Нань Баойи вернулась в спальню.
Она все еще сидела на вышитом пирсе, брала полупрочитанные книги по истории, но увидела лицо Сяо И, покрытое бледно-розовым вышитым платком. Она не знала, о чем думала, но уголки ее рта были приподняты.
Она протянула руку, чтобы сорвать вышитый платок: «Второй брат, ты можешь еще слушать мои занятия?»
Сяо И сел с поддержкой.
На нем было только тонкое постельное белье из морозно-белого шелка. Когда он сел, его вырез был широко открыт, обнажая крепкие грудные мышцы. Длинный зеленый шелк, висящий на диване, весь человек чистый и элегантный, глаза Даньфэна очерчены малиновым, показывая обычное. В болезни нет изящества.
Нань Баойи взглянул на мышцы своей груди, его щеки покраснели.
«Я всегда ложусь и сижу некоторое время». Сяо И сказал с интересом: «Продолжай читать».
Нань Баойи с раздражением закрыл книгу истории.
Поведение Сяо И во время этой болезни более красивое и красивое, чем у всех Эрланов, которых она когда-либо видела.
Грудные мышцы еще более обширны и обнажены, и время от времени она может их заметить.
Разве грудные мышцы министра энергетики не лучше учебников по истории?
Где она еще может прочитать...
Видя, что она не думает о чтении, Сяо И пожал ей руку и спросил: «Если я действительно приму наложницу и заведу от нее детей, женится ли Цзяоцзяо на Чу Хуайнане?»
Нань Баойи искренне сказал: «Если придет время, оно докажет, что мы с тобой ушли. Если ты не любишь меня, даже если я полюблю тебя снова, я не буду обижен, если останусь рядом с тобой. Я пострадала от немецкого. Я не хочу жить в холоде от мужа».
Маленькая девочка серьезна.
Сяо И поджал губы и улыбнулся.
Посмеявшись на мгновение, он неоднократно спрашивал: «Ты выйдешь замуж за Чу Хуайнань?»
Нань Баойи сосредоточился на этом.
Чу Хуайнань относился к ней очень хорошо, но только в рамках правил.
Он будет брать наложниц и рожать детей от наложниц, но поскольку он правитель, он будет оказывать достаточно уважения и любви даме в главной комнате, и он не будет делать такие вещи, как Ченг Герман.
Выйти замуж за Чу Хуайнань, она принцесса Наньюэ.
В будущем он даже станет королевой...
Нань Баойи взвесила все за и против и серьезно сказала: «Второй брат, я — властная девушка. Выйти замуж за Ваше Королевское Высочество — это хороший брак для меня. Что касается императорской невестки, я Я почти разочаровалась в тебе. Если потом не будет объяснений, возможно, я действительно выйду за него замуж».
Сяо И осторожно сжал ее маленькую ручку.
Он знал, что Нань Цзяоцзяо всегда хорошо держала бедра.
Посмеявшись, он полушутя-полусерьезно: «Если ты посмеешь жениться, я упраздню его».
Нань Баойи сморщила свой маленький носик, как лицо.
Она не хотела выходить замуж за Чу Хуайнаня.
Этот человек был очень пугающим, когда она злилась, и после того, как она злилась, сразу же меняла свое лицо на нежное, из-за чего она чувствовала себя волосатой.
В комнате был горящий земляной дракон и дымящаяся клетка, и, находясь в такой теплой обстановке, она не могла не чувствовать легкую сонливость. После некоторого общения с Сяо И она зевала снова и снова.
Сяо И похлопал по кровати: «Ложись и поспи немного».
Нань Баойи взглянул на мышцы своей груди.
Сон сонный.
Его просто нужно зарезервировать.
Она застенчиво сказала: «На улице идет снег, и на веранде скользко. Мне действительно неудобно возвращаться в спальню спать. Поскольку второй брат искренне пригласил…»
Тейст любезно напомнил: «Мисс, ваша спальня находится по соседству. Всего несколько шагов, и вы не поскользнетесь».
Нань Баойи: «...»
Она прикусила голову и продолжала сохранять сдержанность: «Но уже почти наступили сумерки, и небо за окном темнеет. Я не могу ясно видеть ночью. Поскольку я не вижу дороги, я все еще сплю…»
Вкус и внимательность: «Фонари под карнизами все горят ярко, как днем, так что ты не будешь невидимкой».
Нань Баойи: «...»
Уголки рта дергаются.
Кто утащит эту прямую девушку!
Сяо И улыбнулся и серьезно помог ей спуститься по ступенькам: «Тело Цзяоцзяо нежное, и его не может продуть ветер. Мне тепло на диване, и я поднимаюсь».
«Да, я всегда был деликатным…»
Нань Баойи прижался ко лбу, Цзяо Диди забрался на диван.
Благовония чистые.
Зимой в сумерках небо снаружи постепенно тускнело, оставляя небо полным снега.
Нань Баойи устроилась на кровати с открытыми блестящими глазами Даньфэн и искренне восхищалась боковым лицом Сяо И, когда он читал книгу. Когда он читал, она не могла не полюбить его.
Не знаю, сколько времени прошло, и она постепенно уснула.
Клетка за окном слегка мерцала, и было совсем темно.
Послевкусие появилось легко и прошепталось на ухо Сяо И.
Сяо И закрыл книгу.
Он взглянул на спящую девочку, потянул парчу и прикрыл ее, затем надел туфли, надел лисью шубу и вышел из дома.
Один человек стоял под карнизом.
Мужчина одет в золотую официальную мантию с дымчатым гофром и кожаным ремнем шириной в четыре пальца, завязанным вокруг его талии. Под дуновением холодного ветра черные бусы, висящие на его шее, слегка покачиваются.
Он смотрит на Сюэгуана один, с красными губами и белыми зубами, и он чрезвычайно грациозен и романтичен.
Сяо И улыбнулся: «Девять тысяч лет, не приходи сюда без проблем».
Гу Чуншань обернулся.
Четыре глаза смотрят друг на друга.
Они двое поссорились всего несколько дней назад, и между взглядами друг на друга пролетели искры.
Гу Чуншань протянул руку, чтобы поднять падающий снег, длинные золотые доспехи с гравировкой излучали элегантный блеск: «Принц Цзин Ван попросил губернатора прийти, я не знаю, как это называется?»
Увидев его широко открытыми глазами, Сяо И догадался о жене императора, но Лю Хуа еще не рассказал ему.
Он улыбнулся: «Принц Чу Хуайнань, ему около девяти тысяч лет, верно?»
И правящие круги, и оппозиция знали, что Гу Чуншань был доверенным лицом наложницы Цзян.
Сын наложницы Цзяна — Чэн Ван, а Чу Хуайнань — противник Чэн Вана.
Голос Гу Чуншаня холоден, как снег: «Если захочешь, ты умрешь».
Сяо И улыбнулся: «Я тоже ненавижу его. У меня есть план, как избавиться от принца».
Он никогда не смотрел на Чу Хуайнаня.
Но мужчина весь день прыгал вверх и вниз, желая свою женщину, что ему очень противно.
Избавьтесь от него, вы можете чувствовать себя спокойно.
Сяо И наклонился вперед, поднял тонкую белую руку, прикрывая тонкие губы, и прошептал на ухо Гу Чуншаню.
Из глубины тьмы бьет сильный снег, неся неведомую ленту.
В такую зимнюю ночь ландшафт сада сгущается в лед, а ледяная кромка под карнизом подобна острому свету меча, тихо указывающему на врага, обнаженного на яркой поверхности.
Глаза Даньфэна Сяо И ослепляют и пугают.
После долгого молчания Гу Чуншань кивнул: «Да».
В мире нет постоянных врагов.
Для таких политиков, как он и Сяо И, перед лицом интересов враги также могут стать союзниками.
Сяо И улыбнулся и слегка наклонился: «Тогда, пожалуйста, приложите больше усилий для девяти тысяч лет».
Гу Чуншань открыл бумажный зонтик и шагнул в снег.
Стоя под карнизом, Сяо И посмотрел на свою далекую спину и вдруг лениво спросил: «Девять тысяч лет имел дело с Чу Хуайнанем, правда, для Цзян Гуйфэя и Чэн Вана?»
Семья Цзян пала.
На карту поставлен Чэн Ван.
Гу Чуншань не глуп, он не должен продолжать быть верным матери и сыну.
Гу Чуншань остановился.
Сюэ упал на свою охотничью и развевающуюся мантию, рисуя прекрасную картину.
Голос его был равнодушен, тих и хрипловат: «Они тоже достойны?»
«Итак, что же ты можешь получить, подставив принца и заставив двор Наньюэ поколебаться?»
Гу Чуншань не ответил ему.
Он прошел сквозь огромный снег, и его фигура постепенно исчезла в ночи.
Сяо И игриво улыбнулся.
Гу Чуншань – очень интересный соперник.