Огонь в храме Цзюэюань поднялся до неба.
Между кипарисовыми дорогами, словно вышивальные иголки, падал на горы и равнины дождь, издавая шуршащий звук.
Огни военного счета бесконечны.
У старого губернатора, держащего на руках принцессу другой страны, которая вот-вот умрет, кончики пальцев дрожали, а налитые кровью глаза были полны жалости и нетерпимости.
«Принцесса, принцесса...»
Он звал тихо, нежно и ласково.
«Открой глаза и взгляни. Тот урод, который ухудшил твое положение, был сожжен мной заживо в храме Цзюэюань.
«Открой глаза и взгляни. Люди, которые издевались над тобой в прошлом, были жестоко замучены мной. Они прятались в керамических фигурках и не могли встать на ноги в течение нескольких поколений.
«Открой глаза и взгляни. Люди мирные, войны нет. Это река и горы, которые я посвятил принцессе…»
Мозолистые руки Шредингера дрожали и гладили Шан Вэй Цзи по щекам.
Красавица в ее объятиях такая худая, а брови полны боли.
«Княжна, с тех пор, как ты пришла ко мне десять лет назад, на твоем лице не было улыбки... Я никогда не относился к тебе плохо, почему бы тебе не показать мне улыбку?»
Он говорил тихо, явно жалуясь, но его тон был полон баловства.
«Я думаю, это потому, что она тебя не любит?»
Цинжунь и нежный голос донеслись из темноты в конце Байдао.
Шредингер гонялся за престижем.
В темной дождевой завесе Нань Баойи зажег фонарь.
Свет в клетке нежный.
Рядом с ней стоял Сяо И с зонтиком.
Большая часть бумажного зонтика наклонилась к ней, и дождь упал на половину плеча Сяо И.
Он посмотрел на девушку, его поза была настороженной, глаза Дэна Фэна были еще более нежными.
Под его защиту Нань Баойи пришел с фонарем. «Я не погиб в огне в храме Цзюэюань. Губернатор был очень разочарован?»
Шрёдингер молчал.
С Сяо И попытаться убить Нань Баойи — непростая задача.
Из мавзолея Дуаньян он должен был знать.
Его голос был тихим и полным ненависти: «Как ты сбежал?»
«Их вывела старуха! Храм Цзюэюань когда-то был храмом предков Вэйго. Боюсь, губернатор Сюэ не знал. Под буддийским залом есть секретная дорога, ведущая прямо в округ Цзянэ, верно? "
В темноте зажегся еще один фонарь.
Старуха, убирающая храм Цзюэюань, появилась под дождевой завесой со слезами, текущими по ее лицу.
Она громко произнесла: «Капитан Сюэ, вы помните старуху?!»
Шредингер прищурился.
Спустя долгое время он улыбнулся и сказал: «Королева-мать Вэйго, не приходите сюда без проблем».
Нань Баойи была поражена.
Эта оборванная, неопрятная старуха на самом деле королева-мать Вэйго?
«Государство разрушено, вы убили королевских мужчин! Старухи и жены других королевских кланов были заключены вами в тюрьму в округе Цзянэ, и вы не должны делать и полшага за пределы уездного центра! В течение последних десяти лет, Вы продолжали способствовать тому, чтобы жены этого клана забеременели и родили детей. После того, как они родили своих детей, вы жестоко убили их и запечатали в глиняных фигурках, чтобы их души никогда не перевоплотились! Шредингер, вы так жестоки, вы такие жестокие!"
Старуха не могла не проткнуть легкие и заплакать.
Шредингер слегка усмехнулся.
Он закурил трубку и легко сказал: «Раньше Вэй Цзи была молода, как вы, ребята, издевались над ней, разве вам не нужно, чтобы я собрался вместе? Эти десять лет страданий — всего лишь ваше искупление за то, что вы сделали в прошлое."
Дождливая ночь длинная.
Шредингер выдохнул длинный глоток дыма, посмотрел на темное небо, рассказывая прошлое одно за другим.
Он встретил Вэй Цзи двадцать лет назад.
Вэй Цзи в тот год было десять лет, а ему — двадцать.
Перевал Цзяньмэнь — граница между Вэйго и Южным Вьетнамом.
Он был мелким хулиганом в армии. Он опоздал на учение и был оштрафован капитаном на 20 ударов плетью.
Он протирал свои раны в одиночестве среди глубоких гор и ручьев и случайно встретил Вэй Цзи, который ускользнул.
Вэй Цзи перевязала ему раны и рассказала ей в казарме интересные вещи.
Они знакомились друг с другом медленно и каждый день находили немного времени, чтобы встретиться в Шаньцзяне. Она научила его читать и каллиграфии, а он показывал ей ножи, пистолеты и дубинки.
Затем однажды, когда пришла Вэй Цзи, ее тело было изранено.
Только тогда он узнал, что она была самой молодой принцессой Вэйго. Поскольку она родилась в семье дворцовой дамы, во дворце над ней издевались, и ей не хватало еды и одежды.
Все эти шрамы были избиты императорской женщиной.
Он очень огорчен.
Применяя к ней лекарство, он смотрел на шрамы, расползающиеся по ее прекрасной белой коже, думая, что, если он сможет в будущем стать генералом или главным губернатором, он поведет свои войска на защиту страны и отомстит за девушку.
Позже ему потребовалось пять лет, чтобы добиться больших успехов и шаг за шагом подняться на высокую должность.
Вэй Цзи тогда было пятнадцать лет.
Она прекрасна и красива, и все мужчины в мире знают ее причудливое имя.
Чтобы привлечь на свою сторону влиятельных чиновников, королевская семья Вэйго пообещала ее Вэй Наню, генералу, который охранял Цзяньмэньгуань на протяжении нескольких поколений.
В ночь, когда они узнали об их свадьбе, Шредингер был пьян в палатке.
Он пять лет любил девушку, как он может жениться на другой?
Он чувствовал, что Вэй Цзи определенно не любил Вэй Наня.
Поэтому ему потребовалось пять лет, чтобы спровоцировать войну между Южным Вьетнамом и Великим Отечественным государством, а граница между двумя странами была полностью завалена трупами повсюду.
Он поклялся, что должен спасти Вэй Цзи.
Он нашел Цзян Му, гениального врача округа Шу того времени, и попросил его разработать яд, подобный чуме, чтобы Патриотическая армия полностью потеряла свою боеспособность.
Цзян Му отказался.
Но он был мягким и твердым. Он сказал ему, что, если войну не остановить, с обеих сторон погибнет еще больше невинных людей.
Что касается бесчисленных жизней, Цзян Му согласился.
У него была неизлечимая болезнь ихтиоз.
Эта чума быстро распространилась в Патриотической армии, и уровень террора был далеко за пределами Цзян Му и его воображения. В конце концов, даже дворяне-патриоты были заражены многими людьми.
Вэйго стал чистилищем на земле.
Когда он нашел Вэй Цзи, она тоже была заражена ихтиозом.
Он отвез ее обратно в Цзяньменгуань и умолял Цзян Му спасти ей жизнь.
Однако, исчерпав все свои медицинские навыки, Цзян Му едва сумел контролировать состояние Вэй Цзи и позволить ей заснуть на целых десять лет, но так и не смог по-настоящему вылечить ее и позволить ей снова проснуться.
Он ненавидит это.
Он заключил в тюрьму всех королевских женщин, которые издевались над Вэй Цзи, в храме Цзюэюань.
После их смерти он превратил их в глиняные фигурки согласно проклятию Вэйго, чтобы их души искупили Вэй Цзи жизнь.
Но тем не менее, тем не менее...
Его Вэй Цзи все еще не просыпался.
Десять лет спустя ее тело становится все слабее и слабее.
Он убежден, что если она ее не разбудит, она умрет.
Ему некогда!
Он, не колеблясь, использовал яд от рыбьей язвы Вэйго, чтобы угрожать Цзян Му, заставляя его проверять лекарство на живом человеке и заставляя его немедленно разбудить Вэй Цзи!
но……
Все еще бесполезно.
Его принцесса не только не проснулась, но и состояние ухудшилось...
Шредингер посмотрел на красавицу в своих объятиях.
Он протянул руку, чтобы вытереть дождь с ее щек.
«Принцесса, принцесса...»
Он шептал снова и снова, совершенно обращаясь с другими как с никем.
Нань Баойи посмотрел издалека.
На белом и нежном лице отразилась нотка сложности.
Не только симпатизирует Шрёдингеру, но и считает его весьма ненавистным.