Ни один мужчина не сможет устоять перед такой красотой.
Так называемый не хаотичный, а потому, что другая сторона недостаточно красива.
Слова святого, еда и секс, секс.
Чу Хуайнань, который был джентльменом уже двадцать лет, был потрясен в этот момент.
Нань Баойи собрала рукописные листы, разбросанные по полу.
Девушка в красном села на лошадь и повернулась назад, одетая в кожаные сапоги, с мечом и кожаным кнутом на поясе.
Она сняла кнут, врезалась в кирпичную улицу, сурово крикнула: «Эта девчонка едет на лошади, ты слепой и не видишь?! Если ты спугнешь лошадь этой девушки, ты можешь себе это позволить?!»
Нань Баойи хранил молчание.
Она молча взяла рукописный лист, слишком длинные ресницы скрывали холод зрачков.
Оказалось, что не только принц, который на этот раз приехал в город Цзингуань, но и...
Третья принцесса, Чу Лексин.
Сестра матери Чэн Вана и самая высокомерная принцесса Шэнцзин.
Во дворце она всячески смеялась над своим изуродованным уродством, однажды заставила ****-служанок издеваться над ней иным способом, привязала ее к хвосту и потащила по дворцовым переулкам.
Кожа по всему ее телу кровоточила, и как бы она ни плакала и ни молила о пощаде, ей не удавалось получить и половины жалости, такую боль, которую даже спустя столько времени она все равно будет помнить!
Лист лотоса помог ей собрать всю бумагу для рукописи.
Нань Баойи выпрямилась и спокойно посмотрела на Чу Лексина через оживленную улицу.
Эта властная принцесса в прошлой жизни безумно влюбилась в министра энергетики.
После повторного признания ответа так и не последовало. В конце концов, он рискнул и побежал в особняк императора один, чтобы прописать лекарство в чайном вине Сяо И.
Все во дворце знали, что она больше никогда не выйдет из Императорского дворца живой.
На следующий день министр энергетики преподнес во дворец сосуд с вином.
Сделано с красивыми черепами.
Чей череп - это само собой разумеющееся.
Нань Баойи уставилась на Чу Лексин, ее бледно-розовые ромбовидные губы внезапно изогнулись.
Провокационный, скромный, бесстрашный.
Она больше не была уродливой маленькой дворцовой дамой, над которой высмеивали другие, больше не маленькой дворцовой дамой, над которой издевались, и больше не маленькой дворцовой дамой, привязанной к хвосту и плачущей и причитающей.
Она тихо прошептала, но не сдалась: «На этой улице изначально было запрещено ездить на лошадях. Ты первым нарушил правила, так почему тебе стыдно винить меня?»
Чу Лексин удивленно подняла брови, а затем еще больше рассердилась: «Я столько прожила, что никто не осмеливался говорить со мной таким тоном!»
"Сейчас."
Нань Баойи улыбнулась.
Чу Лексин стиснула зубы и некоторое время не могла ответить на разговор.
Девушка передо мной, но год золотой заколки.
Она выглядит слабой и нежной, но эти глаза Даньфэна полны холодности и холодности, словно они смотрят на нее сквозь тысячи айсбергов, словно они могут сразу увидеть все ее детали.
Чу Лексин видела такое выражение лица только у своей матери.
Ее мать и наложница — самая любимая наложница Цзян во дворце. Она отвечает за шестой дворец и обладает огромной властью.
Но девушка перед ней была всего лишь девушкой из приграничного города.
Почему у нее такой запоминающийся взгляд?
Она стабилизировала свой разум.
Она принцесса, самая любимая принцесса в Шэнцзине, даже отец готов отвезти ее в город Цзингуань для частного визита.
Перед этой девушкой она никогда не проявит слабости.
Она указала на Нань Баои кнутом: «Ты неприкасаемый, ты знаешь, с кем говоришь?! Я приказываю тебе немедленно встать на колени, трижды стукнуть меня головой и извиниться!»
Она протянула бумагу для рукописи листу лотоса и достала веер из переломов фиолетового бамбука.
Она стояла на обочине улицы, не скромная и не высокомерная, нежно покачивая складным веером, как самая дисциплинированная маленькая дама среди аристократок.
«Ты называешь меня изгоем, ты кто?» Она подняла свой белый и нежный подбородок, но не выглядела агрессивной. Между ее тонкими бровями было только благородство, которого невозможно было проследить. Даже у ног императора мы должны просить греха. Император совершает те же преступления, что и простой народ, так что же вы, даже с этикетом и законами не соблюдаетесь? Ты благороднее императора?»
Довольно равнодушное замечание.
Чу Лексин стиснул зубы от гнева и указал на Нань Баои черным как смоль кнутом, но не смог сказать ничего, что могло бы опровергнуть.
Она просто принцесса, конечно, не более благородная, чем ее отец.
Эта сучка такая зубастая и ее бесит!
Ей было все равно, и она строго сказала: «Иди сюда, эта сволочь совершила преступление, и принцесса ее снимет, а директор сам выколет ей глаза!»
Охранники, спрятавшиеся среди людей, немедленно обнажили мечи и окружили Нань Баойи.
Чу Лексин гордился этим.
Она снисходительно посмотрела на Нань Баойи, ее слова были полны презрения: «Я не могу думать об убийстве, эта девушка — нынешняя принцесса, верно? Хм, мой дворец отправился на юг с отцом и императором, чтобы осмотреть округ Шу. Никогда не думала ,Вы столкнулись с вами, неуправляемыми людьми.Вы не поставили перед собой королевскую семью, но вы совершили следующие преступления и сговорились восстать!Эта принцесса сегодня хозяин, выколет вам глаза, накажет ваши девять рас, и причинять вред людям!»
Нань Баойи всегда смеялась.
Следующий коммит: заговор с целью восстания?
Выкопать ей глаза, наказать ее девять колен и устранить вред для народа?
Это третья принцесса, Чу Лексин.
Невзирая на черное и белое, небрежно относится к жизни, получает удовольствие, причиняя боль другим.
Однако она больше не маленькая дворцовая девочка, над которой издевались по своему желанию.
Она — жемчужина южной семьи, принцесса Баойи и сестра губернатора Чжэньси!
Ее личность сравнима с принцессой.
Веер перелома Зычжу медленно затрясся.
Она улыбнулась: «Не знаю, принцесса собирается убить героя?»
«Какой герой?» Чу Лексин был нетерпелив.
«В округе Шу была засуха, моя семья открыла склад для выдачи продуктов питания, и сотни людей не получили помощи. Шредингер сговорился поднять восстание, а мой брат возглавил армию на завоевание и быстро разоблачил заговор повстанцев. Отец девяти наших племен должен был наказать губернатора Наньцзя и университета Чжэньси. Это не убийство героя, что это такое?»
Голос девушки был не быстрым и медленным, в нем сквозила шутка и сарказм.
Борьба с семейным прошлым и происхождением, кто не может открыть рот?
Высокомерное и властное выражение лица Чу Лексина стало немного уродливым.
Эта *** на самом деле девушка из семьи Саут?
Может быть...
Она Фусин округа Шу, прославленная этим мертвым кастром, и Нань Баойи, которую отец императора канонизировал как принцессу? !
Если это так, она действительно не может покончить с собой.
Она не хотела военной мощи Цзинсихоу и великолепного богатства семьи Нань, но этого хотел ее брат Чэнван.
Подумав об этом, Чу Лексин неохотно схватил его и стал властным.
Она потянула уголок рта и улыбнулась: «Что это за дворец? Изначально это была знаменитая принцесса Баойи… только что я обидела тебя, надеюсь, ты меня не простишь».
Извиняешься, но все равно едешь на высокой лошади, не проявляя никакой искренности.
Нань Баойи вытянула тонкие белые кончики пальцев и щелкнула острым лезвием, охранявшим ножны.
Она смеется: «Я так выросла, и на меня никогда не указывало так много людей. Я так обижена».
Лицо Чу Лексина было еще более уродливым.
У этой суки есть дюйм, можно ли ожидать, что она будет ей преклоняться? !
На третьем этаже лицом к окну Чу Хуайнань был снисходителен.
На девушке был карминовый плащ, и она была похожа на нежный гибискус: с обнаженной тонкой шеей, белой и стройной, а ее изящные линии распространялись в глубину плаща, в необъяснимом экстазе.