Глава 129: Сестры объединяют усилия, чтобы навредить всей семье (1)

Цвет лица Чэн Цзайси мгновенно стал уродливым.

Она уставилась на цветочный торт с явными следами жевания и несколько неохотно улыбнулась: «Я думала, что моя невестка чистая и добрая, но что ты имеешь в виду? Это унижает меня?»

«Разве тебе не нравится собирать чужие вещи? Джин Чай такой, и я думаю, что еда такая же». Нань Баойи взял цветочный торт: «Поскольку г-жа Чэн отказывается есть, Цзинь Чай не просит об этом. Посоветуйте г-же Чэн Одним словом, как бы хороши ни были вещи других людей, они тоже принадлежат другим людям. В любом случае, они тоже девочки из семьи префекта. Не будьте поверхностными, вы хотите взять с собой в собственный дом любые хорошие вещи».

Закончив говорить, она откусила кусок торта с довольным лицом.

Чэн Цзайси выглядел бледным.

Она прикрыла рот платком и сильно закашлялась.

Нань Янь вышла вперед, чтобы поддержать ее: «Я слышала, что г-жа Чэн слаба, она круглый год выздоравливает от болезней в доме и редко выходит куда-то по будням… Наконец она показывает свое лицо, Цзяоцзяо, просто скажи несколько слов: не запугивайте слабых».

Чэн Цзайси с благодарностью взял Нань Янь за руку: «Девушка Нань Янь внимательная, нежная и элегантная, она заслуживает того, чтобы быть известной талантливой женщиной в округе Шу».

«Г-жа Чэн передала награду. Однажды я имел честь читать ваши стихи. Вы великолепны и являетесь образцом нашего будуара».

Нань Баойи ел пирожные, любуясь двумя людьми, рекламирующими друг друга.

Сестры в прошлой жизни хорошо ладят, и отношения между невестками называются близостью.

Я не знаю, смогут ли они еще поладить в этой жизни.

Нань Баочжу внезапно подошла и тихим голосом прикусила уши: «Цзяоцзяо, как я могу выглядеть, Нань Янь и семья Чэн лучше, чем ты и семья Чэн? Она всегда тайно отправляет Цюбо к мастеру Ченгу. Я не знаю. Знаешь, я думал, что она невеста мастера Ченга».

Нань Баойи ткнул бамбуковой палкой в ​​кусок дыни и ласково скормил его Нань Баочжу.

Она прошептала: «Чжужу, что ты думаешь о Чэн Дэчжоу?»

«Эм…» Нань Баочжу съел дыню и колебался: «Цзяоцзяо, если я скажу правду, не сердись…»

«Просто поговори об этом».

«Хотя я не видел многих королей и внуков и не знаю, что такое мужчины, я думаю, что Ченг Дели очень привлекает внимание. Он всегда пытается принизить тебя и всегда пытается изобразить тебя в том типе, которым он восхищается. ...Я думаю, что такой мужчина любит не тебя, а то, что ты можешь ему принести, например, богатство нашей семьи..."

Нань Баойи был удивлен.

Я думал, что маленькая кузина глупая, но она не ожидала, что ее глаза будут такими суровыми!

Она лукаво улыбнулась и прошептала на ухо Нань Баочжу.

Нань Баочжу от удивления прикрыла рот рукой: «На пенсию?!»

«Да, ухожу на пенсию. Но мы не можем пока обижать семью Ченг, поэтому мы должны позволить семье Ченг взять на себя инициативу и отступить. У меня есть идея, и мне нужен Чжужу, чтобы помочь мне!»

После того, как она рассказала подробности, глаза Нань Баочжу загорелись.

Ей не нравился Чэн Ди, и еще меньше нравилась Цзяоцзяо, выходящая замуж за такого человека, поэтому она очень легко согласилась: «Цзяоцзяо, не волнуйся, это дело остается на мое усмотрение!»

Время обедать.

Служанка почтительно подошла к павильону в центре озера, чтобы пригласить: «Банкет готов, переместитесь, пожалуйста, в цветочный зал».

Когда все шли по извилистой веранде к озеру, Нань Баочжу внезапно выдвинулся вперед: «Ой», и врезался в Зайши.

Тело Чэн Цзайси было худым, и когда ее ударили вот так, она сразу же присела у поручня.

«Моя нефритовая заколка!»

Лицо ее было бледным, а глаза полны сожаления.

Нань Баочжу потерла запястье, чувствуя себя очень стыдно: «Мне очень жаль, мисс Чэн, я только что столкнулась с вами, не зная, кто споткнулся… эта нефритовая заколка для волос дорогая, верно?»

«Это подарок, который мама подарила мне на мой день рождения в прошлом году. Как ты думаешь, это дорого?» Чэн Цзайси со слезами на глазах подняла сломанную нефритовую заколку. , Это самое ценное из всех моих украшений... Девушка-Сфера, боюсь, тебе придется заплатить мне серебром».

Нань Баочжу очень невинен: «Рано или поздно я стану семьей. Насколько сильно ранят чувства по поводу денег?»

Более того, Цзяоцзяо только что сказал ей, что эту заколку для волос из белого нефрита семья Ченг запросила у семьи Нань, и изначально она принадлежала им!

«Разве вам не нужна компенсация за ущерб, нанесенный другим?» Чэн Цзайси слабо плакала: «Я слышала, что когда вы с Нань Баойи учились в клановой школе, Нань Сяоцянь сломала вашу кисть для письма, и вы заставили их заплатить 10 000 таэлей. Серебро. Почему вы сегодня сломали мою нефритовую заколку и не хотите компенсировать?! Нет такой причины в мире!"

Девушка, наблюдавшая за театром, приказала кивнуть головой в знак одобрения, и она вся направилась в сторону семьи Чэн.

Нин Ваньчжоу сидел на поручне, свесив ноги, и усмехнулся: «Мисс Чэн сказала, что эта заколка для волос из белого нефрита стоит десять тысяч золотых, но, насколько я знаю, годовая зарплата префекта Наньюэ составляет всего три тысячи. серебряные таели со снежными узорами. Я не знаю, откуда он взял деньги, чтобы купить тебе такую ​​драгоценную нефритовую заколку? Может ли это быть... коррупция и взяточничество?"

Лицо Чэн Цзайси резко изменилось: «Ты, служанка, не хочешь кого-то плевать!»

Лицо Чэн Дэ также спокойно: «Моя семья имеет много магазинов под моим именем, и большая часть одежды и продуктов питания моей семьи основана на доходах от бизнеса. Мой отец — чиновник Цинмин, как он может коррумпировать и брать взятки?»

«О, оказывается, вам не нравится маленькая зарплата, которую дает император, поэтому вы ведете бизнес отдельно…» Нин Ваньчжоу аплодировала: «Кто смеет покровительствовать магазину префекта? Это способ заработать деньги!»

Братья и сестры Чэн перенесли инфаркт миокарда.

Это не что иное, как сестры Нан, почему даже их служанки такие дешевые!

Чэн Цзайси крепко сжал сломанную заколку из белого нефрита и сказал с красными глазами: «Это оправдано — заплатить за потерю. Нань Баочжу, ты смеешь пойти к моей матери, чтобы спорить?»

Эти слова в объятиях Чжуннань Баочжу.

Она улыбнулась и сказала: «Конечно, я смею! Так получилось, что Цзяоцзяо тоже должна пойти и порадовать свою будущую свекровь, ты не думаешь, что Цзяоцзяо?»

Сестры переглянулись, скрывая тайну.

Нань Баойи прищурилась с нетерпеливым выражением лица: «Я хочу умереть, тетя, конечно, я очень хочу доставить ей удовольствие!»

Сяо И стоял, сжав руку в руке, наблюдая за группой людей, идущих к цветочному залу.

Он выкручивал запястья, чтобы раздавить деньги, и какое-то время ему также были любопытны трюки Нань Баойи.

Нин Ваньчжоу спрыгнула с перил: «Чего ждут ваши кузены? Идите смотреть веселье! Вы боитесь, что ваша сестра Цзяоцзяо подвергнется издевательствам со стороны семьи Чэн?»

Сестра Цзяоцзяо...

Сяо И слегка нахмурился и холодно сказал: «Говори хорошо».

Нин Ваньчжоу улыбнулась, притворяясь, что щипает углы юбки, и пошла к цветочному залу.

В это время вышитое здание на заднем дворе.

Госпожа Хуан из семьи Чэн, сидя перед зеркалом для макияжа, спокойно вытащила из косметики длинное ожерелье из бусинок зеленого турмалина.

Служанка аккуратно ее надела и похвалила: «Эта нитка турмалиновых бус круглая и чистая. Носив ее на шее, она сделает вас красивой, элегантной и элегантной. Это в самый раз!»

Хуан не воспринял это всерьез: «Вещи, которые прислала семья Нань, естественно, чрезвычайно драгоценны. Заколка из белого нефрита из Сиэра также драгоценна и красива».

Горничная взяла розовое масло и осторожно погладила ей волосы: «Кстати, пятая девушка из семьи Саут сегодня здесь, в поэтическом клубе. Она будет твоей невесткой. Не хочешь ли позвать ее?"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии