Нин Ваньчжоу лениво сидела на маленьком диване, по желанию поднимая ноги Эрлана.
Хуан Инь принесла чай и по секрету сказала, что эта маленькая женщина, сидящая в такой непринужденной позе, действительно интересна.
Он улыбнулся и сказал: «Я думаю, дама еще маленькая, я не знаю, сколько ей лет?»
Нань Баойи поспешно сделал знак «Тридцать пять».
Нин Ваньчжоу не могла понять и небрежно презрительно произнесла: «Пятнадцать».
"Настолько мал?" Хуан Инь нахмурился.
Размышляя о лекарстве, Нань Баойи поспешно сделал еще один жест, чтобы обнять ребенка.
Теперь Нин Ваньчжоу поняла.
Он пнул Хуан Иня: «Ненавижу это! Хотя им пятнадцать лет, они уже матери шестерых детей! Бедной рабыне приходится воспитывать шестерых детей, это действительно тяжело!»
Няньфан пятнадцати лет, мать шестерых детей...
Эта операция ошеломила сестер Нан.
«Как зовут эту даму и кто ваш муж?» Хуан Инь сел рядом с ней и с жалостью взял его за руки. «Ваш муж очень жесток. Посмотрите, маленькая леди так много работала, а у него руки мозолистые! Правда! Мне от этого плохо!»
Нин Ваньчжоу слегка усмехнулся и протянул руку, чтобы развязать пояс: «Не прячь своего сына, семья рабов родилась в богатстве, и в семье много сестер. Поскольку семья рабов хорошо ткает, она зовут Ткачихой. Другие говорят, что семья рабов выглядит как фея, ха-ха».
Это имя...
Нань Баойи сказал, что это уже невозможно описать словами.
Кто никогда не слышал историю о пастушке и ткачихе? Неужели маленький тесть идиот, когда он Хуан Инь? !
И действительно, Хуан Инь резко отругал: «Мудак!»
Баося молчала.
Сестры Нан одновременно закрыли лица.
Кто знает, Хуан Инь не только не продолжал ругаться, но и был полон огорчений: «Сестра Чжину такая красивая, как может твоя семья просить тебя ткать? Это действительно бессовестно!»
Нань Баойи и Нань Баочжу посмотрели друг на друга.
Этот Хуан Инь действительно идиот!
Нин Ваньчжоу выбросила пояс Хуан Иня и взяла на себя инициативу развязать его мантию.
Он красноречиво сказал: «Раб полюбил бедного мальчика и звали его Пастух. Просто старейшины не позволили рабу быть с ним, поэтому они сбежали сюда. Пастух вышел заняться делом, а бедный раб привел своих детей один. Тяжело и одиноко...»
«Бедный, видишь…» Хуан Инь был так тронут, что взял его на руки: «Я действительно расстраиваю своего сына, давай, пусть этот сын так тебя любит!»
"Мне так стыдно!" Нин Ваньчжоу кокетливо сказал, но яростно пнул его: «Сын должен пойти за ширму и сначала развязать одежду!»
Хуан Инь не могла ждать, ее больше ничего не заботило, и она быстро пошла переодеваться за ширмой.
На экран были брошены куски одежды.
Нин Ваньчжоу отряхнул рукава, встал и взял свою одежду.
Нань Баойи и Нань Баочжу тоже взяли матрас с дивана, хихикнули и покинули Баошу.
Это сезон, когда капающая вода превращается в лед.
Хуан Инь была без рубашки, дрожа, вышла из-за ширмы и выжидающе улыбнулась: «Маленькая леди?»
Баося была пуста.
Где тут маленькая леди!
Хуже всего было то, что матрас на маленьком диване тоже убрали, а ткани во всем объятии не осталось!
Хуан Инь чихнул и запаниковал.
Нань Баойи и все трое убежали далеко, спалив в огне халат и матрас.
Нань Баойи засмеялась, и у нее заболел живот: «В особняке ничего нет, и я забрал горничную вокруг меня. Хуан Инь была там без рубашки, ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха!»
Она улыбнулась так гордо, что не заметила, как Нань Баочжу и Нин Ваньчжоу одновременно уменьшили свои улыбки.
«Мысль о том, что он без рубашки, ха-ха-ха, ха-ха-ха…»
Наконец она обнаружила, что выражения лиц этих двух людей были неправильными.
Она повернула голову.
На шее пушистый пылающий лисьий хвост, который делает его лицо еще красивее.
"что……"
Улыбка Нань Баои постепенно исчезла.
Сяо И стоял, заложив руки назад, в его глазах нахлынула темная волна.
Маленькая девочка действительно видела других мужчин без рубашки.
Он, казалось, улыбнулся: «Кто без рубашки?»
"Хорошо……"
Нань Баойи получил правый палец, необъяснимо виноватый.
Сяо И сказал глубоким голосом: «Будучи молодой женщиной, она открыла рот и продолжала произносить слова «без рубашки». Нань Баойи, твои «Женское кольцо» и «Женская добродетель» были прочитаны в животе. собаки. Иди? Иди, перепиши Священные Писания тридцать раз».
«Я не единственный, кто видел Чжучжу и Ванваня. Как говорится, закон не винит общественность…»
Нань Баойи обернулся.
Нань Баочжу и маленький тесть бесследно убежали, оставив лишь лужу пепла, унесенную ветром.
"Эм-м-м……"
Смазывая маслом подошвы ног, собираясь последовать за ней, она просто подняла юбку и не успела даже сделать полшага, Сяо И схватил ее за шею и пошла в Чаовэньюань, чтобы переписать Священные Писания.
Скопируйте тридцать раз...
Нань Баойи всю дорогу вытирала слезы!
Обратная сторона.
В Баося Хуан Инь призывал к ежедневному отказу и к тому, чтобы земля воздерживалась.
У огромного Нанфу нет даже горничной!
Ему было так холодно, что он боялся подхватить ветер и простудиться, поэтому ему ничего не оставалось, как выйти из павильона дрожащим и вернуться в главный зал с плачущим лицом.
Такой внешний вид без рубашки ошеломил людей в зале!
«Иньэр!» Госпожа Хуан с тревогой встала: «Что вы делаете?! Это все женские семьи!»
Они говорят о женитьбе и видят, что собираются поселиться...
«Мама, меня обманули». Хуан Инь был огорчен. «Она взяла мою одежду и обманула мои чувства!»
«Голубое небо и белое солнце, кто посмеет тебе врать?!» Госпожа Хуан была зла и пристыжена.
«Она сказала, что ее зовут Чжи Ну, она служанка из Наньфу».
Уивер?
Старушка и Цзян посмотрели друг на друга.
Молодой человек выглядел красивым и вежливым, но не ожидал, что это будет провал.
Клан Цзян улыбнулся, но улыбнулся: «Молодой господин Хуан, у нее есть муж по имени Пастух?»
«Вторая жена мудрая!» Хуан Инь воскликнула: «У нее действительно есть муж, и ее зовут Пастушка!»
Старушка с грохотом швырнула чашку чая на цветочный столик.
Она помогла Матери Цзи подняться и сказала: «Поскольку ваша семья Хуан не искренна в браке, просто скажите это. Наша семья разумна и не будет неумолимой. Так зачем же отлынивать во имя Пастушка и Ткачихи?!
Госпожа Хуан беспокоится о приданом Нань Баочжу.
Она поспешно потеряла улыбку: «Старушка, Иньэр была кем-то обманута…»
«Обман?! У меня нет на Юге служанки по имени Жинв! Если ты лжешь, то ты должен солгать прилично!» Старушка очень разозлилась. Банкет, никогда не ступай в золотой зал!"
Нанцзя — крупный бизнес, каждый год он заказывает большое количество банкетов в Цзинью Мантане и является самым щедрым клиентом.
Теперь, когда невестка не уладила разговор, она зря потеряла своих клиентов. Мясо госпожи Хуан болит!
Она в отчаянии подмигнула Хуан Иню и попросила его опустить ее тело и молить о пощаде.
Однако, когда Хуан Инь вошла в особняк, она беспокоилась о своем обучении, и ей пришлось встать перед семьей Нань, чтобы получить больше преимуществ.
Поэтому он произнес громким голосом: «Старушка, в городе Цзингуань много девушек, которые хотят выйти замуж. Такой брак неплох для вашей семьи! Мама, пойдем!»
Хуан: «...»
Мне очень хочется забить этого глупого сына до смерти!