Сяо И на мгновение замолчал и со спокойным лицом пошел в боковой зал, чтобы увидеть Сяо А Чжоу.
Нань Баойи смотрел, как он уходит, и не мог не прошептать: «Это странно…»
Она собрала папку, как раз в тот момент, когда Юньсю вела горничных разносить ужин.
Она объяснила Юньсю ситуацию и сказала: «Просто уходи, не сказав ни слова, он ругается на меня? Конечно же, годы — это не близость, а отвращение. Семь лет в сценарии. Зуд связан с этой причиной». ."
Юньсю со смехом прикрыл рукав.
Девушки в их семье явно недостижимые дворцовые дамы, но они полны печали, когда говорят, но печаль не глубокая, а невинная и милая, как весенняя девчонка.
Она взяла золотую заколку, подтянула свои распущенные длинные волосы для Нань Баойи и объяснила: «Послушайте служанку, ваше величество хочет, чтобы вы сшили для него униформу».
Нань Баойи поперхнулась.
лично?
Она не может сделать даже подушку-полотенце, так как же сделать такое сложное платье?
Прошло столько лет, и второй брат тоже правда, почему бы тебе просто не сказать прямо, если хочешь взять обычную одежду, но тебе придется делать с ней обход, всегда ожидая, что она обнаружит его ум.
Конечно же...
Нань Баойи презирал это событие, но все же тайно помнил об этом инциденте.
На следующий день она поехала прямо в Наньфу.
По совпадению, вернулся и маленький двоюродный брат.
Маленькая двоюродная сестра, всегда живая и веселая, бросилась в объятия второй тети и в это время яростно плакала: «Какая молодая пара, какая любовь и праведность он мне врал! Мне все равно. , я помирюсь с ним и пойду домой. Я никогда больше не хочу его видеть!»
Нань Баойи была потрясена.
Она быстро дернула за собой личную горничную маленькой кузины: «В чем дело?»
Лицо горничной было бледно, и она прошептала: «С начала зимы почему-то дедушка страны не мог спать всю ночь и всю ночь. Он наконец уснул и просыпался от кошмаров. Он боялся беспокоить свою жену.Спал с женой в отдельной комнате.В полночь прошлой ночью жена крепко спала, и ее внезапно ущипнули за шею.Когда она проснулась, она увидела дедушку страны с его волосами и босые ноги в палатке, красные глаза пытаются ее задушить! Мы его долго тащили..."
Нань Баойи была потрясена еще больше.
Спишь хорошо, но когда любимый тебя разбудил живым, ощущения, должно быть, очень неприятные.
Нин Ваньчжоу, что с ним случилось?
Она быстро подняла Нань Баочжу: «Чжужу…»
Нань Баочжу сильно заплакала и указала на отметину на своей шее, чтобы показать ей: «Я вернулась в карете, как только рассвело, Нин Ваньчжоу — сумасшедшая!»
Она белая, и красные отпечатки пальцев на ее шее особенно ослепительны.
Нин Фаньхуа сжала носовой платок и нервно сказала: «Ади не любовница, и по этому поводу есть недоразумение…»
Наньфу создал проблемы.
Дом городского государственного правительства.
Зима уже снежная, трава и деревья в саду давно засохли, а ступени покрыты темно-зеленым мхом, который зимой выглядит особенно синим и холодным.
Нин Ваньчжоу сидела в коридоре.
Он носил босые ноги и только тонкое белое постельное белье. Вырез на одеяле был открыт, обнажая грудь, полную старых ран. Надвигающийся холодный удар пронзил кости, а его щеки и ступни покраснели, но он выглядел так, будто я не чувствую боли и просто сижу тупо.
Он крепко держал табличку из красного дерева.
Знак из красного дерева украшен старинными и сложными узорами. Костры, малиновые фонари, пламя и городские стены объединены в древний тотем. Даже если вы посмотрите на него днем, в нем все равно обнаружится злой дух.
С тех пор как моя сестра принесла эту руну из персикового дерева обратно в дом и повесила ее на кровать, он каждую ночь видел мертвых родителей. Они улыбнулись и встали рядом, призывая его поговорить.
В прошлом он всегда был самонадеян перед родителями, но о чем он больше всего сожалеет сейчас, так это о бунте и упрямстве прошлого.
Родители не пили уважаемого сестрой чая, не видели его прямого вида, не наслаждались его сыновней почтительностью и учтивостью, поэтому в спешке ушли и гуляли в ночь его свадьбы.
И он каждую ночь видел этот сон.
После первоначального покоя родители во сне постепенно стали отвратительными и отвратительными. Они гневно обвинили его в том, что он не мстит за них, и в гневе заставили немедленно убить императрицу Шэнь.
Прошлой ночью в кабинете он заснул с табличкой из красного дерева и снова вошел в этот сон.
Привидением он вернулся в ночь своей свадьбы.
Он видел, как его родители погибли под стрелами. Он больше не мог подавлять свою ненависть к Шэнь Цзяну и хотел задушить Шэнь Цзяна до смерти...
Когда он проснулся, он увидел себя, сжимающего шею сестры.
Испуганные служанки были повсюду.
Сестра испугалась, заплакала и отчаянно ударила его своими слабыми ручками. В конце концов, она постепенно ослабела даже после борьбы, и ей не удалось говорить.
С холодным потом на спине он медленно отпустил руку и упал на землю, потеряв дар речи.
Теперь, когда моя сестра вернулась в Наньфу, он единственный остался в огромном Чжэнь Го Гунфу.
Он закрыл глаза и неудержимо дрожал.
В этот момент старый дворецкий споткнулся и почтительно сказал: «Мастер Го, жених вернулся, чтобы сообщить, что он благополучно отправил свою жену обратно в Наньфу. Что случилось с вами прошлой ночью, почему…»
Он служил трем поколениям Чжэнь Гогуна и собственными глазами наблюдал, как рос Нин Ваньчжоу, относясь к нему почти как к внуку.
Нин Ваньчжоу потер брови.
Он поручил: «Готовьте карету, я поеду в Наньфу, чтобы увидеть даму».
Старая экономка почтительно сказала «да» и быстро пошла готовиться.
Держа в руках табличку Таому, Нин Ваньчжоу одна пришла на большую кухню.
Он отпустил нескольких поваров, сел на небольшой холмик перед плитой, помедлил мгновение и бросил в печь вывеску из красного дерева.
Пламя поднялось вверх и быстро поглотило карту из красного дерева.
В железной кастрюле кипит холодная вода.
Нин Ваньчжоу тихо сидела перед пещерой с алыми глазами.
Не знаю, сколько времени прошло, кастрюля с водой закипела, и пламя в отверстии печи постепенно погасло.
Нин Ваньчжоу медленно поднял глаза.
Сгоревшие дрова источают темно-красное сияние, а пепел на лице раскрывает горячее дыхание.
Амулет из персикового дерева тихо лежит глубоко в пепле, все еще простой и изящный, все еще достаточно неповрежденный, чтобы привлекать внимание, маня его забрать его обратно, как колдовство.
Он внезапно сжал кулаки, его узкие глаза покраснели еще сильнее.
...
Наньфу, общежитие Сунгэюань.
Нань Баойи и Нань Баочжу стояли возле дома и тихо смотрели на дом.
Бабушка сидела под западным окном и тщательно пересчитывала коробку с серебряными купюрами.
Нань Гуан сопровождал ее, неся рис и ложку, и осторожно кормил ее едой: «Мама, ты сначала съешь кусочек риса, а потом посчитаешь деньги, хорошо?»
Старушка улыбнулась и вложила пересчитанные банкноты в красную печать: «Китайский Новый год вот-вот наступит, и я приготовила новогодние деньги для Цзяоцзяоэра и Чжу Май... Семья маленькой девочки, вас следует побаловать, купите». еще украшения, Лин Ло... …"
Нань Гуан сказал: «Ты заботишься только о своих внуках, а не о сыне».
Старушка хлопнула его по затылку: «Ты что? Иди в сени и живи счастливо. Ты больше не хочешь идти домой. Тебе стыдно мне об этом сказать!»
Глаза Нань Гуана были красными.
Он больше не поднимает внешнюю комнату.
Он поднял рукава, вытер слезы и терпеливо накормил старика ужином: «Я знаю, я больше не пойду к Лю Сяомэну. Мама, ешь скорее, посуда будет холодной…»