный выбор. Мы должны поставить общую ситуацию на первое место, отложить в сторону маленькое «я» и позаботиться о большем «я»!»
Генерал в синей форме усмехнулся: «Вы, Гу Ючжи, не боитесь смерти, и я, Чжан Тяньлинь, тоже! В худшем случае я рискну своей жизнью.
Но есть еще одна проблема. Теперь за пределами города можно найти следы повелителей экзотических зверей. Гражданским лицам, находящимся за пределами третьей линии обороны, практически невозможно преодолеть множество препятствий и безопасно эвакуироваться в город. "
«Эти иностранные собаки очень коварные и выгнали большое количество людей за пределы таможни. Как вы думаете, что нам следует делать? Это тоже брошенное эго?»
Гу Ючжи спокойно сказал: «Если мы поместим их всех в город, кто может гарантировать, что среди них нет шпионов из чужих стран?»
Чжан Тяньлинь бесцеремонно парировал: «Но если вы не отпустите это, это также станет серьезным ударом по моральному духу военных».
«Есть некоторые повелители зверей, которые обладают способностями к иллюзиям и могут создавать иллюзии. Пока они прячутся на определенном расстоянии, они внезапно вырвутся наружу и задержат наше приближение. Тогда придет большое количество иностранных повелителей зверей. Так как же тогда мы решим это?» Гу Ючжи спокойно проанализировал.
«Сейчас не так уж много солдат, чтобы проверять их по одному. Тыловая линия обороны еще развертывается. Начальство только что выпустило уведомление с просьбой сражаться минимум полмесяца!»
Они оба молчали, их глаза задумались.
Последний генерал, который молчал рядом с ним, сказал с улыбкой: «Есть ли у кого-нибудь здесь еще какие-нибудь идеи? Давайте объединим наши мысли. Если у вас есть какие-либо идеи, вы можете их высказать».
Выражение лица Чэнь Сина слегка изменилось. Он думал, как поступить в подобной ситуации в определенном бою.
Однако он не говорил опрометчиво, а наблюдал за всеми присутствующими.
Несколько человек предложили несколько методов, но у каждого из них есть свои проблемы.
«Этот ребенок, перестань искать. Если у вас есть идеи, просто скажите об этом». Гу Ючжи посмотрел на Чэнь Сина.
Он заметил мальчика, который какое-то время следовал за Дун Фаном и продолжал смотреть влево и вправо.
Я несколько раз тайком посмотрел на себя, а затем замолчал.
Конечно, у меня есть что-то на уме, но мне неловко об этом сказать.
Увидев, что все смотрят на него, Чэнь Син кашлянул: «У меня есть способ спеть государственный гимн! Эти иностранцы определенно не смогут выучить его в спешке.
Государственный гимн должны петь жители Даксии, и те, кто умеет его петь, пройдут.
Чтобы не дать этим иностранным повелителям зверей воспользоваться возможностью создать проблемы, мы также можем послать небольшое количество элитных войск, чтобы преследовать иностранных повелителей зверей, что должно задействовать хотя бы часть их энергии. "
После того, как Чэнь Син закончил говорить, в конференц-зале воцарилась недолгая тишина. «Метод немного грубый, но пение государственного гимна — хороший метод». Гу Ючжи прищурился.
Чэнь Син наверняка знал, что это хороший метод. Фактически, его использовали в определенном бою в более поздних поколениях.
Он может только опираться на мудрость своих предшественников.
«Хорошо, но я пошлю элитные войска, чтобы преследовать иностранных повелителей зверей. Как ты смеешь об этом думать? Выражение лица Гу Ючжи было тонким. «Из какой ты армии?»
«Генерал Гу, Чэнь Син из специальной группы поддержки Университета Кюсю. Он помог мне отразить волну атак по дороге сюда. Его контроль над зверями немного особенный». Дун Фан примерно описал ситуацию на тот момент.
Выслушав историю Дун Фана, многие люди заинтересовались тем, как Чэнь Син контролирует зверей.
Гигантский зверь длиной в сотни метров?
«Университет Цзючжоу прислал полезного человека». — легкомысленно сказал Гу Ючжи.
В это время только что был основан Университет Кюсю.
Из военной области было отнято много ресурсов. Естественно, что военные критикуют Университет Кюсю.
Вообще говоря, общее качество нынешних повелителей зверей в Даксии не сравнимо с качеством повелителей зверей в Городе-гиганте Пылающего Неба на чужбине.
В конце концов, культивирование контроля над животными включает в себя все аспекты.
Для Даксии нереально всего за двадцать лет полностью превзойти цивилизацию, которая столько лет передавалась на чужбине.
Гу Ючжи сказал: «Наша цель сейчас — оборона. В чужой стране есть несколько суперуровней. Было бы слишком рискованно покидать город напрямую».
«Однако нам нужно найти что-то, чем они смогут заняться».
Чэнь Син задумался, обдумывая свой план, и сказал: «Генерал, у меня есть идея».
"объяснять."
«В сорока милях от перевала Тиеян есть большое водохранилище Нефритовых птиц. Я хочу взорвать водохранилище. Мы широко проверяем гражданских лиц, чтобы они могли войти в город. Иностранная земля определенно не упустит эту возможность, и их основные силы тоже будут соберитесь, поэтому я хочу использовать эту возможность, чтобы устроить им большой праздник».
«С одной стороны, повелители зверей в Городе Пылающего Неба в основном являются атрибутами огня, и водная среда ослабляет их силу. С другой стороны, мои повелители зверей могут проявлять 300% своей боевой эффективности в воде. Суперуровень Повелители зверей не смеют говорить, но я могу убивать даже на суперуровне».
Теперь ситуация идет вразрез со временем, в любом случае это иллюзия, - прямо выражает свои мысли Чэнь Син.
Многие присутствовавшие школьные чиновники подняли брови.
У этого парня очень громкий голос!
На сцене присутствуют только два супермастера зверей, два генерала Гу и Чжан.
За исключением них, все остальные считаются ниже суперуровня.
Слова этого парня направили в них всех картографическую пушку?
На лицах некоторых школьных чиновников были игривые улыбки, но они не притворялись крутыми.
«Хахахаха, ты совсем сумасшедший». Гу Ючжи оглядел Чэнь Сина с ног до головы.
На его лице не было ни эмоций, ни гнева.
Нет ни согласия, ни отказа.
Он просто сказал: «Поскольку мы — группа специальных операций, я дам вам задание прямо сейчас. В десяти километрах от перевала Железной Скалы есть цитадель повелителей экзотических зверей. Если вы сможете решить ее до обеда, приходите и поговорите со мной о то, что произошло только что».
Чэнь Син взглянул на часы, висящие на стене.
10.02.
"Да!" Чэнь Син согласился без колебаний.
«Ван Тао, отведи его туда». Гу Ючжи отдал приказ.
Чэнь Син последовал за четвертым слева внизу школьным офицером и вышел из конференц-зала.
Выйдя из здания, Ван Тао оглянулся на Чэнь Сина и сказал: «Ты подумал об этом? Ты действительно хочешь пойти. Мы нашли эту цитадель за два дня. Мы не убрали ее, потому что цитадель была немного жесткой. Подсчитано, что даже повелители зверей стоуровневого уровня не смогут этого сделать». Один."
«Есть ли суперуровень?»
«Суперуровень – это не китайская капуста». Ван Тао потерял дар речи.
«Брат Ван, пойдем прямо».
Ван Тао покачал головой и больше не стал убеждать.
Он также был хорошо подготовлен. На этот раз он собирался убрать цитадель, поэтому ему нужно было быть во всеоружии.
Он считает, что способность Чэнь Сина управлять зверями определенно не слабая.
Но столкнувшись одновременно с несколькими зверями сотен уровней, вы определенно понесете большие потери.
Повелитель зверей 100-го уровня, посланный Городом Гиганта Пылающего Неба, не такая уж трата.
Транспортировка повелителя зверей суперуровня стоит дорого, но цена исчезает, когда вы достигаете суперуровня.
Таким образом, все повелители зверей 100-го уровня, посланные Городом Пылающего Неба, являются их элитой.
Боевые способности того же уровня очень сильны, и обычные повелители зверей не смогут победить их.
Ван Тао созвал десять команд, в каждой из которых было по двадцать повелителей зверей.
Всего собралось двести человек, которые направились к намеченной точке.
Покинув город, Чэнь Син подумал, что в первоначальной истории водохранилище Цинняо подверглось бомбардировке.
Это было как раз на десятый день войны, чтобы задержать нападение врага.
Он просто передвинул время вперед.
Но он также уверен в Таоти!
(Конец этой главы)