Жужу тоже простудился?
Нань Баойи был удивлен.
Она догадалась, что это произошло потому, что маленькая кузина вчера заботилась о Суй Суй, она была больна и поэтому заразилась ветром и простудой, поэтому она встала и сказала: «Отведи меня и посмотрим».
Первой она пришла в спальню Суйсуи.
Лоб маленького парня был горячим, и даже лицо покраснело.
Нань Баойи скрутил платок, положил его на лоб и сказал Вэй Цзяннаню: «Пойди на улицу и пригласи врача. Не приглашай того, что был вчера».
Вэй Цзяннан снова пригласил врача средних лет.
Нань Баойи стояла в изголовье кровати и держала платок.
Доктор не знал, что такое медицинские навыки, поэтому закрыл глаза и пошел к нему. Он выпил примерно чашку чая, но так и не понял почему.
Она тихо вышла из спальни и пошла навестить Жужу по соседству.
Она также проснулась с высокой температурой и странным керамическим кувшином на лбу.
Нин Ваньчжоу сидела, скрестив ноги, в конце кровати, подпирая ее щеки и тихо глядя на нее.
Нань Баойи был недоволен: «Маленький тесть, моя сестра уже заболела. Что ты делаешь с банкой на ее голове?»
Восемь классических произведений Нин Ваньчжоу: «Земляные работы у нас могут снизить температуру».
Нань Баойи: «...»
Не знаю, сможет ли температура спасть, но выглядит это глупо.
Это так же глупо, как пытаться избавиться от злых духов.
Кстати говоря, врач средних лет, задавший вопрос доктору, выглядел глупо.
Она подошла к воротам храма и нашла Вэй Цзяннаня, который сидел под деревом феникса и пил вино: «Дядя Вэй, врач из округа Цзянге, с обширными медицинскими навыками, я чувствую себя неловко. Не могли бы вы отправиться в путешествие? эскорту Цзяна и пригласить брата Цзяна?»
Выслушав второго брата, Цзян Суйхан на этот раз тоже приехал в Цзянэ.
Она полностью уверена в его медицинских навыках.
Вэй Цзяннан должен быть в порядке.
Нань Баойи подумала, что ее двоюродная сестра любит есть всевозможные цветочные торты, поэтому она пошла на улицу, планируя купить две коробки цветочных тортов и отдать их ей, когда ей станет лучше.
В это время храм Цзюэюань.
Доктор средних лет поднял веки Суй Суя, внимательно осмотрел его зрачки, взял одну из его маленьких рук и растянул рукава.
Шесть или семь лет, бледный цвет лица.
Перхоть исчезла, и на коже появилась линия синяка, похожая на рыбью чешую, которая распространялась до груди и шеи и выглядела устрашающе.
Он был поражен.
Суй Суй, находившаяся в коме, внезапно сильно закашлялась.
Кровь забрызгала белоснежное одеяло, что особенно ослепляло.
Доктор средних лет внезапно прикрыл нос и рот и отступил на несколько шагов.
Он развернулся и выбежал из общежития.
В углу веранды он сбил с ног Сюэ Мэй, пришедшую принести еду!
«Я умираю, меня все еще преследует призрак, я не вижу эту женщину?!»
Сюэ Мэй встала и закричала, глядя на пыль на своем платье.
Она слышала, что Цзин Сихоу вчера вечером пришла в храм Цзюэюань, поэтому она специально одевалась и одевалась, и хотела учиться у Нань Баойи и быть вежливой с этими детьми.
Цзин Сихоу нравится добросердечная девушка. Пока он видит, как она берет на себя инициативу накормить бедных детей, он определенно будет думать, что она самая добросердечная девочка в мире.
Неожиданно ее план разрушил этот врач средних лет!
Врач средних лет побледнел и заикался: «Рыбка, ихтиоз... ребенок, ихтиоз заболел!»
Сюэ Мэй была удивлена.
Она слышала об ихтиозе.
Это ужасная болезнь. На теле постепенно появятся красные синяки в форме рыбьей чешуи, как у рыбы, выброшенной на берег, и в конце концов он задохнется в муках.
Причина, по которой Вэйго потерпела тогда поражение от своего отца, заключалась в этой болезни в армии Вэйго.
Неожиданно, через десять лет оно появится снова...
Если контроль ухудшится, в дело будет вовлечен весь округ Шу!
«Извините, что говорю южной девушке, что эту болезнь старик не вылечит! Вы должны как можно скорее сообщить об этом правительству и сжечь ребенка заживо, пока эпидемия не распространилась. Может быть, эта катастрофа может быть закончилось».
Закончив говорить, он поспешил прочь с аптечкой на спине.
Сюэ Мэй тупо стояла на месте.
Я не знаю, сколько времени прошло, Нань Баойи вернулась с коробкой с едой.
Она посмотрела на грязную землю и с отвращением сказала: «Мисс Сюэ, посуда, которую вы принесли, разбросана по всему полу, почему вы просто стоите здесь в оцепенении? Поторопитесь и попросите горничную почистить ее».
Она ошеломленно посмотрела на Нань Баойи с очень странным выражением лица.
Нань Баойи был озадачен: «Что с тобой не так?»
Сюэ Мэй закусила губу.
Я хотел напомнить ей, что ребенок заражен ихтиозом и, вероятно, заражена Нань Баочжу.
но……
Нань Баойи отдала Ся Минхуэй свой носовой платок.
Если бы ей позволили приблизиться к ребенку и Нань Баочжу, она бы тоже поймала его.
И конец инфекции – смерть.
В глазах прошла злоба.
Сюэ Мэй не смотрела ей в лицо и гордо сказала: «У моей госпожи много денег, и когда она ест, ей нравится есть пополам. Если вы не уверены, вы меня укусили!»
Нань Баойи необъясним.
Она выругалась: «Я больна» и пошла в спальню.
Переступив порог, врач средних лет фактически исчез.
Нань Баойи был очень раздражен, думая, что он мошенник с деньгами, поэтому поставил контейнер с едой на стол, сел на диван и взял Нань Баочжу за руку.
Она волновалась: «Жужу, я купила тебе вкусные цветочные пирожные, ты скоро проснешься?»
Девушка во сне ничего не чувствовала.
Нань Баойи посмотрел на Нин Ваньчжоу: «Чжужу когда-нибудь просыпался, пока меня не было?»
Нин Ваньчжоу все еще сидела, скрестив ноги, в конце кровати, охраняя, как преданный кот.
Он сказал: «Никогда».
Нань Баойи волновалась еще больше.
Бывшая живая и очаровательная двоюродная сестра, в это время расстилался голубой шелк, ее круглые белые щеки ненормально покраснели, губы потрескались и ободрались, и она, очевидно, очень сильно горела.
Она поспешно принесла чашку теплой воды.
Она осторожно напоила Нань Баочжу водой и несчастно сказала: «Маленький дедушка, ты позаботишься о других?»
Нин Ваньчжоу: «Нет».
Нань Баойи поперхнулась.
Кроме того, хотя этот человек номинально является горничной Жужу, он не делает никакой работы рядом с Жужу, воспитывая более деликатную, чем Жужу.
Ей приходилось терпеливо убеждать: «Маленькая кузина без сознания, ты должен позаботиться о ее питьевой воде и каше, иначе она умрет с голоду, прежде чем ей станет лучше».
Увидев, что Нин Ваньчжоу не ответила, она не могла не почувствовать еще большее отвращение: «Несмотря ни на что, я попросила Ювэй прийти и позаботиться о ней».
Она собиралась кого-то позвать, Нин Ваньчжоу холодно сказала: «Нет».
— Но ты не можешь о ней позаботиться.
«Я хорошо об этом забочусь».
Нань Баойи колебался.
Лицо Нин Ваньчжоу, покрытое жиром и пудрой, проявило редкую твердость: «Я хорошо о нем забочусь!»
Через некоторое время Нань Баойи решил ему поверить.
Нин Ваньчжоу наблюдала, как она вышла за порог, прежде чем сесть рядом с подушкой Нань Баочжу.
Он опустил голову и ткнул пальцем в белое и нежное лицо Нань Баочжу: «Как я могу поймать ветер и холод, когда я такой сильный? Вся плоть всего тела украшена?»
На самом деле Нань Баочжу не толстая.
Просто они более округлые и пухлые, чем обычные девушки.
Нин Ваньчжоу тщательно подумала и поставила керамический кувшин обратно на лоб Нань Баочжу.
Это позволяет ему чувствовать себя в безопасности.
Нань Баойи подошла к следующей двери.
Суй Суй тоже так и не проснулась.
Она вытерла ему лицо холодной водой и сменила мокрое полотенце на лбу.
Пока она была занята уходом за пациентом, Сюэ Мэй уже собрала свой багаж.
Она забралась в карету, а затем в страхе сказала: «Возвращайтесь в город Цзингуань!»
Кучер выехал из храма Цзюэюань в карете, запряженной лошадьми. Сюэ Мэй на некоторое время задумалась со злобным выражением лица: «Отправьте кого-нибудь в правительство и сообщите магистрату округа Цзянэ, что в храме Цзюэюань сезонная эпидемия. Пусть он пошлет войска, чтобы окружить его. Лучше всего… Сожгите их заживо!»
,
На самом деле это не временная эпидемия, это большая игра, и в принципе все подсказки даны.
Не поднимайте горячие темы
Завтра вечером,