Глава 348: Я не знаю принцессу Баойи, я знаю только маленькую девочку из Наньцзи.

Лист лотоса нежно посмотрел на Нань Баойи.

Дама ее семьи умеет отличать добро и зло от черного и белого, но при этом сохраняет нежность своего детства.

это мило.

Она добавила Нань Баойи чашку горячего чая: «Когда женщина отправит рукопись Юлоучуню? Раб и служанка будут с тобой».

«Иди сейчас». Нань Баойи улыбнулся: «Поскольку Дацзяньмэнь был закрыт, я не навещал босса Хана».

Когда я пришел в Юлочунь с рукописной бумагой, я увидел, что театр сегодня пуст.

Только войдя в здание песни, я понял, что Хань Яньлян заболел.

Су Рили, похожая на фею девушка, болезненно облокотилась на шезлонг, со светлой салфеткой на лбу, держа в руке миску с горячим медом и сиропом, и пила их одну за другой.

Нань Баойи сидела на краю дивана, касаясь своего разгоряченного лица тыльной стороной руки и поддразнивая: «Даже люди, которые носят тюлевые юбки глубокой зимой, не ожидали, что они замерзнут».

«Слушая тон босса Нана, кажется, что он ждет моей смерти». Хань Яньлян не рассердился: «Это просто ветер и холод, и он вылечится за два дня. Ты снова послал новые слова? О чем ты говоришь?»

Нань Баойи положил говорящую книгу на короткий столик: «У тебя есть время прочитать ее, сейчас еще важно вылечиться от болезни».

«Я слышал, что босс Нань внесла большой вклад и теперь канонизирована как принцесса-принцесса?» Хань Яньлян достал из подушки серебряный документ: «Это дивиденды от деловых новостей Юлоучуня за последние шесть месяцев. Я дал вам еще 10%, вы возьмете это прямо как подарок».

Нань Баойи взял на себя серебряный документ.

Это совпадение, это серебряный контракт ее банка.

Она внимательно прочитала и не удивилась: «Сколько денег было заработано за последние шесть месяцев?»

«Люди, которые приезжают покупать новости, — это влиятельные семьи. Им не нужны деньги, и их не убивают жестоко. Как я могу быть достойным своего делового статуса? Говоря об этом, в настоящее время, помимо города Цзингуань, другие города в Округ Шу также пришел купить новости. Давайте, репутация бизнеса вырастет».

Нань Баойи опустил голову и осторожно вытер кончиками пальцев цифры на серебряном документе.

Сто тысяч таэлей серебра...

Она медленно подняла голову, глаза Дэна Фэна были ясными и чистыми: «Босс Хан, через год наша семья переедет в город Шэнцзин».

Хань Яньлян, выпивший сахарную воду, немного пообедал.

Ресницы тусклые.

Однако она быстро улыбнулась, подняла брови, и тон ее голоса был веселым и расслабленным: «Значит, мне больше не придется платить тебе дивиденды Юлоучуня? Это большая радость».

Нань Баойи улыбнулась, ничего не сказав.

Спустя долгое время она наклонилась вперед и нежно обняла Хань Яньляна.

Хань Яньлян замер.

Нань Баойи спокойно улыбнулась: «Мне очень нравится босс Хан. Этот период работы с вами — самое счастливое и независимое время за мои короткие десять лет жизни. Вы дали мне знать, что даже если я не буду полагаться на свою семью, Я могу жить хорошо».

Хань Яньлян держала в руках мед и сироп, а ее ресницы свисали. Изгибы ее ярко-красных губ были прижаты вниз.

«Босс Хан, глядя на мир, город Цзингуань — всего лишь маленький третьесортный городок. Если вы отвезете Юлоучуня в Шэнцзин, мы сможем заработать больше серебра со снежными узорами и торговать более конфиденциальной информацией». Нань Баойи укрыла ее. На тонком одеяле, когда он поднял глаза, ученик тихо передал свои амбиции: «Босс Хан, вы поедете со мной в Пекин, хорошо?»

Хан Яньлян рассмеялся.

Она протянула руку и слегка хлопнула Нань Баойи по лбу.

У нее нет возможности покинуть город Цзингуань.

Предки жили здесь более двухсот лет. На первый взгляд, они актеры и разбойники на чайной и конной дороге, но на самом деле у них железная дисциплина.

Они армия.

Более двухсот лет назад армия бороздила мир.

Хотя слава прошлого давно забыта, у них нет ни сожалений, ни страха.

Они верят, что острое лезвие, спрятанное в шкатулке с сокровищами, рано или поздно вылезет из ножен.

Хань Яньлян выжал прядь волос для Нань Баои, и в его голосе прозвучала редкая серьезность: «Это долгий путь до гор. Босс Нань определенно оценит это. В день вашего отъезда не говорите мне , Я всего лишь ты. Все еще в городе Цзингуань, это невежественная и незрелая маленькая девочка из Наньфу. Я не знаю никакой принцессы Баойи. Я всегда знаю эту невинную и очаровательную маленькую девочку из Наньфу».

После того, как она закончила говорить, в носу Нань Баойи не могла не чувствоваться горечь.

Она подавила навернувшиеся слезы и молча сжала тыльную сторону своей холодной руки.

Она встала и вышла, подошла к занавеске из бус, внезапно обернулась и сказала: «Ты больна, ты хочешь сказать Мастеру Шену?»

Холодный дым улыбнулся и охотно сказал: «Скажи ему, я думаю, скучно быть одному».

Нань Баойи оставил Юлоучуня в карете.

Я хотел пойти прямо домой, но вспомнил, что могу зайти в книжный магазин.

Ей пришлось отправить еще один экземпляр рукописи владельцу книжного магазина, чтобы он мог напечатать ее в книге и продать вместе с новой пьесой Юй Лоучуня.

В книжном магазине сделан ремонт. Небольшое трехэтажное деревянное здание имеет перевернутый карниз и изысканную резьбу. Вокруг тихо и чисто, есть специальные места для чтения.

Горничная, принявшая Нань Баойи, сказала с уважительной улыбкой: «Владелец магазина ушел по делам. Девушка Нань с таким же успехом могла бы сидеть наверху. Недавно в книжном магазине появилась новая партия уникальных книг. Это странная история из прошлое. Очень интересно читать. Девушке Нан должно понравиться".

Нань Баойи не возражает.

Она попросила Лист Лотоса подождать продавца внизу, сама взяла юбку и легко поднялась наверх.

Осенним днем ​​от света и тени деревянного здания кружилась голова.

Здесь много книжных полок из грушевого дерева, и несколько горшков с тщательно приготовленными цветами гибискуса как раз подходят для их усеивания. Воздух наполнен ароматом чернил, время здесь словно замедляется.

Нань Баойи обошел ряды книжных полок и, как и ожидалось, увидел только что прибывшие оригинальные тома.

Она потянулась к нему.

Прежде чем прикоснуться к корешку книги, тонкая белая рука нежно держала его.

Нань Баойи выглядел удивленным.

Сбоку от него стоял маленький сын, но ему было около двадцати лет, его внешний вид был чист, как сосна и бамбук, а абрикосово-желтый цвет носил прямо на его теле, и он имел благородную текстуру, как нефрит.

Самое поразительное — родинка в уголке глаза.

Как и последний штрих, он сразу заставил людей запомнить его внешний вид.

Нань Баойи была поражена.

Благородный сын не ожидал, что эта книга окажется именно тем, что она хотела, и на мгновение улыбнулся и протянул ее обеими руками: «Девочка, пожалуйста».

Нань Баойи не двинулся с места.

Она все еще долго смотрела на него, демонстрируя легкую улыбку.

Она знала этого человека.

Принц Королевства Наньюэ Чу Хуайнань.

Он одет как обычный богатый человек, и ожидается, что он посетит Цзингуанчэн Вэйфу в частном порядке.

Кроме того, в этом году округ Шу вызвал такие большие беспорядки. Помимо приезда Гу Чуншаня для расследования, суд должен послать более влиятельного человека, чтобы тот пришел и посмотрел.

Чу Хуайнань — принц, назначающий меритократию, добрый и близкий к людям.

В прошлой жизни во дворце мать наказала ее подметать Павильон Тибетских Писаний, и она чуть не умерла от голода в том призрачном месте, где птицы не срали. Чу Хуайнань пошла в павильон Тибетских Писаний, чтобы почитать книги по истории, и случайно столкнулась с ней.

Нан Баойи незабываем для еды.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии