Свет факела освещает снег.
Тяжелый снег из гусиных перьев дул из глубины темного неба и легонько падал между ними, словно холодная пропасть, разделявшая друг друга.
Сяо И понял свою ошибку и сказал немым голосом: «В чем дело?»
Нань Баойи посмотрел назад красными глазами.
Шэнь Ичао ехал на лошади, снисходительно глядя на себя.
Она дернула бледными губами и усмехнулась: «Ты можешь спросить своего доброго кузена, что случилось».
Взгляд Сяо И обратился к стреле из пера на лодыжке.
Больше не нужно спрашивать, вы уже догадались, что произошло.
Он ничего не выражал: «Шэнь Ичао».
Шэнь Ичао повернулся, спешился и передал: «Вместо него займитесь политическими делами. Теперь я ваш штаб и буду рассматривать ваше великое дело. Нань Баойи преградила вам путь, и она либо умрет, либо оставит вас. Ваше Высочество, я не думаю, что сделал что-то не так».
Сяо И поднял руку и потер брови.
Глаза Дэна Фэна были полны жестокости.
Прежде чем все успели отреагировать, он развернулся и нанес Шэнь Ичао жестокий удар!
Шэнь Ичао отшатнулся, красная кровь сочилась из уголков его губ.
Он поднял глаза и со страхом уставился на Сяо И.
Сяо И приказал охраннику принести лук.
Он передал лук Нань Баойи: «Как облегчить дыхание, как прийти».
Шэнь Ичао недоверчиво открыл глаза.
Он думал, что Сяо И в лучшем случае оштрафует его, но что он делал сейчас?
Он действительно отомстил за него Нань Баойи? !
Он все еще его двоюродный брат? !
«Сяо И, ты смеешь позволить ей причинить мне боль?» Он закричал: «Ты поставил меня в глаза? Ты поставил знаменитую семью Шэнь в свои глаза? Ты поставил свою тетю в свои глаза?!»
Сяо И подумал об этом некоторое время, затем покачал головой: «Я никогда не бросал это в глаза».
"ты--"
Прежде чем Шэнь Ичао успел что-то сказать, сквозь снег пролетели стрелы из перьев!
Острая стрела вонзилась прямо ему в лодыжку!
Он сел на землю от боли и мгновенно покрылся холодным потом на лбу, лицо его было похоже на золотую бумагу, и он не мог перестать плакать губами и зубами.
Нань Баойи бросил лук и стрелы на землю.
Она уставилась на Шэнь Ичао красными глазами: «Кроме моего рождения, где я могу быть не достойна его? лишил меня жизни, чтобы заслужить его заслуги!»
Она была очень грустна: «Ты сказал, что мой брак с ним был всего лишь моим слепым высоким восхождением. Ты сказал, что я не достойна его в этой жизни... Я спрошу тебя, кроме моего происхождения, почему я не достойна о нем?! Я много работал, я много работал для него!"
Четыре поля молчат.
Тайная стража с факелами в руках следила за их носами и сердцами.
Однако уголки его глаз несколько влажные.
Они были с мастером уже много лет и видят вклад девушки Нан.
Почему ей можно отказать во всем ее вкладе из-за ее происхождения?
Не каждому так повезло родиться в доме принцев.
Полагаться на упорный труд, чтобы изменить судьбу, очевидно, дело гордое и славное. Почему оно должно быть разрушено?
Слёзы Нань Баойи бесконтрольно лились.
Она грустно подняла тыльную сторону руки и вытерла слезы, ее голос сдавился: «Шэнь Ичао, у тебя еще есть совесть? Те, кто называет меня недостойной Сяо И, у вас есть совесть…»
В конце разговора ее голос сорвался, и она наконец заплакала.
Несмотря на свое поведение, она присела на снегу, ее ноги затекли, и она этого не заметила.
Сяо И развязала плащ и накинула его себе на плечи.
Он держал девушку спокойно, ее золотисто-нефритовое лицо было окрашено сожалением.
Он строго сказал: «Нань Цзяоцзяо, я никогда не думал, что ты недостоин меня, я никогда об этом не думал. Ты не идеален, так почему я?»
Нань Баойи не хотела с ним разговаривать, поэтому продолжала плакать.
Сяо И поцеловал слезы на ее щеке, глаза Дэна Фэна наполнились болью, незаметной для других: «Если ты продолжишь плакать, сердце моего брата будет разбито».
Нань Баойи все еще отказывался обращать на него внимание.
Сяо И взглянул на ее лодыжку, зная, что ее травма не может быть отложена, поэтому он повернул ее на свою лошадь, взглянул на Нань Янь, которая стояла возле пещеры, и жестом пригласил Сику поднять ее.
Что касается Шэнь Ичао...
Сяо И даже не взглянул на него и поехал на лошади в лагерь.
Темная стража Тяньшу следовала за ним внимательно, и подкова подняла большую площадь снега, и все тело было покрыто спорами.
Шэнь Ичао: «...»
Он терпел боль в лодыжке и сидел один на снегу.
Значит, Сяо И вообще не относился к нему как к кузену, не так ли?
А как насчет высказывания «хорошие птицы выбирают дерево, белая одежда выглядит хорошо»?
А что насчет премьер-министра? !
Вернемся в лагерь.
Исчезновение Нань Баойи и Нань Янь вызвало настоящую сенсацию. На их поиски в горы были отправлены почти все войска. Теперь эти двое вернулись живыми, заставив императора вздохнуть с облегчением.
Одетый в ярко-желтую мантию, он лично поддержал Нань Янь и сказал с волнением: «Просто вернись, просто вернись... что, черт возьми, происходит, вы двое заблудились в лесу?»
Нань Ян переоделась в теплую одежду и спокойно посмотрела на толпу неподалеку.
Нань Цзин аккуратно стоял среди сильных мира сего с плохой улыбкой.
Она отвела взгляд, и Чу Чу жалобно повел себя как ребенок: «Да, император, но Яньэр и Цзяоцзяо в ужасе… Люди больше никогда не ходят на охоту в горы, это ужасно!»
Нань Цзин — судебный чиновник.
Она и Нань Баойи — женщины, естественно, стоящие на слабой стороне, и в их руках нет никаких доказательств. Если они опрометчиво вытащат Нань Цзин, они получат только позор, как Сичэнь, офицер императорского двора, и не получат ни малейшей суммы. выгода.
Дни длинные.
О некоторых обидах следует сообщать медленно.
Император вздохнул с облегчением и отвел ее в Шатер Дракона, чтобы переодеться.
Зрители и их семьи также постепенно разошлись.
Сяо И собирался отвести Нань Баойи обратно в палатку, когда девушка внезапно увидела Чу Хуайнань, стоящую на коленях возле палатки дракона.
Он долго стоял на коленях в снегу, его плечи и волосы были покрыты слоем снега, и даже его губы были фиолетовыми от холода.
Было так много придворных, приходивших и уходивших, и время от времени кто-то бросал на него сложный взгляд.
Чэн Цзайси, который ждал его лично, стоял недалеко, держа печь, и торопливо плакал.
Нань Баойи прошептал: «Принц допустил ошибку?»
Голос Сяо И был безразличен: «Каждый год в Южном Вьетнаме некоторое количество заключенных, приговоренных к смертной казни, привозят в королевские охотничьи угодья, чтобы богатые и влиятельные люди могли стрелять и развлекаться, и даже в некоторых местах, потому что камер смертников недостаточно. заключенные, заключенные, невиновные в смерти, приговариваются к смертной казни и сдаются. Шэн Цзин. Чу Хуайнань считал, что расстрел заключенных ради удовольствия не соответствует конфуцианскому милосердию, поэтому он посоветовал императору подать прошение об отмене этой системы».
Нань Баойи была поражена.
Она посмотрела еще дальше. Охранники тащили тележку с трупами заключенных и вывозили их за пределы лесхоза. Трупы были полны перьев и стрел, и смерть их была крайне печальной.
А сегодня она еще и сыграла роль смертника...
Она снова посмотрела на Чу Хуайнань.
Что касается дворян, которые приходили и уходили, никто его не поддерживал, но он все еще стоял на коленях перед шатером дракона, и его глаза были тверды, хотя его губы были фиолетовыми от холода.
Он доброжелательный человек.
Нань Баойи очень им восхищался.
Она вырвалась из объятий Сяо И и захромала к Чу Хуайнаню.