Глава 1011: Кровь испачкала его белую одежду.

Лицо Ючи Бэйчена было торжественным: «Сначала ты садишься на борт».

Команда бросилась на берег.

Главный солдат посмотрел на рыбацкую лодку и сказал с серьезным лицом: «Сегодня на берегу реки введено военное положение, и ни одному судну не разрешено покидать его без разрешения. Вы нарушаете запрет?»

Ючи Бэйчэнь спокойно достал жетон: «Я молодой хозяин особняка Ючи. Это жетон приемного отца. Он приказал мне тихо привести десять доверенных лиц на Северный берег и обойти Сяо Даояна сзади, и сжечь его зерно и траву».

Прежде чем другая сторона смогла ясно увидеть жетон, он убрал его и величественно сказал: «Если время скрытой атаки будет отложено, кто из вас будет нести ответственность за потерю?»

Он не осмелился попросить их внимательно посмотреть на жетоны, вырезанные на деревянных досках два дня назад.

Все посмотрели друг на друга.

Не смея его обидеть, они уже собрались было отставить рыбацкую лодку и поскакали на быстрой лошади. Солдаты на лошадях кричали:

«У Патриарха есть приказ: молодой вождь Вэй Чи Бэйчэнь произвольно освобождает преступника, преступление не подлежит помилованию, приказывает всех арестовать и привлечь к ответственности!»

Группа солдат была ошеломлена и быстро посмотрела на Ючи Бэйчена.

Он все еще был на берегу. Рано утром он прыгнул на рыбацкую лодку и приказал своему доверенному лицу отправиться в путь!

"Торопиться!"

Они кричали, но, к сожалению, лодок на берегу не было, поэтому им пришлось сначала одолжить лодку в казарме.

Рыбацкая лодка очень большая, отчаянно плывущая к северному берегу, словно оперенная стрела.

Нань Баойи стоял на корме и часто оглядывался назад.

Вскоре после этого за ним погнался военный корабль, полный солдат.

Скорость военного корабля настолько высока, что его невозможно сравнить с рыбацкой лодкой.

Она нахмурилась: «Преследователей много, что мне делать?»

Шэнь Ичао развернул ребенка, оправил его широкие рукава и легкомысленно сказал: «Ты сможешь добраться до Северного берега, только если продержишься еще две четверти часа. Не волнуйся, я могу задержать время».

Нань Баойи был вне себя от радости и посмотрел на него яркими глазами: «Как и ожидалось от Шэнь Сяолана, в критический момент мне все еще приходится рассчитывать на вашу стратегию!»

«В древние времена Чжугэ Лян использовал план пустого города, чтобы справиться с Сыма И. Сегодня мы также можем извлечь уроки из его стратегии». Шэнь Ичао стоял, сжав руку в руке, развеваясь в белой одежде, «зажгите благовония и подержите для меня пианино».

Нань Баойи понимает.

Он хотел учиться у древних, притворяясь, что спокойно сидит и играет на фортепиано.

Таким образом, когда другая сторона увидит их такими спокойными, они обязательно почувствуют, что на лодке спрятана тайна, и какое-то время определенно не осмелятся приблизиться.

Она собиралась похвалить Шэнь Ичао несколькими словами, но Вэй Чи Бэйчэнь пожаловался: «Можно ли говорить о солдатах на бумаге? Это рыбацкая лодка. Два дня назад я попросил рыбака купить лодку. рыбные сети, гарпуны, рыбьи кости, где курильница, где Чанцинь? Шэнь Ланцзюнь, ты более практичный?!»

Шэнь Ичао: «...»

Нань Баойи: «...»

Это очень неловко.

Рыбацкая лодка дошла до середины реки.

Нань Баойи стиснул зубы: «Мы уже забежали так далеко. Если бы нас в это время поймали обратно, было бы слишком неохотно. Было бы хорошо, если бы кто-нибудь на северном берегу ответил нам, но сейчас над нами все еще туман. реку, боюсь, они не заметят.

Кажется, что оно пробуждает сновидца одним словом.

Шэнь Ичао внезапно сказал: «Сожгите лодку».

Нань Баойи был ошеломлен: «Сжечь лодку?»

Шэнь Ичао стремительно подошел к каюте: «Сложите на палубе все, что можно сжечь. Пламя и густой дым, который сгорает, обязательно привлекут внимание Северного берега».

Глаза Нань Баойи загорелись.

Ючи Бэйчен также быстро приказал своему доверенному лицу быстро что-нибудь сжечь.

Когда клубами клубился густой дым, военный корабль позади постепенно приближался.

Шэнь Ичао спокойно приказал: «Каждый берет в руки свое оружие, будь то мечи, дубинки или гарпунные молоты, и готовится к бою! Как долго можно откладывать, сможет ли он выжить?

Рыбацкая лодка напряжена.

Она посмотрела на ребенка в пеленке. Под настроение матери она еще нашла ржавый молоток. Она крепко держала рукоятку молотка, хотя ладонь ее была мокрой от холодного пота.

Военный корабль приближался к корме рядом с рыбацким судном.

Сотни солдат самонадеянно кричали, бросали веревки на рыбацкую лодку и группами следовали за веревками на рыбацкую лодку.

Ючи Бэйчен стоял на борту корабля вместе со своим доверенным лицом, нанося удары одного за другим, выражая готовность сбежать.

Кровь залила палубу, а обрубки и трупы были ужасающими.

Поклон.

Ресницы Нань Баои свисали, он прислушивался к звукам боя с кормы, рука, державшая рукоятку молота, неудержимо дрожала, а его нежное тело было натянуто, как тетива.

Шэнь Ичао сидел на боку, держа ребенка, с очень спокойным лицом.

Нань Баойи не мог его понять и использовал слова, чтобы снять напряжение: «Ты, старик, не ходи на корму, чтобы помочь, а спрячься здесь и ленись».

Шэнь Ичао сказал: «Я не знаю кунг-фу и не умею убивать людей».

"Действительно?" Нань Баойи усмехнулся: «Ты убил много людей».

Шэнь Ичао молчал.

Звук боя на носу стал более интенсивным.

Насмешки над Шэнь Ичао не принесли ни малейшего утешения. Сердцебиение Нань Баоя становилось все более и более сильным, и он вытер потные ладони о лацканы своей одежды. Когда он снова взялся за рукоять молотка, откуда-то издалека послышался строгий крик:

«Сестра Баойи!»

Нань Баойи быстро поднял глаза.

Несколько солдат были залиты кровью и ринулись через линию обороны!

Ее глаза были красными, а сердцебиение было сильным. В этот момент ее нежное тело взорвалось с удивительной силой, и она, несмотря на это, ударила молотком: «Шэнь Ичао!»

Шэнь Ичао немедленно взял ребенка на руки и удалился в хижину.

Все больше и больше солдат затопляли рыбацкие лодки.

Горящее пламя постепенно охватило всю рыбацкую лодку.

Повсюду были убийства и кровь.

Шэнь Ичао негде спрятаться!

Северный берег.

Шэнь Синшу твердо сидел сзади, рассматривая карту поля боя.

Часовой пришел сообщить, что, когда на реке появилась горящая рыбацкая лодка, он слегка вздрогнул.

Он поднял глаза и посмотрел на него, и, как и ожидалось, он мог слабо увидеть густой дым, поднимающийся из реки.

Он подумал: «В это время на реке не должно быть одних кораблей...»

Часовой сказал: «Сэр, мне следует послать кого-нибудь осмотреть это?»

Шэнь Синшу мысленно представил фигуру своего младшего сына и Нань Баои, и чем больше он думал об этом, тем больше встревожился. Наконец он решительно сказал: «Пришлите сюда несколько военных кораблей, если это его собственный человек, сбежавший из Цзиньлина, немедленно заберите его обратно — Неважно, старик пойдет лично!»

"Да!"

На линкоре.

Все восемь или девять приспешников Ючи Бэйчена были убиты.

Нань Баойи происходила из девушки, которая никогда не изучала боевые искусства. Силой доения она оглушила двух-трех врагов. Красноглазый солдат схватил ее за волосы, сбил с ног и потащил на корму, радостно хотел ее взять. Идти менять военную службу.

Ючи Бэйчен прорвал окружение, залитое кровью.

Он ударил солдата ногой, отчаянно защищая Нань Баойи, который был нокаутирован. Он отказался упасть даже с пятью ножами. Длинный меч в его руке перекатывался лезвием, но он по-прежнему крепко держал девушку, хрипло крича и угрожая. Враги вокруг.

Шэнь Ичао не стало лучше.

Когда солдат нашел его укрытие, он не только в экстазе схватил А Чжоу, но и без колебаний зарезал его.

На поле битвы нет семьи, нет высоких или низких, есть только сильные и слабые.

Кровь испачкала белую одежду.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии