Слегка держите окно Сямэнь.
Девушка в темно-синем женском мундире тихо стояла под карнизом и слышала шепот матери и дочери за дверью.
Вам не нужно внимательно слушать, чтобы понять, что это нехорошо.
Она спустилась по ступенькам и направилась прямо к шумному месту.
Две маленькие дворцовые дамы следовали за ней шаг за шагом и почтительно сказали: «Сестра Пей, проект готов и может начаться в любое время. Я также тщательно подготовил вторую девушку Пей и дал ей лучший приказ играть в то же время. время, как она. Все девушки на поле выглядят обычными, и они обязательно подчеркнут ее красоту».
Голос Пей Чучу был чрезвычайно слабым: «Она моя двоюродная сестра, поэтому ей нужно быть «осторожной».
Маленькая дворцовая дама была ошеломлена.
Проработав с Пей Чучу много лет, она быстро поняла, что имел в виду другой человек, многозначительно улыбнулась и сразу же принялась за работу.
Пей Чучу, не останавливаясь, подошел к высокому сиденью.
Она сложила руки перед собой, осанка ее была высокая и сдержанная, абрикосовые глаза скрывали ее острый край.
Ей не нравятся тетя и Пей Минмин.
Она также не любит, когда ее презирают.
Прожив во дворце много лет, она давно познала всепрощение и терпимость.
Она знала только, что если не хочет, чтобы над ней издевались, ей нужно научиться мстить.
Чтобы выжить для других девочек, их родители должны заботиться о семье.
И ее способ выживания для Пей Чучу заключается в том, что каждый дюйм прибыли должен быть возвращен.
Подойдя к верхнему месту, император уже прибыл, Нин слушал Оранжевого и разговаривал с ним. Молодая девушка впервые смотрела проект, она была взволнована больше, чем ее муж, и не могла перестать разговаривать с императором. После представления всех присутствующих девушек.
Сяо Минъюэ села сбоку, увидела приближающегося Пей Чучу и потянула Лэнинга, чтобы послушать апельсин.
Нин послушала апельсин и с улыбкой поздоровалась: «Сестра Пей!»
Пэй Чучу сказал «Эм», вышел вперед, чтобы налить чай Сяо Динчжао, и уважительно сказал: «Девушки шоу здесь, и вы можете начать в любое время».
Взгляд Сяо Динчжао скользнул по ее запястью.
Запястья девушки были белыми и тонкими, на ней были нефритовые браслеты, которые он ей подарил.
Выражение его лица было немного мягким, и он сказал: «Тогда начнем».
Девушки, участвующие в призыве, - это не только женщины Чанъаня, но и дочери, тщательно отобранные и отправленные местной семьей. Они все талантливы и талантливы, как цветы и очаровательные глаза.
Сяо Динчжао поджал щеку одной рукой, как будто серьезно оценивая их внешность, поведение и таланты в разговоре. Время от времени он слегка кивал, и на лице Джуна появлялась вежливая и нежная улыбка, как будто он ценил и подтверждал их силу.
Однако краем глаза он время от времени приближался к Пей Чучу.
Она опустила брови и сузила глаза, всегда с таким спокойным выражением.
Независимо от того, выбран ли он на драфте или Нафей, он, похоже, не имеет к ней никакого отношения.
Сердце Сяо Динчжао снова наполнилось неконтролируемой враждебностью, это чувство было такое, как будто самое знакомое существо вот-вот выйдет из-под его контроля, и он был бессилен что-либо с этим поделать.
Как император, его стремление к контролю больше, чем у обычных людей.
Он не мог терпеть этого бессилия.
Он потер чашку чая и уставился на только что появившуюся девушку с улыбкой, но улыбкой: «Это твоя кузина Пэй Минмин? Как и ожидалось, она красивая и красивая».
Пей Чучу огляделся вокруг.
Ее двоюродная сестра, хотя ее лицо превосходно, как она сможет вынести красоту мира?
Мемориал императора слишком много читали, и в молодом возрасте у него не очень хорошее зрение.
На ее лице было написано очень почтительно: «Мое Величество, это двоюродный брат придворного».
Сяо Динчжао, похоже, проявил некоторый интерес и сказал Пэю Минмину: «Я слышал, что моя сестра Минмин — талантливая женщина номер один в Чанъане. Должно быть, она очень хороша в игре на фортепиано, шахматах, каллиграфии и живописи. Я не знаю. Знаешь, какие у тебя танцевальные навыки? Сегодня солнечно, не могла бы ты, пожалуйста, сестра Минмин станцевать для нас белый танец?»
Черновое поле на мгновение воцарилось молчание.
Император никогда не проявлял особого интереса ни к одной девушке и не ожидал увидеть Пэй Минмина иначе!
Присутствующие благородные дамы не могли не бросить завистливые взгляды на госпожу Пей.
Госпожа Пей улыбнулась и приняла комплименты со всех сторон.
Так что кому-то во дворце удобно чем-то заниматься. Послушайте, с глупой девчонкой Пей Чучу разве ее дочь не получит луну возле водонапорной башни?
Пэй Минмин был в таком же восторге, но его улыбка не могла сдержаться.
Она также знала, что эта возможность далась нелегко, но перед тем, как выйти на корт, у нее внезапно заболел живот, а теперь весь желудок переполнился. Ей хотелось пойти в Западную комнату и немедленно решить эту проблему, не говоря уже о танцах, но она не могла стоять на месте!
Под весенним солнцем лицо девушки пожелтело, и на лбу слабо выступил мелкий холодный пот.
Внезапно ей пришла в голову идея, и она почтительно сказала: «Придворный... Белый танец придворного всегда был превосходен. Однако, пожалуйста, позвольте придворному переодеться в белую танцевальную юбку».
Сяо Динчжао кивнул.
Пэй Минмин оказался в спешке после получения амнистии.
Пэй Чучу спокойно добавила чаю Сяо Динчжао.
Ю Гуана, но получил панорамный вид на желтоватое лицо Пей Минмина и его поспешные движения.
Во дворце нет никаких происшествий.
Это ее люди добавили немного кротона в чай, который пил Пэй Минмин.
Она не очень хороший урожай, Пэй Минмин хочет запугать ее и использовать, поэтому он должен быть готов к мести.
Она поставила золотой горшок и бесследно подмигнула горничной.
Дворцовая дама знала это и немедленно последовала за Пей Минмином.
Пей Минмин изначально планировала воспользоваться возможностью сменить танцевальную юбку и пойти в Западную комнату. Не успела она пошевелиться, как придворная дама тут же остановила ее и уважительно сказала: «Где вторая девушка Пей? Император не может ждать, пожалуйста, поторопитесь. Некоторые перемены».
Лицо Пэй Минмина исказилось: «У меня есть кое-что…»
Горничная без каких-либо объяснений подарила белую танцевальную юбку: «Пожалуйста, поменяйте девушку».
Пей Минмин собиралась заплакать, поэтому ей пришлось терпеть боль и сменить танцевальную юбку.
На черновом поле зазвучали куранты.
Пей Чучу тупо смотрел на высокую платформу, Пэй Минмин с трудом хлопал ногами и хлопал рукавами, стараясь, чтобы его танец выглядел легким и элегантным.
Однако ее движения действительно странные, как у жены какого-нибудь деревенского хулигана.
Все посмотрели друг на друга.
Сказал, что первая талантливая женщина Чанъаня, в этом сила Пэй Минмин?
Это слишком смешно!
Щеки мадам Пей горят, и она озадаченно смотрит на дочь. Она знает, что танцевальные навыки Мин Мин на высшем уровне, но как ей удалось так танцевать сегодня? !
Пей Минмин вскрикнул и отдал честь после того, как наконец прыгнул.
Ее не волновало все остальное, она повернулась и пошла прямо в западную комнату.
Сяо Динчжао лениво поджал щеки и долго молчал, прежде чем выдавить комплимент: «Кузина сестры Пей действительно интересная».
Пей Чучу тепло сказал: «Ваше Величество желает, чтобы вас включили в гарем?»
Она понимает вкус Сяо Динчжао.
Этот молодой человек любит идеальных людей и вещи, и его глаза не терпят ни малейшего изъяна. Он ненавидит людей, которые стыдятся Пей Минмина.
Сяо Динчжао улыбнулся и ничего не сказал.
Он возился с чашкой чая, необъяснимо чувствуя некоторую кислинку в тоне Пей Чучу.
Сестра Пей не хочет, чтобы ее двоюродный брат входил во дворец.
Другими словами, сестра Пей не любит, чтобы он был наложницей, а это значит, что ей не нравится, когда он находится рядом с другими женщинами.
Облава такая же, как он нравится сестре Пей.
Юноша вздохнул про себя. Он не испытывает привязанности к сестре Пей, но сестра Пей любит его. Как это может быть хорошо?
Он застонал и под прикрытием Лонг Ан вдруг с жалостью взял руку Пей Чучу: «Сестра Пей…»
,