Десятый горько кашлянул и напомнил тихим голосом: «Четыре девочки, он старший внук премьер-министра Сун и сын министра-слуги! Посмотрите, там стоят жена премьер-министра и министр Сун».
Южная Жемчужина: "..."
Она сохраняла позу напротив головы ребенка и смотрела вверх с угрызениями совести.
И действительно, я увидел людей, стоящих на противоположной веранде.
Мужчине было около 30 лет, он родился элегантным и грациозным, и, вероятно, он был Сун Шиланг.
Рядом с ним стояла пожилая женщина, которая думала, что она жена премьер-министра Сун, бабушка этого мальчика.
Ребенок увидел, что идет семья, и с обидой поспешил к ней: «Бабушка, эта сестра издевается надо мной! Я только спросила у нее дорогу, а она меня избила!»
Южная Жемчужина: "..."
Когда она ударила его?
Госпожа Сун в отчаянии обняла внука. Она долго ее утешала, а затем с насмешкой обратилась к Нань Баочжу: «Что ты за девушка, издевающаяся над детьми, где будуар?! Старик должен попросить императора исцелить Твой грех!»
"Мать." Сун Шиланг беспомощно сказал: «Руйер должен быть первым, кто создаст проблемы».
«Заткнись! Сколько обид перенес наш Руйер после смерти твоей невестки?! Теперь над ним можно издеваться над любой женщиной, какое лицо у особняка моего премьер-министра?! Какая твоя женщина? Девушка , поторопись и поговори со стариком. Старик собирается спросить совета, как твои родители учили твою дочь!»
Старушка родилась с обезьяньей щекой с острым ртом и закатывала глаза, когда говорила, без манер премьер-министра.
Нань Баочжу на какое-то время потерял дар речи.
Эта старуха обожает своих маленьких внуков и стыдится сказать, что ее учитель плохой!
Она собиралась драться по причинам, и Сяо И вышел из теплого павильона, держа в руках Нань Баойи.
Он был равнодушен: «Госпожа Сун хочет зайти в дом за советом, почему бы не поехать в Наньфу с моим сыном? Просто так получилось, что карета просторная и в ней можно сидеть».
Старушка Сон была ошеломлена.
Узнав в нем Сяо И, она мгновенно умерла.
Каким бы глупым он ни был, маленькая придурка, которая издевалась над ее внуком, была двоюродной сестрой принцессы Баойи.
Конечно, неудивительно, что простая Наньфу, а принцесса Баойи только что поднялась на свадьбу принца Цзина, и при поддержке принца Цзина, где она посмеет пойти в дом и устроить неприятности?
Лицо старушки Сун задрожало, и она неохотно улыбнулась: «Недоразумение, недоразумение».
«Это недоразумение», — сказал Сяо И безучастно, — «вероятно, в Шэнцзинчэне с этого момента не будет слов, которые могли бы повредить репутации моей четвертой невестки?»
"Нет нет!" Старушка Сун в ужасе махнула рукой: «Девушка Наньси — хорошая женщина, она видит это по ее глазам!»
Сяо И поджал тонкие губы.
Ему было лень разговаривать с этой старой благочестивой женщиной, он повернулся и вышел за пределы дворца.
Нань Баочжу подумал о своей «четвертой невестке», странной и счастливой, и вышел из дворца.
Старушка Сун смотрела, как Сяо И уходит, и сказала с гневом: «В молодом возрасте она так не уважает старика и осмелилась использовать силу, чтобы сокрушить старое тело. Посмотри на это, принц Цзин, Сяо И рано или поздно разобьется!»
Шиланг Сун был уклончив.
Его глаза всегда были прикованы к далекой спине Нань Баочжу.
Он вспомнил, что Нань Баочжу поддерживал внешний вид своего кузена прямо в зале Чэнлэ.
Я также помню, как Нань Баочжу учил Руй Эр.
Если ты сможешь жениться на ней как продолжение...
Он не только может жить на заднем дворе, но и может хорошо учить Рэйла.
Он игриво улыбнулся и спросил: «Мама, что ты думаешь о Четвертой Южной Девочке?»
После ошеломленной старушки Сун она тут же бросила ее и махнула рукой: «Купеческая девушка, полная вонючей меди, приемлемая для наложницы, жена, недостаточно хороша для моего сына!»
Шиланг Сун прищурился.
Он очень любит итальянскую Южную жемчужину.
...
Карета Сяо И медленно поехала обратно в Наньфу.
Старушка, Цзян и другие все еще оставались в Сунхэюане. Сяо И держал Нань Баойи, чтобы попросить мира. Поскольку девушка была пьяна, семья Нан отвергла его.
«Цзяоцзяо пьет только фруктовое и рисовое вино, почему ты ничего не знаешь?»
«Я так пьян, что завтра у меня будет болеть голова».
«Сяо И, ты умеешь заботиться о людях?»
Сяо И: «...»
Как будто он зять у двери.
Он мог только отнести Нань Баойи обратно в Чаовэньюань.
В будуаре горела застекленная лампа.
После полуночи звуки фейерверков и петард в Шэнцзине постепенно стали тише, и стал отчетливо слышен писк горящего в дымящейся клетке угля.
Сяо И уложил Нань Баойи в кровать Бабу.
Щеки девушки покраснели, ее маленькие белые руки крепко схватили наручники Сяо И, и ему не разрешили уйти. Она все еще бормотала чепуху, которую никто не понимал.
Сяо И села на диван и сняла для нее туфли и носки: «Чтобы напиться, достаточно лишь полглотка вина, Нань Цзяоцзяо, ты действительно многообещающая».
Он бросил туфли и носки на землю, а затем снял с нее куртку и юбку.
Маленькая девочка наконец сняла рубашку и нижнюю юбку.
Когда он развязывал ей лацканы, возможно, ее пальцы были холодными и обидели ее. Маленькая девочка вдруг села, заплакала и сильно ударила по кровати: «Я просила тебя согреть руки, прежде чем переодеться. Ты хочешь замерзнуть. Я умерла?!»
Изнеженное состояние полностью обнажено.
Сяо И потер брови: «Нань Цзяоцзяо».
Нань Баойи плотно завернула одеяло: «Я не люблю тебя».
— Тогда кого ты любишь?
«Чу Хуайнань».
Сяо И слегка прищурился, и все его тело постепенно похолодело. "Почему?"
Девочка поджала губы: «Потому что в его имени есть слово «Юг».
Сяо И: «...»
Его также можно переименовать в Сяо Хуайнань.
Он согрел руки на дымчатой клетке, прежде чем коснуться ее лица и уговорить ее хорошим голосом: «Чу Хуайнань — это нехорошо, Цзяоцзяо держись от него подальше».
«Он принц, принц очень могущественный».
Сяо И слегка.
Он небрежно развязал ее рубашку и сказал: «Те, у кого в руках военная сила, сильны. Если ты хочешь обнять свои бедра, у брата они есть, просто подойди и обними».
Он поднял халат и поднял ногу, и его черные служебные ботинки медленно ступили на край кровати.
Он уверен в себе и силен.
Нань Баойи посмотрел на него пьяными глазами.
После долгого просмотра она вдруг рассмеялась.
Этот мужчина так красив!
Поэтому она раскрыла руки и искренне обняла бедро Сяо И.
Сяо И: «...»
Его брови яростно взлетели.
Он торжественно сказал: «Нань Баойи, что ты делаешь?»
— Разве ты не позволил мне подержать его? Лицо Нань Баои ошеломленно прижалось к коленям Сяо И: «Поскольку меня несло на себе, это мой Ланцзюнь…»
Ее пьяное состояние еще более очаровательно и глупо, чем обычно.
Сяо И поджал губы, наконец не смог сдержаться и рассмеялся.
После улыбки глаза Дэна Фэна потемнели, когда она взглянула на свою тонкую белую шею и ключицу.
Он отвел глаза и больше не развязывал ее.
Если вы продолжите решать эту проблему, Нань Цзяоцзяо сегодня вечером будет несчастен…
Он позвал: «Послевкуси, освежись и переоденься».
Сегодня вечером в канун Нового года служанки в Чаовэньюане не спали. Послевкусие, с группой маленьких служанок, они толпились в коридоре и с удовольствием слушали в углу, их лица были полны сплетен.
Услышав зов Сяо И, послевкусие поспешно поправило его виски, серьезно взял полку для горничных и повел горничных в спальню.
Но увидел...
,
Не уверен, что это будет заблокировано в следующей главе. В случае неудачи он будет заблокирован.
@QQRead