Глава 1158: Верни меня во дворец…

Цзян Тянь высокомерно встала перед Пэй Чучу и высокомерно подняла челюсть: «Она врач в нашей медицинской клинике. Она приходила навестить Мингюэ во дворце. У тебя есть какое-то недовольство?»

Девушка властная, но у нее высокомерный капитал.

Пэй Минмин была очень не убеждена, но могла только улыбнуться: «Как ты смеешь быть недовольной? Мой дворец надеется, что принцесса выздоровеет раньше».

Она снова посмотрела на Сяо Минъюэ: «Кстати, в моей семье есть брат, который тоже очень талантлив и обходителен. Когда принцесса выздоровеет, я порекомендую тебе познакомиться с тобой. Принцесса выйдет замуж за чужого дома. тоже не испытывай облегчения. Женясь на моей родной семье, давай поцелуем друг друга, это первая чудесная вещь на свете!»

Сяо Минъюэ ничего не выражала.

Сюй почувствовала усталость, она даже подняла маленькую руку, чтобы прикрыть рот, и тихо зевнула.

Пей Минмин долго говорила, но никто ей не ответил, ее горячее лицо прижимало к холодным ягодицам, что весьма смущало, но она не осмеливалась быть слишком самонадеянной перед Сяо Минъюэ, поэтому ей пришлось уйти в отставку.

После того, как она ушла, Цзян Тянь улыбнулся: «Сестра Пей, ты можешь увидеть это своими глазами. Эти аристократы знают, что кузен относится к Мингюэ как к сокровищу, и они все соперничают за то, чтобы жениться на принцессе. Кто брат Пэй Минмин? Он тоже этого заслуживает? Жаба хочет съесть лебединое мясо!»

Пэй Чучу посмотрел на Сяо Минъюэ.

Девушка была одета в бело-розовое дворцовое платье, похожее на хрупкую цветную глазурь, тихо стояла перед цветами и деревьями, ее маленькое лицо было изысканно красивым, длинный ветер развевал ее черные волосы и юбку, нежную и нежную, жалкую. казалось, оно вот-вот уйдет по ветру, открыв красоту, не касающуюся пыли дыма и огня.

Ее мать была известной красавицей. Она была известна в Шучжуне своей красотой, когда была очень молода, и ее незаметно занимал император Юн. Когда она вырастет, ее внешность будет не меньше, чем у принцессы Юн.

Словно уловив ее взгляд, Сяо Минъюэ опиралась на уголок ее рукава: «Сестра Пей…»

Сердце Пей Чучу готово было растаять.

Она коснулась головки девушки: «Не волнуйся, ты не попросишь Ваше Королевское Высочество выйти замуж случайно».

Все трое разговаривали, и вдалеке мимо прошел Сяо Динчжао.

"Яркая Луна."

Вдали Сяо Динчжао несчастно нахмурился, когда заметил Сяо Минъюэ, болтающуюся в саду.

Он пошел быстро, огорченно сняв плащ и накинув его на плечи Сяо Минъюэ: «Небо все еще холодное, почему ты бегаешь с сумасшедшей девушкой Цзян Тянь? Если ты снова простудишься, тебе придется принять горькое лекарство». ."

Пей Чучу отступил на два шага и сделал реверанс.

Мы не виделись два года...

Сюй был недоволен браком, Сяо Минъюэ надулась и обернулась, отказываясь обращать на него внимание.

У Сяо Динчжао не было другого выбора, кроме как выплеснуть свой гнев на голову Цзян Тяня: «Тебе не разрешено брать Мингюэ гулять. Ты здоров, как Мингюэ может сравниться с тобой? Это всего лишь немного холода, и я могу не выдержу».

Цзян Тянь раздражен: «Кузина Тоэ пристрастна! Мингюэ — деликатная принцесса, а придворная — служанка грубого слуги?! Если вы не ошиблись, вы будете винить придворного. Если что-то пойдет не так, не стал бы не хочет ли кузен его раздеть? Шкуру придворного?!

Сяо Динчжао потерял дар речи.

Его взгляд внезапно упал на Пей Чучу.

Возлюбленная Цзян покачала сердцем и быстро встала перед Пей Чучу: «Это новая девушка-медик в моей семье. Ее привезли во дворец, чтобы Мингюэ посетила врача. Теперь, когда болезнь позади, мы должны уйти на пенсию! Прощай, двоюродный брат!"

Она взяла Пей Чучу, развернулась и ушла.

Сяо Динчжао прищурился.

Каким-то необъяснимым образом она была знакома с девушкой-медиком.

Сяо Минюэ вовремя взяла Сяо Динчжао за руку, чтобы он больше не смотрел, и действовала мягко и мягко: «Мингюэ, не выходи за кого-то замуж…»

«Всегда женись на ком-нибудь». Сяо Динчжао коснулась ее головы: «Если ты не можешь выйти замуж, другие будут смеяться над тобой. Как можно смеяться над моей маленькой принцессой Да Юн?»

Сяо Минъюэ отпустил его руку и снова повернулся, надув губы.

Случилось так, что его пришла пригласить ****, сказав, что придворный ждет обсуждения в Императорском кабинете. У Сяо Динчжао не было времени уговаривать ее, и ему пришлось сделать шаг первым.

В саду дул ветер.

Сяо Минъюэ не могла не чихнуть.

Она деликатно дрожала, глаза ее были тусклыми, и она не могла встать.

Она прошептала: «Нубил».

Молодой человек, одетый как иностранец, появился в императорском саду, как дикий ветер.

Он опустился на одно колено: «Ваше Высочество».

Сяо Минъюэ послушно протянула ему руку: «Проведи меня во дворец…»

,

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии