Глава 465: Его так называемые симпатии беспокоили ее.

Нань Баойи сжала носовой платок и молча слушала ложь маленькой кузины.

Когда я посмотрел на ее спину, я не мог не волноваться еще больше.

Молодой человек не столько соблазняет двоюродного брата, сколько похоже на маленького кузена, которому не терпится поскорее выйти замуж.

Она избегает маленького тестя?

Камень скалистый и покрыт зеленым мхом, что делает место более тихим.

Пройдя некоторое время, Нань Баойи все еще думала о замужестве своей маленькой кузины. Она увидела, как Нин Ваньчжоу вышла вперед сзади, прикрыла рот Нань Баочжу и потащила ее в грот в скале.

Она моргнула.

Джин Мин обернулся, когда услышал движение, и не мог не удивиться: «Где кузен Баочжу?»

Нань Баойи: «Она собирается…»

Указывая на гроты, она не осмелилась признаться Нин Ваньчжоу, а только презрительно сказала: «Она, она собирается вести себя почтительно, это может быть тревожно».

Джин Мин: «...»

После долгой паузы он слегка кашлянул и отключил тему: «Цвет рта кузена Баойи такой красивый. В каком магазине румян ты его купил?»

Этот вопрос слишком близок.

Джин Мин, казалось, понял, что это неправильно, улыбнулся и добавил: «Я хочу купить коробку для моего кузена Баочжу».

Внутри рокария.

Проходя через мрачный грот, вокруг влажно, тикает вода, а папоротники все еще растут.

Нин Ваньчжоу крепко прижал Нань Баочжу к каменной стене, и он вообще не мог пошевелиться.

Бывшему слабому и миниатюрному мальчику Ланг сейчас четырнадцать лет, но на полголовы выше пятнадцатилетней, она слишком сильна, чтобы вырваться на свободу.

В гроте было тихо, и Нань Баочжу задыхалась.

У мальчика была грубая шерсть и короткая коричневая шерсть, но он родился с красивой внешностью.

По сравнению с ним Джин Мин все еще слишком далеко друг от друга.

Его лисьи глаза были странными и холодными в темноте, как у лисы, держащей кусок мяса, и нет возможности высвободить их острые зубы.

Нань Баочжу был зол и напуган: «Нин Ваньчжоу, это Наньфу, ты сошел с ума?! Покажи это другим, ты не сможешь это съесть!»

«Показать это другим?» Нин Ваньчжоу посмотрела на девушку, а затем со смешком облизнула уголок ее нижней губы: «Кого мне следует увидеть? Это маленькое белое лицо с богатством?»

— Я запрещаю тебе говорить ему это!

Нань Баочжу злится еще больше.

Нин Ваньчжоу прищурился, и его тело стало более опасным и холодным.

В течение долгого времени он подавлял холод, взял руку Нань Баочжу, снял с ее запястья кольцо Дунчжу с голубиной кровью и бросил его в папоротник-орляк.

«Нин Ваньчжоу, ты спятил?!»

Нань Баочжу был удивлен.

Нин Ваньчжоу вынул руку из абрикосовых цветов и обвил ею запястье Нань Баочжу: «Я не могу позволить себе отдать драгоценную руку моей сестры, но в будущем я обязательно подарю тебе что-то большее, чем его рука. Хорошие руки.

Нань Баочжу посмотрел на цветок абрикоса на своем запястье.

Порошок белый и нежный, который вплетается подростком очень тщательно.

У нее сложные эмоции, она не ковыряет и не Дай.

Спустя долгое время она наклонилась и взяла кольцо, подаренное ей семьей Цзинь, все еще надев его обратно на руку.

Брови Нин Ваньчжоу похолодели: «Сестра хочет выйти замуж за семью Цзинь?»

Нань Баочжу не хотел продолжать приставать к нему, поэтому он, не колеблясь, сказал: «Думаю, ты в доме, заставляешь меня страдать. Я хочу пойти туда, где не смогу тебя видеть».

Его поцелуи в тот день, его так называемое признание и его так называемые симпатии — все это беспокоило ее.

Ее глаза ясны и влажны: «Хоть я и глупа, я с детства знала, за кого хочу выйти замуж. Я не очень хороша в домашних расчетах и ​​не умею завоевывать сердца людей, поэтому я хочу быть богатой женщиной, которая счастлива жить и пить.

«Кузен Джин Мин — второй сын в семье. Выйдя за него, я получил старшую жену. Мне не нужно заботиться о доме, и мне не нужно отвечать за центральное питание. Его семья — самый богатый человек Южного Вьетнама, богаче моего. Выйдя за него замуж, я проведу остаток своей жизни. Даже лежа, ты сможешь комфортно прожить свою жизнь».

Она серьезно наблюдала за Нин Ваньчжоу: «Поздно вечером, ты еще молод и не понимаешь, что значит быть женатым. Для таких людей, как я, даже если моя бабушка позволяет мне нанять зятя, я не Я не хочу выходить замуж за бесполезного человека. Цзяоцзяо, я сделала так много всего для семьи. Как сестра, я надеюсь, что мой брак поможет семье. Кузен Цзинь Мин просто отвечает всем моим требованиям».

Нин Ваньчжоу спокойно посмотрела на нее.

Пятнадцатилетняя девочка, обычно милая и глупая.

Но ведь она происходила из купеческой семьи, в сердце у нее был безмен, и она четко изложила все требования на весах, и, несомненно, у Хэ Нин Ваньчжоу не было даже квалификации, чтобы быть на весах.

Он несколько раз засмеялся.

Он шагнул вперед и заточил Нань Баочжу на каменной стене.

Он ущипнул девушку за подбородок, опустил ресницы и прошептал ей на ухо: «Кстати, ты не думаешь, что я неспособен или что я бессилен?»

Когда он говорил, жар заливал уши Нань Баочжу и вызывал зуд.

Нань Баочжу изо всех сил старалась избегать своего маленького лица: «Ты это знаешь. Я не выйду замуж за этого молодого человека, и моя семья не позволит мне выйти замуж за этого молодого человека».

Тонкие губы Нин Ваньчжоу были холодными.

Маленький мальчик?

Оказалось, что он в глазах этой женщины был маленьким слугой.

Что за женщина, которая не любит бедных и любит богатых!

Раздраженный в сердце, его взгляд упал на губы Нань Баочжу.

Он вдруг отчаянно поцеловал ее в губы...

Нань Баочжу внезапно открыл глаза.

В тот момент, когда подросток собирался встретиться с ней, она подняла руку и дала ему пощечину!

Она подняла руку, чтобы прикрыть губы, отступила на несколько шагов и посмотрела на Нин Ваньчжоу сложным взглядом: «Как бы ты ни был груб, я попрошу кого-нибудь выгнать тебя из дома! Нин Ваньчжоу, в твоей глаза. Есть ли уважение?!»

Нин Ваньчжоу молча стояла.

Нань Баочжу с отвращением отдернул руку Синхуа, холодно бросил ее ему под ноги, повернулся и пошел прочь.

Это была сирота, которую она подобрала в особняке. Она не могла вынести его жалкого и слабого проявления, когда его выгнали из особняка. Раз выслать его нет возможности, то она бы его и вышла замуж, да?

Она стала более решительной и вышла замуж за семью Цзинь.

Нин Ваньчжоу посмотрел вниз.

Абрикосовая лилия одиноко лежала у его ног, такая же жалкая, как и он сам.

Он разозлился и вдруг разозлился, растоптав на куски цветки абрикоса.

Эта женщина больше не хочет его. Он дедушка особняка Гогуна. Разве он не должен дать ей пощечину? !

Собирайте его вещи и отправляйтесь к кузену.

Нин Ваньчжоу ушла с мрачным лицом.

С другой стороны, Нань Баочжу поспешно нашел Цзинь Мина и Нань Баойи.

Когда подошло время ужина, Цзян с энтузиазмом оставил госпожу Цзинь и Цзинь Минь ужинать.

За обеденным столом Сяо И и Нань Баойи сидели вместе, а Цзинь Мин и Нань Баочжу сидели вместе.

Ярко сиял свет, и старушка посмотрела и почувствовала, что эти две пары детей были действительно золотыми мальчиками и девочками, и просто сидя там, они были очень привлекательны.

Она милостиво улыбнулась и стала относиться к госпоже Цзинь более внимательно, полностью относясь к ней как к своей родне.

Сяо И помог Нань Бао подрезать мяч Сикси и легкомысленно сказал: «Нин Ваньчжоу только что нашла меня».

Нань Баойи вспомнила свое лицо, когда она вышла из скалы, и прошептала: «Он злится?»

,

Конец месяца. Хорошо попросить у фей месячные билеты.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии