Джин Мин даже не проводил с ней такой важный фестиваль, как фестиваль Циси.
Он все еще мужчина?
Группа допила напиток.
В этот час ночь подобна брызгам чернил. Кто-то купил фонарики у Гуаньфэнтая и бросил их в озеро, написав имя своей возлюбленной. На фоне голубых волн постепенно уходящие тени фонарей чрезвычайно красивы, на воде мягкие и мечтательные.
В ларьках, где покупались фонарики, было полно людей, толпящихся вокруг, оттесняющих несколько человек.
Нин Ваньчжоу огляделся вокруг с купленным фонарем, но не смог найти Южную Жемчужину.
Хань Яньлян в шутку постучал себя по голове: «Маленький брат, на что ты смотришь? Почему бы тебе не написать имя своей сестры?»
«Кто твой младший брат?» Нин Ваньчжоу выглядела как ёжик с взорвавшимися волосами и холодной бровью: «Не трогай мою голову, к голове человека нельзя прикасаться случайно!»
Хань Яньлян был позабавлен его смехом.
Когда он подошел к берегу озера, Нин Ваньчжоу вытянул лицо и написал свое имя на фонаре.
Фонарь потускнел.
Когда Нань Баочжу обернулась, она наконец нашла Нин Ваньчжоу.
Молодой человек сидел на корточках у озера, недовольно пререкаясь с Ханьяном, но продолжал двигать руками, писал свое имя на фонаре, делая каждый штрих чрезвычайно серьезным.
Она посмотрела на это издалека, как будто камень заложили ей в сердце, но она немного смутилась.
Некоторое время она смотрела молча, закусила губу и случайно столкнулась с кем-то, когда повернулась и ушла.
Мужчина в Цзиньпао и Мыльных Сапогах держал в руке фонарь, и на фонаре было написано слово «Паньэр».
Другая рука крепко сложена с высоким мужчиной на боку, как будто топор, когда Паньгу открыл мир, не мог их расколоть.
Нань Баочжу медленно поднял глаза.
Мужчина, поприветствовавший ее с нежными глазами и полный паники, был ее муж Джинмин.
Его взгляд скользнул по руке, в которой держался фонарь, и по ним.
После первоначального удивления она насмешливо рассмеялась.
Итак, что еще не понятно?
Мужу, за которого она вышла замуж, мужчины нравились больше, чем ей.
Она давно знала, что рядом с Джин Мином был молодой человек по имени Паньер, которого всегда любили, но она не ожидала, что он будет таким благосклонным…
«Жужу!» Нань Баойи поискал его с засахаренным мякишем: «Почему ты один…»
Прежде чем слова закончились, они заметили Джин Мина и Паньер.
Улыбка Джин Мина все еще застыла на его лице, а весенняя любовь в уголках его бровей и глаз даже не угасла.
Она надолго замерла.
В моем воображении одна за другой шелковые нити цепляются за лоскут.
—— Цвет губ двоюродного брата Баои такой красивый, в каком магазине румян ты его купил?
Оказалось, что он спрашивал не о жире во рту для Жужу, а ради собственной красоты.
—— Я клянусь, что после женитьбы на тебе у меня никогда не будет наложницы рядом, иначе я не смогу умереть из-за грома, иначе я потеряю благовония внука семьи Цзинь!
На ум пришла клятва Джин Мина, данная Чжужу.
Теперь, когда он об этом думает, женщины его не интересуют, так как же ему взять наложницу?
—— За эти три дня Джин Мин ни разу не прикоснулся ко мне, даже своей рукой.
Сомнения, которые возникли у маленькой кузины, когда она вернулась домой три дня назад, казалось, в этот момент получили ответ.
——Мадам, вы нигде не можете найти сына! Перед отъездом сын сказал, что по вашей просьбе он поселил в особняк людей после тошноты. Теперь, когда все готово, он хочет найти Паньера.
В брачную ночь то, что она услышала за стеной, теперь легче понять.
Члены семьи Джин знали, что Джин Мин любит мужчин.
В современном мире некоторые аристократические семьи имеют привычку ломать рукава и приносить пользу Лунъяну, но в конце концов подобные вещи не так уж и славны, и это повлияет на репутацию семьи, поэтому все они выполняются тайно.
Г-жа Джин попросила Джин Мина выйти замуж за Чжужу. Вероятно, она хотела использовать ее как фиговый листок. Это могло не только скрыть позор их семьи, но и принести деловую прибыль для сотрудничества двух компаний. Почему нет?
Девушка взяла засахаренную руку и медленно сжала ее.
Нань Баочжу был столь же эмоционален.
Она посмотрела на Джин Мина и собиралась подойти и дать ему пощечину. Нань Баойи сделала шаг впереди нее, бросилась к Цзинь Мину за три-два шага и сильно ударила его по лицу!
В прошлой жизни маленькая кузина уехала за ней далеко, и половину жизни она была рассеяна.
Она вернулась с рождения не для того, чтобы обижать свою маленькую кузину!
Ее сердце было так разъярено, что она едва могла контролировать нахлынувшие эмоции!
Ему пришлось продолжать бить Джин Мина, и тот, наконец, пришел в себя. Первоначальная нежная поза сменилась подлостью и свирепостью. Он схватил ее за руку и ударил по левой руке…
Но Сяо И вовремя удержал запястье.
Мужчина держал засахаренный боярышник в левой руке и медленно облизывал леденцы, брови его были чрезвычайно прохладны под фонарем: «Женщина моя, ты смеешь прикасаться к нему?»
Прозвучало «Крэк».
Он живьем сломал Джин Мину кость запястья!
Вой свиньи мгновенно разнесся по озеру!
Когда люди заметили здесь движение, они все уставились на него с удивлением.
Нин Ваньчжоу и Хань Яньлян оттеснили толпу и увидели, как Цзинь Мин держался за руки и смущенно катался по земле, его лицо было бледным, а на лбу лежали слои холодного пота, как он мог быть похож на молодого господина Пяньцзя!
Нань Баойи защищает Нань Баочжу, глаза Дэна Фэна кажутся отравленными: «Можно сломать рукав, но ты намеренно обманул моего маленького кузена, чтобы унаследовать твой клан и действовать для тебя как фиговый листок! Почему семья Цзинь считает, что моя семья Нань — несравненный дворянин Шэнцзин, моя дочь из южной семьи особенно издевается, не так ли?!»
Некоторые слова прозвучали в голове Нин Ваньчжоу.
Он взглянул на фонарь с написанным именем Паньера, затем взглянул на высокого мужчину, тревожно держащего Джин Мина, и не было ничего, чего бы он не понял.
Гнев вырвался из глубины моего сердца.
"Ебать!"
Он яростно бросился вперед, схватил Джин Мина за юбку и сильно ударил его!
Паньэр тревожно тянул, но Нин Ваньчжоу избила его!
В эти дни он изучает и практикует боевые искусства вместе с Сику и Шияном, и его тело стало в десять раз стройнее, чем раньше.
После боя Джин Мин и Паньер не были его противниками!
Нань Баойи и другие вовсе не собирались их уговаривать, они просто холодно наблюдали, как их избивали и падали на землю.
Нань Баочжу был поражен.
Этот похожий на волка молодой человек был наивным, порочным, лицемерным, высокомерным и лжецом.
Этот мертвый ребенок, похоже, не имеет в себе никаких преимуществ.
Но, кстати, она мне очень нравится...
Кончик носа Нань Баочжу становится кислым, и туман кипящей воды бессознательно заполняет ее глаза.
Хань Яньлян медленно выдохнул клуб дыма и тихо рассмеялся: «Г-жа Наньси, когда вы встретите такого мальчика, вы выйдете замуж? Никто в мире не будет любить вас больше, чем он.
Нань Баойи быстро согласился и кивнул: «Чжужу, когда тебя отравили в Цзяньмэнгуане, он тоже заботился о тебе день и ночь».
Нань Баочжу прикусила губу, и ее нос разболелся еще сильнее.
Увидев, что Нин Ваньчжоу собирается живьем победить Цзинь Миня, семья Цзинь наконец бросилась на ветер.
Госпожа Цзинь увидела лицо своего сына, залитое кровью, и внезапно разозлилась.