Глава 442: Глаза феникса Сяо И — красная кровь.

Карета с изящными фонариками, развешанными по четырем углам, медленно остановилась перед дворцовыми воротами.

Лист лотоса закатал шторы.

Под весенним дождем, за воротами возвышающегося Дворца Вермилион, те, кто не попал в список, действительно стояли на коленях на земле.

Они выпрямили спины и под руководством ведущего учёного хрипло кричали:

«Тщательное расследование Чуньвэя, тщательное расследование Сяо И и возвращение военной мощи!»

Армия Юйлина смотрела на него недалеко и близко, и из-за личности ученого другой стороны он вообще не осмеливался быть грубым.

Хэ Йе никогда не видел такой большой битвы. Он редок и зол: «Говорят, что учёные изысканные, но эти люди без разбора судятся с сыном мира, это действительно отвратительно! Наш сын мира невиновен, поэтому мы не будем обманывать в суде!»

Нань Баойи спокойно пила чай.

Маоцзян этой весной очень ароматный.

Хэ Е редко говорил: «Кто-то пришёл сюда. Посмотрите на официальную мантию, она похожа на Тайфу Цзяна».

Она не более осведомлена, чем послевкусие и дегустация. С тех пор, как она приехала в Шэнцзин, она чувствует себя булочкой, и пропасть между ней и молодой девушкой становится все больше и больше.

Поэтому она умоляла Ювэя научить ее распознавать придворную одежду, научить ее столичному этикету и рассказать ей об относительных отношениях между сильными мира сего и власть имущими в столице.

Сегодня Нань Баойи взял ее во дворец, чтобы она могла увидеть мир.

Нань Баойи оглянулся.

Гостья похвалила звездных чиновников. У него был большой живот, а Чжоу Чжэн был элегантен. Это действительно был Цзян Тайфу.

Он развязал свои одежды и сам положил их на плечи ученого.

Он погладил свою бороду и сказал с волнением: «Все здесь — мой южно-вьетнамский столб. Нельзя становиться на колени под дождем. Если поранишь свое тело, старик будет очень расстроен!»

Тайши Линшу Чангён похвалил: «Сострадание Тайфу к сыновьям — это действительно благословение моего Южного Вьетнама. Когда следующий чиновник запишет историю этой династии, он обязательно подарит сыновьям Тайфу платье у ворот дворца и запишите это в анналы истории».

Старейшины подняли бледные лица и выразили госпоже Цзян свою благодарность.

Ведущий ученый искренне сказал: «Мастер Цзян, мы здесь, чтобы попросить императора тщательно расследовать дела Чунвэя. Пожалуйста, передайте нам сообщение святому, Сяо И не будет удален, и общество встревожено!»

Старое лицо Тайфу Цзяна торжественно: «Этот вопрос имеет большое значение, и старик расскажет об этом императору».

Эти ученые не могли не доверять этой доступной старушке еще больше.

Лист лотоса держал зонтик, и Фунан Баойи вышел из кареты.

Нань Баойи улыбнулась и поклонилась госпоже Цзян, «Мастеру Цзян».

Ее голос был чист, как родниковая вода, заставляя разум Тайфу Цзяна дрожать.

Он посмотрел.

Престижная принцесса Баойи, если посмотреть поближе, красивее и очаровательнее, чем ходят слухи.

Он погладил бороду и улыбнулся: «Почему здесь принцесса?»

«Во дворец, чтобы навестить мою сестру». Нань Баойи без колебаний вышел из Нань Яна в качестве щита и сказал Хэ Е: «Где погребальная одежда, которую я принес?»

Лист лотоса издал хрустящий звук: «Карету привезли. Слитки!»

Юань Бао выскочил из кареты позади, улыбаясь, повел слуг, вынул из кареты изысканную одежду и раздал ее сотням ученых, стоявших на коленях возле дворца.

Помимо Инь И, Нань Баойи также приготовил горячий суп для каждого ученого.

Сотни ученых, держа в руках горячий суп, смотрели на девушку под зонтиком.

Морось прозрачная и влажная.

У маленькой принцессы из округа Шу нежное и нежное лицо, а глаза Даньфэна очень нежные.

Легкий ветерок развевает ее юбку с вышитым цветком гибискуса, она более ловкая и нежная, чем этот имперский город.

Она тепло сказала: «Мой брат тоже ученый, но, к сожалению, преступники его подставили. У него даже не было возможности принять участие в ярмарке Чунвэй. Я также чувствовала, что этот суд был очень несправедливым, поэтому я приняла участие в ярмарке Чунвэй. возможность увидеться с моей сестрой, чтобы сообщить императору о несправедливости. Я изложу ваши жалобы от вашего имени».

Сказав это, он слегка поклонился, повернулся и пошел к воротам дворца.

Лист лотоса держал для нее зонтик и не мог не тихо отвернуть ее голову.

Очевидно, они не ожидали, что невеста принца Цзин Шизи ​​встанет на их защиту.

Лицо Тайфу Цзяна очень уродливое.

Каждое движение Нань Баойи представляет Сяо И.

Она принесла этим людям так много одежды и горячего супа. Она обо всех заботилась, а он только сейчас надел одежду для одного человека, казалось, что он очень неподходящий.

Он погладил свою бороду и сказал с волнением: «Как и ожидалось, он самый богатый человек в округе Шу. Это большое дело — иметь возможность вынести так много одежды и чайников за один раз. В отличие от моей семьи Цзян, которая была столько лет ветрено, что даже манжеты залатаны».

Говоря это, он намеренно обнажил заплатанные рукава халата.

Шу Чан не мог не поднять большой палец вверх и восхититься: «Мои взрослые терпеть не могут выбрасывать старую одежду. Это действительно великолепно, и это образец для моего поколения!»

Эта лесть успокоила госпожу Цзян.

Он улыбнулся и скромно махнул рукой.

Перед дворцовыми воротами.

Гу Чуншань только что приехал сюда верхом на лошади.

Дождь, льющийся из-под копыт лошади, намочил подол юбки Нань Баойи, и лист лотоса поспешно нахмурился, чтобы защитить ее, со страхом глядя на неуверенную девятитысячелетнюю девушку.

Нань Баойи посмотрел на него.

Я не видел его уже месяц, и его травма зажила.

Он ничего не выражал: «Во дворец?»

Нань Баойи кивнул: «Я не видел свою сестру уже много дней, я очень по ней скучаю».

Гу Чуншань посмотрел на стоящую на коленях группу людей вдалеке и засмеялся: «На встрече Чуньвэй дворец уже перевернулся. Выберите этот час, чтобы войти во дворец, девушка Наньцзя, вы думаете, что губернатор поверит вашему ерунда?"

Но хотите верьте, хотите нет, но служанка Нань Янь уже встретила ворота дворца.

Она благословила и показала жетон Имперской Лесной Армии. «Император дорожит ею и позволяет ей пригласить сестру-принцессу во дворец. Сестры воссоединятся».

Глаза Нань Баойи слегка шевельнулись.

Нань Ян — хороший метод. Всего через несколько месяцев после входа во дворец он поднялся до должности полноправного третьего класса.

Дворцовая служанка снова почтительно сказала ей: «Принцесса приходит с рабыней и служанкой, и сытость уже ждет тебя».

Дворцовые переулки длинные.

Нань Баойи шла медленно, прислушиваясь к звуку подков, доносившемуся сзади.

Гу Чуншань следовала за ней, не далеко и не близко, она даже могла заметить мрачный взгляд другой стороны и все время сосредоточивалась на ней.

Алые стены дворца и ярко-желтая глазурованная плитка затмевали дождевую завесу.

Она вспомнила этот дворцовый переулок, по которому Гу Чуншань протащил ее, как дохлую собаку, после того, как высек ее.

Она тайно сжала платок и подсознательно пошла быстрее.

Гу Чуншань имел панорамный вид на ее тонкие движения.

В моей памяти пронеслись не такие уж и чудесные воспоминания.

Кажется, кто-то плачет от боли.

Девушку избили, и ее дворцовая юбка разлетелась, обнажив перевернутую ебаную плоть.

Кровь намочила виски, прилипла к щекам, липкая и жирная, очень некрасивая.

Он безжалостно схватил ее за руку и потащил через этот дворцовый переулок.

Это было время, когда Байгуань вошел во дворец для поклонения.

Одетый в строгий официальный наряд, Сяо И равнодушно прошел мимо них.

Он увидел руки Сяо И, свисающие с его наручников, и его вены сильно вздулись.

Он увидел, как глаза феникса Сяо И светятся красной кровью и выражают крайнюю терпимость.

И он стоял в конце дворцовой дороги, наблюдая, как спина Сяо И исчезает из его поля зрения, и чувствовал сердечное счастье от того, что ухватился за свое мертвое место.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии