Глава 194: Оказывается, одеяло Нань Цзяоцзяо скрывает серебряную купюру.

Нань Баойи посмотрела на Сяо И.

Хотя то, что он сказал, красиво, но...

Она слегка сдвинула брови Сюань Юэ и с отвращением вытерла сливовые лепестки со щеки: «Лепестки полны слюны второго брата, которая очень грязная».

Сяо И уговаривал ее: «Лепестки — шпон. Это макияж древних времен. Цзяоцзяо молода и не читала много книг, поэтому она ничего не понимает».

Нань Баойи вытерла лицо платком.

Хотя у нее не было знающих чиновников, она прочитала в этом году две-три сотни книг, а о лепестковом шпоне никогда не слышала.

Министр энергетики издевается над ней!

Она с гордостью говорила: «Мне тринадцать лет, и я уже не ребенок. Я хочу быть известной дамой с большой мерой, поэтому меня не волнует мой второй брат».

Живот... большой?

Сяо И взглянул на свой живот.

Спрятанный в красном плаще из кроличьего меха, он маленький и мягкий.

У него внезапно появилось желание прикоснуться к нему, но, к счастью, он сдержал его.

В это время на небе стояла одинокая луна, и шел чистый снег.

Волнение во дворе постепенно улеглось, и служанки по двое и по трое разошлись по своим спальням, и это было поздно вечером.

Нань Баойи внимательно прислушался и смутно услышал звуки хлопков с улицы.

«До моря три четверти...» Она встала и отряхнула юбку: «Второй брат, мне нужно вернуться в Сунхэюань, чтобы поспать. Если ты не вернешься снова, лист лотоса не сможет никого найти, поэтому Мне придется беспокоиться».

Пройдя несколько шагов, я был потрясен, обнаружив, что Сюешуй надел вышитые туфли.

Подошвы ног были холодными, как будто они были без сознания.

Она опустила голову и потерла ноги.

Сяо И стоял позади нее.

Маленькая девочка терла вышитые туфли о свои вышитые туфли.

Его взгляд упал на ее вышитые туфли, а верх парчи Шу был испачкан темными цветами. Он был явно мокрым от падающего снега, боюсь, что даже носки Луо внутри тоже были мокрыми.

Странно возвращаться в Сунхеюань в такой холод и не подхватить холод ветра.

Он молчал и вдруг поднял ее на руки.

— воскликнула Нань Баойи.

Она схватила плащ Сяо И: «Второй брат?»

"будь хорошим."

Голос молодого человека был безразличен, и он подошел к Сунхеюаню на руках.

Его слова, казалось, имели странную силу. Нань Баойи опустил ресницы и не поднял шума.

Она уютно устроилась в его теплом и просторном плаще, вдыхая неповторимый аромат гор и воды от его тела, и на сердце ее было чрезвычайно мирно и сладко.

Руки у него были твердые и сильные, и он далеко шел по снегу, держа ее без каких-либо ударов.

Нань Баойи поджала маленький рот и подкралась к нему, как вор.

Министр энергетики, соболья золотая корона, кожаный ремень в армейских сапогах, выглядит очень хорошо.

В глазах феникса была редкая серьезность, словно глубокий океан.

О чем он думает?

Должно быть, я думаю о весенней засухе, голоде и о том, как спасти больше людей.

Он неукротимый герой!

Одинокая луна нежна.

Ей вдруг захотелось послать министру энергетики красную фасоль...

Сяо И вошел в Сунгэюань.

Он подумал: маленькая девочка у него на руках мягкая и нежная, и она держит ее очень благоухающе. Ему очень хочется прикоснуться к ее животу, чтобы убедиться, такой ли он нежный, как он себе представлял...

В спальне лист лотоса был так встревожен, что послал маленькую служанку во двор искать людей.

Увидев, что Сяо И вернул мою госпожу, она быстро шагнула вперед и сказала: «Девушка снова доставляет неприятности Мастеру Хоу? К счастью, Мастер Хоу готов позаботиться о тебе. Ты должен поблагодарить его».

Сяо И положил Нань Баойи на кровать для вышивания, присел на одно колено перед кроватью и сказал: «Пойди и принеси кастрюлю с горячей водой».

Теперь Хэ Е может ему доверять, и прежде чем Нань Баойи заговорит, он поворачивается, чтобы принести горячую воду.

Сяо И снял вышитые туфли Нань Баойи и носки Луо.

Ноги маленькой девочки были белыми от холода, и у нее было холодно в ладонях.

Нань Баойи очень смутилась, ущипнув юбку.

Сяо И знал, что она застенчива.

Просто у нее ноги так замерзли, что же он может породить кривое мышление?

Лист лотоса быстро принес горячую воду и подарил Сяо И чистые носки Луо.

Сяо И небрежно взял Ло Носки на руки.

Он снова окунул ноги Нань Баойи в горячую воду, закатал ей шелковые штаны и юбки, взял небольшой золотой черпак, чтобы зачерпнуть горячую воду, и медленно капнул ее с ее икры.

Нань Баойи тихо прошипела.

Замерзшие ноги в снегу, облитые горячей водой после возвращения в дом, вся фигура словно снова ожила, она была комфортной!

Северный ветер ревел снаружи, как зверь.

Свет в спальне тихий, а в дымовой клетке тепло. Это лучшее место для жизни зимней ночью.

Громоздкие юбки Нань Баойи были разбросаны между диванами. Она подперла диван и тайком посмотрела на Сяо И.

Министр энергетики все еще стояла на одном колене, тщательно согревая ноги.

Лицо у него ясное и красивое, тонкие губы сжаты в серьезную дугу, он очень внимателен.

Прядь сломанных волос упала с уголка его лба на переносицу.

Нань Баойи необъяснимо чесался.

Она слегка наклонилась, протянула руку и подсознательно отрезала ему прядь волос.

Он поднял глаза, его взгляды встретились.

Нань Баойи быстро убрала руку, покраснев, и сказала: «Волосы упали и закрыли тебе глаза… Я не буду тебе за уши лезть».

Сяо И поджимает тонкие губы.

Щеки Нань Баойи стали еще краснее.

Она слегка прикусила губу и неестественно скривила свое маленькое лицо.

Сяо И взял сухое полотенце у Хэ Е и осторожно вытер для нее капли воды: «Все еще холодно?»

Ресницы Нань Баойи замерцали, и она подняла руку, чтобы закрыть лицо: «Очень жарко…»

"горячий?"

"Ничего!"

Нань Баойи устыдилась своей оплошности, повернула голову и легла на кровать: «Уходи!»

После того, как на нее посмотрел министр власти, ей показалось, что ее сердце вот-вот ударится в грудь!

Стоя перед золотой палаткой, Сяо И не мог не поднять брови и не улыбнуться, глядя на изогнутый шар в одеяле.

У маленькой девочки слишком тонкая кожа, что мне делать в будущем?

Он наклонился к одеялу: «Нань Цзяоцзяо, мой брат отвез тебя обратно и согрел твои ноги, но ты повернул голову и забрался в одеяло... Это твой способ гостеприимства?»

Маленькая девочка под одеялом задрожала.

Вскоре маленькая белая рука, напоминающая нежный корень лотоса, вытянулась, хвостовой палец брезгливо вздернут, а между пальцами все еще был зажат новенький серебряный билет.

Сяо И поднял бровь.

Эта девушка пытается послать его с банкнотой?

Ему не хватает серебра?

Он снова вопросительно посмотрел на ее кровать.

Он усмехнулся: «Оказывается, Нань Цзяоцзяо прячет банкноты в своей постели».

«Второй брат, у меня нет серебряного билета…»

Жужжащий голос Нань Баойи доносился из глубины кровати, но его убедительность была средней.

Сяо И подобрал свой халат и неторопливо сел на край кровати: «Нань Цзяоцзяо, встань и налей мне чая. Как я могу даже не выпить чашку чая, когда мой брат придет домой?»

«Уже поздняя ночь, я не могу спать, если пью чай».

«Тогда кукурузный сок».

Но Нань Баойи отказался появиться, как перепел: «У меня здесь нет кукурузного сока… Второй брат, возвращайся в Чаовэньюань!»

В спальне послышался шум, а снаружи послышался крик, нарушивший спокойствие снежной ночи.

Шиян ворвался с длинным ножом, и лезвие было окровавлено: «Хозяин, что-то произошло во дворе! В Наньфу ворвалась банда бандитов и убивает их!»

Сяо И скрутил и раздавил деньги, его глаза были холодными: «Бандиты?»

«Если скромный пост не ошибается, то это должен быть Хун Лаоцзю. У него много магазинов в городе Цзингуань, и все ребята в магазинах — бандиты. Сегодня вечером возвращение к своему старому бизнесу должно быть ради процветания Наньфу».

Кам был открыт.

Нань Баойи с серьезным лицом сидела на диване: «Сколько здесь людей?»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии