Глава 323: Брат с тобой

Лунный свет тих.

Нань Баойи моргнул.

Она медленно подошла к Сяо И и поцеловала его в щеку.

Она легла на его подушку и прикусила ему ухо: «Второй брат — блинчики с начинкой».

Сяо И прищурился на нее.

У маленькой девочки милое личико, ее длинные ресницы трепещут, словно бабочка, падающая на солнце.

Встретившись с ним взглядом, она прикусила рот и усмехнулась, повернула голову и спряталась под одеяло.

«Что сошло с ума посреди ночи».

Сяо И ответил и подоткнул ей одеяло: «Не спи, спрятав голову под одеяло. Президент не вырастет высоким».

Нань Баойи вылез из одеяла и смахнул со лба грязный синий шелк, сладкий и сладкий.

Она по секрету сказала, что у второго старшего брата была твердая и желтоватая внешняя оболочка, но внутри она была сладкой со вкусом бобовой пасты.

Не блинчики с начинкой, а что это такое?

Угол спальни.

Нин Ваньчжоу обняла подушку и услышала их разговор.

Он внезапно почувствовал себя немного одиноким.

Он молча подошел к изголовью кровати.

Он раскрыл одеяло и лег рядом с Нань Баочжу.

Как и последние девять месяцев, надежно цепляясь за талию девушки.

Как только она приблизилась к маленькому лицу Нань Баочжу, керамический кувшин, поставленный ей на голову, внезапно упал и ударил его по переносице.

Нин Ваньчжоу потер переносицу.

боль……

Он немного подумал и решил не использовать земляные работы для лечения ее болезни.

На следующий день.

Нань Баойи проснулся от аромата каши из птичьего гнезда.

Она потерла сонные глаза и села с пола.

Министр энергетики как следует убрался, присел на корточки перед ширмой с кашей в виде птичьего гнезда и осторожно помешал белой фарфоровой ложкой: «Нань Цзяоцзяо, вставай, чтобы выпить кашу».

Нань Баойи был очень жадным.

Она как следует вымылась и вытерла лицо и шею для Суй Суй, прежде чем ей не терпелось взять миску с кашей: «Где второй брат взял кашу в виде птичьего гнезда? Этой вещи нет в храме Цзюэюань».

«Скажи Шику, они принесли партию еды». Сяо И посмотрела на нее, послушно поедающую кашу, и протянула руку, чтобы сжать ее разбитые виски. «Цзян Суйхан уже проверил Суйсуй и изучает на кухне лечение рыбной язвы. Рецепт».

Его глаза потемнели: «Независимо от того, сможет ли он получить рецепт, мой брат будет сопровождать тебя».

Каша «Птичье гнездо» тушится мягкой и сладкой.

Нань Баойи съел его во рту, но не почувствовал ничего сладкого.

Она не хотела, чтобы министры власти тоже заразились эпидемией.

Но он был единственным в своем роде человеком, и у нее никогда не было возможности оспорить принятое им решение.

Она подавила тревогу в глазах и изогнула брови.

Съев кашу из птичьего гнезда, Сяо И фамильярно взял посуду и палочки для еды.

Нань Баойи сделала глоток миндального чая, и министр тайного пути позаботился о ней.

Она такая благословенная!

Она нашла в шкафу древнюю книгу и собиралась прочитать ее вместе с Сяо Иси у окна, когда за окном внезапно послышался легкий свист.

Сику прижался к окну, и его голос был тихим: «Мастер, Шиян, они следовали несколько дней, и эта штука отпала!»

Сяо И крутанул кольцо с опалом.

Он взглянул на Нань Баои: «Я отправляюсь на гору Цзяньмэнь, а ты послушно оставайся в доме».

Нань Баойи кивнул.

Она с любопытством спросила: «Второй брат, в последнее время ты часто ходишь на гору Цзяньмэнь с девятитысячелетним возрастом. В горе что-то спрятано?»

Она не забыла солдат Инь, которые той ночью шли по тропе утеса.

Они идут вглубь горы, везут ящики с вещами.

Сяо И потерла головку: «Детская семья, не просите слишком многого».

После того, как он ушел, Нань Баойи обхватила щеки руками и села одна под западным окном, используя Цю Яна, чтобы открыть древние книги.

Я смотрел его некоторое время, но так и не смог его увидеть.

Из-за дома вдруг послышался тревожный послевкусный голос:

«Мисс, у еще одного ребенка высокая температура! Рабыня проверила руку, перхоть отпала, появился красный синяк в форме рыбьей чешуи!»

Она поручила Послевкусию отправить людей к двери, чтобы больше не контактировать с ребенком.

Она сама отнесла ребенка на диван.

Это была четырехлетняя девочка с сильным ожогом. Красные синяки из бледно-розовых превратились в малиновые со скоростью, почти видимой невооруженным глазом, росли и распространялись по всему телу, как сушеный красный карп.

Она посмотрела и не смогла не засучить рукав.

Хотя она тоже была инфицирована, у нее не было высокой температуры, она даже не потеряла сознание, а синяки в виде рыбьей чешуи распространялись очень медленно.

Это потому, что тело каждого человека индивидуально?

Внезапно она подняла юбку и побежала к кровати Нань Баочжу.

Нин Ваньчжоу опустилась на колени и села на изголовье кровати, снисходительно глядя на маленького кузена.

В руке он держал чашу с водой, на губах были кристальные пятна воды.

Губы маленькой кузины тоже влажные, и ее, должно быть, напоили водой.

Нань Баойи засучила рукава Нин Ваньчжоу.

Руки мальчика были нежные, гладкие и светлые, без синяков.

Нань Баойи удивился еще больше.

Нин Ваньчжоу никогда не покидала двоюродного брата. По разуму он должен быть самым опасным человеком. Почему он вообще не заразился симптомами эпидемии?

Когда она была озадачена, снаружи дома послышался шум армейских ботинок.

Ювэй и Таньсинь, похоже, вели переговоры с солдатами, ворвавшимися в храм Цзюэюань. На мгновение солдаты распахнули дверь и почтительно пригласили выйти старого доктора с седой бородой и волосами.

Дверь дома снова закрылась.

В помещении стояли десятки солдат, атмосфера была холодной и гнетущей.

Старый доктор нес на спине аптечку и строго сказал: «Вчера вечером я учился одну ночь, но он придумал рецепт для устранения ихтиоза. Просто эффект от лекарства разный, и надо найдите пациента, чтобы попробовать лекарство».

Лицо Нань Баойи было холодным.

По какой-то причине она все больше не доверяла старому доктору.

Десять лет назад, когда Вэй Го изо всех сил старался разработать лекарство, он смог разработать его за одну ночь?

Мне всегда кажется, что что-то слишком случайно...

Старик осмотрел пациентов во всем доме и подошел к кровати Нань Баочжу: «Давайте сначала попробуем ее лекарство».

"Нет!"

Нань Баойи поспешно остановился.

Реагент слишком опасен.

На случай, если с двоюродным братом что-то не так...

Она не могла этого вынести, вся семья Нан не могла этого вынести!

Старик слабо посмотрел на нее: «Иначе, ты хочешь, чтобы старик испытал лекарство на этих двух детях?»

Нань Баойи закусила губу.

«Подними ее и не мешай старику испытать лекарство!»

Старик отдал приказ, и двое солдат немедленно взяли под контроль Нань Баойи.

Старик поставил аптечку и достал горшок с темной смесью.

Собираясь пойти к Южному Сокровищу Чжу, я увидел, как Нин Ваньчжоу медленно вытаскивает свой кинжал.

Мальчик опустился на колени на диване, крепко охраняя Нань Баочжу позади себя.

Он торжественно сказал: «Кто возьмет ее на пробу лекарства, я убью любого!»

Кинжал был острым и острым.

Старик прищурился и выругался: «Все демоны и чудовища вышли. В голубом небе и белом солнце ты стесняешься притворяться девушкой! Давай, лови его в стороне!»

Солдаты тут же окружили их.

Но насколько свирепа Нин Ваньчжоу!

Полагаясь на то, что он научился нескольким трюкам под руководством Сяо И, он отчаянно сражался с этими солдатами!

Нань Баойи тупо уставился на него.

Тринадцатилетний мальчик был свиреп, как злобная собака, со свирепым лицом, и ударил группу солдат кинжалом. Красные ножи входили и выходили из белых ножей, и кровь брызнула, окрасив занавеску в красный цвет!

К счастью, он заранее опустил занавеску, чтобы кровь не попала на лицо маленького кузена!

Солдат был в ярости.

Нин Ваньчжоу получил нож в правую руку, и кинжал тут же упал на край кровати.

С ожесточенным сердцем юноша схватил кинжал левой рукой и пронзил шею солдата тыльным ножом!

Видя, что ситуация вот-вот будет развиваться в неконтролируемом направлении, Нань Баойи строго остановился: «Прекрати!»

,

Ой, вдруг забыл попросить голоса на эту неделю

Ихтиоз на самом деле не сезонная эпидемия, рукотворная, не подменяйте ее в горячей точке

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии