Сяо И — герой в ее сознании.
В своей предыдущей жизни она смотрела на него свысока, но он смог подняться от простой наложницы до положения могущественного императора и даже возглавил войска, чтобы дать отпор вражеской стране.
Он герой, которым она восхищалась.
«Второй брат…» Нань Баойи осторожно взялся за угол рукава: «Если ты не рассердишься после прочтения письма, можешь ли ты рассказать мне о красоте Гэфан? Ты близок к другим девушкам, я всегда ревную». ."
Банкетный костер, музыка и шум.
Сяо И взглянул на нее.
Может быть, в душе она все еще была обижена, но она старалась подавить эту обиду, демонстрируя перед ним чистую и невинную позу, с искренней решимостью прояснить недоразумения и наладить отношения.
Такая девушка большая редкость.
Он протянул руку, чтобы держать маленькую ручку девушки, и серьезно сжал ее пальцы.
Ее руки были мягкими и теплыми, и он сжал ее ладони, почти не желая отпускать.
Запустение, печаль и одиночество последних нескольких дней, кажется, тихо тают в ее тепле.
Он терпеливо сказал: «Уверяю тебя, что у меня нет романа с этой девушкой. Я решил жениться на тебе, поэтому решил провести с тобой свою жизнь. Оставшаяся часть моей жизни такая длинная, если ты хоть немного мне доверяешь, мы можем идти своей дорогой. Это немного мягче, не правда ли?»
Нань Баойи долго смотрел на него и медленно кивнул.
Идет снег.
Сяо И встал и лично отправил Нань Баойи обратно в палатку. Нежный жест держания за руки заставил принцессу Цзин и девочек покраснеть.
Вернувшись в палатку, Сяо И заказал послевкусие и вкус, чтобы приготовить горячую воду для Нань Баойи.
Он взглянул на ее великолепный жакет и юбку, поднял руку, чтобы погладить ее по лбу, и слабо сказал: «В последнее время я могу одеваться более просто».
Нань Баойи был озадачен: «Почему?»
Сяо И не объяснил.
Нань Баойи смотрел, как он выходит из палатки, и в голову пришла догадка.
Второй брат внезапно надел белую одежду, не пил и не ел мяса и велел ей одеться более просто, как будто она кому-то воздавала должное.
Есть ли кто-то, кто очень важен для второго брата, покинувшего этот мир?
Прежде чем она успела это понять, в комнату поспешила маленькая дворцовая леди.
Она была благословлена подарком: «Княжна, мой хозяин хотел бы попросить».
Нань Баойи узнала в ней придворную даму рядом с Нань Яном, поэтому она взяла фонарь и сказала: «Иди вперед».
Еще пою и танцую вне аккаунта.
Служанка провела ее через палатку и вошла в небольшой лес неподалеку.
Лес покрыт снегом, и в клетке чисто.
Нань Янь подняла руку, чтобы отправить горничную отступить, злорадствуя над Нань Баойи: «Я слышала, что вы с Сяо И поссорились?»
«Что с тобой делать?» Нань Баойи холодно сказал: «Что со мной? Поторопитесь».
Она разозлилась, когда увидела Нань Янь.
Нань Янь помогла Цзину шагнуть и встряхнула: «Завтра день официальной охоты. Наложница Цзян научилась ездить верхом и стрелять, когда была маленькой. Чтобы завоевать Священное Сердце, она обязательно выйдет на охотничьи угодья и будет охотиться. Моя сестра очень хороша в верховой езде и стрельбе. Когда я был человеком, я стрелял в нее напрямую».
Нань Баойи улыбнулся: «Ты думаешь, я глупый? Я сделал всю грязную работу, что ты делаешь?»
Нань Ян вынула стрелу из перьев.
На стреле из перьев вырезано слово «Сю».
«Это то, что я сделал». Она спокойно сказала: «Я потратила много денег, чтобы выкупить слуг британского короля Чу Хуайсю и позволить ему украсть для меня эту стрелу из перьев. Если вы выстрелите из нее в наложницу Цзян, другие подумают, что это была рука Чу Хуайсю. В это время Чу Хуайсю и Чу Хуаймэй будут соревноваться, и мы с тобой получим прибыль».
Нань Баойи: «...»
Я должен сказать, что Нань Ян очень умна.
Это замечательный трюк, чтобы спровоцировать и сформулировать катастрофу.
Она взяла Юйцзянь поиграть на некоторое время, а потом сказала: «Я все еще хорошо знаю твоего персонажа. Если в тот момент произойдет ошибка, ты не только не поможешь мне, но еще и выскочишь и попадешь в беду. требуется билет. Давай сделаем это вместе. Я застрелю наложницу Цзян, а ты сделаешь для меня нож, как насчет?»
"делать."
Нань Ян с радостью согласилась.
Нань Баойи нес свой фонарь и гордо шел по левой стороне дороги.
Нань Янь выглядела презрительной и проклинала «Малодушие», но она также повернулась в правую сторону от своего сердца.
Темные тучи рассеивались, и луна была ясной.
Снег в лесу отражает блеск Бай Инъин под лунным светом, изредка мелкие животные прыгают через верхушки деревьев, а вечнозеленые деревья стряхивают снежные массы.
Фонарь светит на снегу и красиво вытягивает фигуру девушки.
После того, как Нань Баойи исчез в конце дороги, из-за платана тихо вышла стройная фигура.
Внезапно поднялся холодный ветер, и нефритовая мантия Шэнь Ичао развевалась.
Он сложил руки, и кольцо из солнца, луны и звезд между его пальцами особенно привлекало внимание.
«Тысячи миль по красной земле, голодные и умирающие; Цяньлун в бездне, а синие облака поднимаются прямо вверх; добрые птицы выбирают лес, а белая одежда прекрасна. Цветение персика и кровь, два поколения».
Он читает гексаграммы, которые были гаданиями в том году.
Вот уже два года он все еще озадачен смыслом фразы «Цветение персика и кровь, два поколения народов».
Несколько дней назад он наконец осознал глубокий смысл.
«Ван» означает «смерть». Гексаграмма рассказывает о женском пророчестве о причинении вреда стране и народу и убийстве двух миров.
За последние несколько дней госпожа Люхуа подошла к нему и раскрыла часть содержания своего гадания.
Нань Баойи родилась в двух поколениях, она злой персик в гексаграмме.
Сюэ Хао поднял вопрос.
Глаза Шэнь Ичао были чрезвычайно холодными и безжалостными.
С другой стороны, вскоре после того, как Нань Янь ушла, на пути, по которому она шла, тихо появился молодой человек в официальной мантии шестого ранга.
Нань Цзин небрежно сложил цветок сливы, злобно улыбаясь: «Хорошая сестра, ты подвезла меня, и я должен подвезти тебя. Я ненавижу тебя больше, чем Нанцзя…»
На следующий день, среди всех призраков, официально началась охота на Сишань.
Нань Баойи был одет в нефритово-белое платье с рукавами-стрелками, с высоким хвостом и колчаном на спине. Героический вид занял публику.
Рядом с ней Нань Ян тоже носит узкие рукава, болтает и смеется с ней.
Цзян Суйхань ехал на высокой лошади и наблюдал, как две сестры въехали на охотничьи угодья верхом на лошадях. Ему было любопытно: «Семья брата Сяо, эти два человека хотят задушить друг друга. Когда они стали такими хорошими?»
Сяо И поднял бровь.
Слегка догадываясь о планах двух сестер, он приказал Сику и Шияну тайно проследить за ними, чтобы помочь с отделочными работами.
Все горы Сишань — королевские охотничьи угодья.
Нань Баойи и Нань Янь скакали по горам, намеренно появляясь перед людьми первыми, а когда был почти полдень, они медленно приближались в направлении наложницы Цзян, основываясь на комментариях чиновников по пути.
Чем ближе вы подходите, тем зеленее деревья впереди.
Вокруг раздавался слабый вой волков.
Нань Баойи крепко держал поводья, барабаня в сердце: «Нань Ян, надежна ли твоя идея?»
«Насколько ненадежно? Разве вы не слушали комментарии этих министров, наложница Цзян находится на северо-востоке?» Нань Ян была нетерпелива: «Никто лучше меня не знает, как обращаться с женщинами в глубоком дворце. Не будьте скептичны. В любом случае, пойдем на северо-восток».
Нань Баойи посмотрела на более темный и холодный густой лес на северо-востоке, глубоко подозрительно отнесясь к ее словам.
Проехал еще одно расстояние.
Лошадь подскакала и побежала, и впереди в глубине опавших листьев вдруг появился конский носок.
Нань Ян была потрясена!
Высокомерие в ее костях вырвалось наружу, и ей хватило времени только на «трах».
Обе сестры были сбиты с толку спотыкающейся лошадью и смущенно покатились по мертвым ветвям и листьям.
От боли в боковой части шеи сестры моментально потеряли сознание.
Прежде чем Нань Баойи потеряла сознание, ее последней мыслью было то, что Нань Янь действительно ненадежна.
Прежде чем Нань Янь потеряла сознание, ее последней мыслью было то, что Нань Баойи действительно была звездой метлы.
,
Не злоупотребляйте сегодня