Эта идея очень обрадовала Нань Цзинь и Нань Чуна.
Нан Цзинь не терпелось встать: «Мама, мы с сестрой собираемся подготовить платья и украшения для дворцового банкета. Ты должна контролировать язык горничных в доме. Не говори Нань Баойи знать о дворцовом банкете!"
Лю кивнула головой, с любовью наблюдая, как они выбирают украшения.
В это время девушка, о которой они говорили, все еще находилась во дворе.
Нань Баойи приказал горничной переставить кухню.
Юй Гуан заметила маленького книжного мальчика, который спешил через веранду со свитком, и тут же позвала: «Юаньбао, где твой хозяин?»
Юань Бао — книжный мальчик Нань Чэншу.
Пухлый мальчик протянул руку и почесал затылок, его глаза равномерно закатились: «Кроме того, он все еще учится в конфуцианстве Лю Да…»
«Ты забрал книги обратно. Какую книгу он читал?» Нань Баойи вышел за порог и бесцеремонно покрутил ушами: «Юань Бао, скажи мне честно, куда делся мой четвертый брат? Ложь, я отрежу тебе уши и заставлю Чжужу выпить!»
Слитки не боятся.
Он вытер слезы и причитал: «У дочери Лю Да Конфуциана прошел день рождения. Сын пошел в ресторан, чтобы присутствовать на банкете по случаю ее дня рождения, и сказал, что вернется позже...»
Нань Баойи больше не неопытная невежественная девушка.
Она усмехается: «Увидев, что это был тест Чунвэя, он перестал читать и даже побежал на банкет по случаю дня рождения другой девушки... Юань Бао, возьми меня и посмотри».
К сожалению, слиток должен быть в порядке.
Сядьте на карету и доберитесь до улицы Цинфу.
Эта улица является самой процветающей закусочной в Шэнцзине. Ряды ресторанов разного цвета. В переулках также расположены различные небольшие ресторанчики, привлекающие бесчисленное количество высокопоставленных лиц и простых людей.
Карета остановилась перед рестораном.
Нань Баойи понесла юбку наверх.
Я вышел из зала, но услышал внутри резкую усмешку девушки:
«На мой день рождения другие подарили мне украшения для волос с жемчугом, шелковый атлас, Нань Чэншу, почему ты дал мне сломанную книгу?! Я слышал, что ты дальний родственник моего дяди и, конечно же, приехал из приграничного города. Люди в граница бедна!"
Дальше был смех.
Глаза Нань Баойи были холодными.
Она посмотрела в цветочное окно.
В гостиной стоит круглый стол, окруженный семью или восемью подростками.
Их окружали звезды, подобные луне. Девушке было всего четырнадцать-пять лет, она была густо накрашена, и она ею гордилась.
Подумайте об этом, это дочь Лю Дару.
Лю Дару очень известен в Шэнцзине. Он родной брат Лю. Говорят, что на этих нескольких экзаменах он отвечал на экзаменационные вопросы. Многие ученые, не колеблясь, тратят много денег, чтобы найти способы поклоняться ему.
Хотя он и высокомерен, но после того, как он сдал экзаменационные вопросы, у него отличная репутация.
Нань Баойи сомневалась в своем брате и влюбилась в дочь Лю Далу.
«Чжэньсинь, это мой подарок тебе на день рождения. Тебе он нравится?»
Старший брат в парчовой одежде и Хуашан категорически отдали парчовую шкатулку.
Лю Чжэньсинь открыл парчовую шкатулку.
Джин тряслась Джин Бу тряслась, почти ослепляя ее глаза.
Она обняла парчовую шкатулку и радостно сказала: «Молодой господин Ли — такое большое дело. Этот золотой шаг, должно быть, стоит вам много денег, верно?»
«Что в этом плохого? У меня дома есть ювелирный магазин. Я дорожу тем, какие украшения тебе нравятся, просто поздоровайся, и я могу сразу же отправить их тебе. В моей семье три богатых поколения. бедный ученый!"
Так называемый Ли Гунцзы посмотрел на юг, и его лицо было полно презрения.
Лю Чжэньсинь открыл парчовую коробку и тут же радостно закричал.
Ей не терпелось надеть браслет из бараньего нефрита: «Разве это не дорого?»
«Для меня это капля в море. Моя семья занимается нефритовым бизнесом в Хуанчжоу, и было куплено бесчисленное количество домов. Даже в Шэнцзине вы можете позволить себе большой дом! В отличие от бедного призрака, который на самом деле живет с родственниками дома». , это не так уж и стыдно, да!»
Смех раздался снова.
Нань Чэншу Цин И выпрямился, его манжеты все еще были испачканы чернильными пятнами.
Среди братьев-стилягов в золотой короне и красивой одежде он казался неуместным.
Он опустил голову, так как не привык к такого рода развлечениям, его руки беспокойно сжимали халат.
Лю Чжэнь с отвращением швырнул ему книгу: «Мне неловко отдавать мне эту рваную вещь! Убери ее, не попадайся мне в глаза!»
Она повернулась к другим принцам: «Я счастлива сегодня, давайте повеселимся с Синцзю Лин?»
Ли Гунцзы улыбнулся и сказал: «Брат Нань не пьет, поэтому он очень разочарован, и я боюсь, что не смогу повеселиться».
«Эй, если ты не пьешь, уходи быстро и не мешай нам выполнять заказ вина». Лю Чжэнь гордо преследовал гостей. «Сидеть за винным столом, но отказываться пить, такого правила в мире нет. Сделайте перерыв. Бронируйте, уходите!»
Нежные и белые щеки юноши постепенно покраснели.
Он крепко вцепился в свой подарок, встал и глубоко проснулся, затем повернулся и покинул сиденье.
Сзади раздавался бесконечный смех:
«Бедные ученые из маленького городка все еще хотят гоняться за нашим сокровищем, и они не смотрят в зеркало и не взвешивают свои джины!»
«В эти годы все больше и больше жаб хотят съесть лебедей!»
«Эй, я не то чтобы его презираю, так же, как и он, даже натуралы заплатаны, можно ли его беречь?! Мы барыню с детства лелеем, не говоря уж о птичьем гнезде, Хоть мясом!»
Нань Чэншу в отчаянии спрятал свой веер.
Обернувшись, она столкнулась со своей маленькой девочкой, которая стояла, опираясь на перила, и молча смотрела на себя.
«Цзяоцзяо!»
Он взволнованно прошептал и поспешил вперед: «Сегодня утром я ходил к Лю Да Конфуцианству, когда ты приехал в Шэнцзин?!»
Нань Баойи не хотела ему отвечать.
Она вытерла его манжеты носовым платком и прошептала: «Прежде чем поехать в Пекин, я взяла своего четвертого брата, чтобы купить много одежды. Почему ты все еще носишь старую одежду? Манжеты все порваны и на них много чернильных пятен. поэтому я не боюсь, что люди шутят».
«Когда я учился, я шел от особняка Шиланга к конфуцианству Лю Да, и мне приходилось проходить через множество переулков. Каждый день, когда я видел этих нищих на холоде, мне было жаль, поэтому я давал им всю новую одежду». Нань Чэншу был застенчив. , «Цзяоцзяо, ты обедаешь? Я приглашаю тебя и девушку Чжу вкусно поесть?»
Нан Баойи должен быть хорош.
Проходя по ресторану бок о бок с Нань Чэншу, она прошептала: «Четвертому брату нравится Лю Чжэньсинь?»
Нань Чэншу покраснел, как капля крови: «Должно быть, это сломанный рот Юаньбао… Когда я вернусь, я накажу его за то, что он скопировал книгу!»
«Я видел это сам».
Нань Баойи взял книгу в руку.
На рынке продаются рукописные свитки императора Дайонга, одна из коллекций предков, хранящиеся в нижней части ложи для прессы Наньфу.
Ее брат действительно хотел подарить Лю Чжэньсиню такую драгоценную вещь!
К счастью, у этой кокетливой суки нет глаз!
Она была недовольна: «Четыре брата, чем она тебе нравится?»
Нань Чэншу покраснел еще больше и ответил, как комар: «Она хорошо выглядит, и она поцеловала меня».
,
Цзяоцзяо: О, мой невинный брат!
Министр энергетики: На самом деле я тоже очень невиновен...