Она снова взглянула на своих двух невесток.
Чего ты не можешь сделать? Я знаю только, что надо приставать к ее сыну целый день. Хорошо быть беременной ребенком, но ничего страшного, если они не смогут забеременеть полгода, когда войдут в дверь, а сыну все равно не позволят быть наложницей!
Посмотрите на наложниц семьи, какие они щедрые!
Наложница Чу Шаньшань уставилась на Нань Баойи, ее глаза сверкнули холодом.
Она улыбнулась: «Конечно, наложница и невестка мира так же красивы, как и слухи. Ты из купца и можешь подняться до моего старшего брата. Это действительно добродетель в доме».
Нань Баойи посмотрела на нее.
Чу Шаньшань была красивой и Сяоцзябию, но ее слова заставили ее чувствовать себя очень неуютно.
Кажется, она ее не обижает!
Нань Баойи задумался и улыбнулся без смирения: «Этот особняк действительно является домом добродетели и добрых дел. Он пожертвовал миллионы серебра со снежными узорами в округе Шу на помощь людям, строительство дорог и мостов, а также ремонт. Академий. Сестра Чу. Поскольку говорят, что это «высотное восхождение», мне интересно, что вы можете сделать, чтобы накопить добродетель в своем доме?»
Чу Шаньшань: «...»
Она крепко сжала вуаль, ничего не говоря.
Наложница Цзян отказалась позволить Нань Баойи легко отпустить ее и сказала: «Кстати, после того, как невеста пройдет мимо дома, она должна лично организовать банкет, развлечь богатую и влиятельную семью за ужином и познакомиться с каждым другой снова. Наложница может подумать об этом. Как организовать банкет в честь Весеннего праздника?
Весенний праздник?
Нань Баойи подняла брови.
«Наложница из плохой семьи и никогда не устраивала банкетов. Это разумно». Наложница Цзян улыбнулась: «Если хочешь, я могу справиться с этим за тебя».
"Хорошо." Король Цзин прервал ее: «Что важного в банкете? Стоит упомянуть особо? Шизи, ты проведешь наложницу Шизи по особняку и познакомишься с двором особняка».
Нань Баойи встал с Сяо И, благословил короля Цзинга и его жену и вышел из главного зала.
Вернемся в Чаосиюань.
Нань Баойи наконец вздохнул с облегчением и гротескно сказал: «Все они демоны и призраки, которые злят людей».
Сяо И обняла ее за талию, склонила голову и поцеловала в щеку: «Пойдем в Западное здание».
Императорская невестка живет в западном здании.
Глаза Нань Баойи загорелись, когда она поняла, что это был настоящий подарок – встреча с ее дядей.
Вэнь Дун уже приказал горничной приготовить хорошее вино и еду.
Она улыбнулась, и даже цвет ее лица был более румяным и здоровым, чем обычно: «Сяо Лан наконец-то женился, твой брат-император это хорошо знает и будет рад за тебя. Цзяоцзяо еще молод, и ему еще многое предстоит понять. Тебе придется набраться терпения, чтобы научи ее. Люби ее хорошо и не позволяй ей обижаться».
Перед посторонними Сяо И всегда был холоден и самостоятелен.
Услышав это, он лишь слегка кивнул.
Нань Баойи склонил глаза Даньфэна: «Невестка Хуан так хорошо со мной обращалась! Тетя Хуан, когда я закончу, я приду в Западное здание, чтобы поиграть с тобой. Хорошо, ты хочешь меня научить. ритм и белый танец!"
Девушка смеялась сладко и влажно, ярче весеннего солнца.
Вэнь Дуну она так нежно нравится: «Цзяоцзяо красивая и стройная, и танец белого танца определенно будет хорошо смотреться. Когда в будущем появится возможность поехать в Чанъань, Цзяоцзяо сможет сравниться с другими маленькими дамами. и Цзяоцзяо станет Чанъань. Красавица».
Нань Баойи гордится этим.
Она наклонила голову и посмотрела на Сяо И: «Второй брат, ты слышал, жена императора похвалила меня!»
Сяо И зажал ей куриную ножку и усмехнулся: «Невестка, не хвали ее, в ее теле есть все, она не умеет танцевать, и она не умеет танцевать. , поэтому танец Байчжу по-прежнему освобожден от налога».
«Ты всегда выставляешь меня невысоким!»
Нань Баойи разозлился.
Он рассказал ее невестке обо всех конфузах, которые были у нее в детстве, а теперь сказал, что она не прилежна ко всяким зернам. Разве он не просто старательный? !
Держа бамбуковые палочки для еды, она серьезно посмотрела на Вэнь Дуна и начала раскрывать недостатки Сяо И: «Невестка, ты не знаешь. Второй брат был очень плохим, когда был ребенком. В доме никого не было. Он мне нравился. Он учился в академии, но был одним из них. Я не умею заводить друзей, а с ним нередко играют!»
Сяо И усмехнулся: «Разве это не плохо, когда я был молод? Кто заставил меня встать на табурет для ног?»
«Второй брат еще хуже. Как только я наступил тебе на спину, ты намеренно встал и заставил меня упасть!»
«Это потому, что я не умею шутить!»
«Первым надо мной посмеялся Цзяоцзяо. Сколько бы книг я ни прочитал, это все равно пустая трата. Я смеялся над тобой за то, что ты не знаешь слов».
"ты--"
Пока эти двое разговаривали, они действительно ссорились.
Вэнь Дуну это показалось очень интересным, и он посмотрел его с удовольствием.
Увидев, что Цзяоцзяо вот-вот заплачет, Сяо Лан, наконец, замолчал и уговорил ее хорошим голосом, но он не ожидал, что маленькая девочка была всего лишь фальшивым плачем. Когда он проявлял слабость, она торжествующе поднимала хвост.
Сяо Лан и Цзяоцзяо равны.
Если вы захотите приехать к ним в будущем, вы обязательно хорошо проведете время.
Вэнь Дун выпил полчашки чистой воды и с улыбкой посмотрел в окно.
Это время теплой весны.
У них с Анингом тоже было время, когда книги об азартных играх пахли чаем.
Она немного скучала по мужу.
После еды Нань Баойи и Сяо И хотят вернуться в дом.
Вэнь Тун призвал Сяо И сказать: «В ближайшие три дня нужно вернуться к двери. Подарки для возвращения к двери должны быть подготовлены заранее. Это не должно быть слишком опрометчиво, чтобы родственники мужа почувствовали, что мы не делаем этого». цените свою избалованную девочку».
Сяо И кивнул.
Однако у него нет опыта женитьбы, откуда он знает, что подготовить к церемонии возвращения.
Нань Баойи вызвалась приготовить подарок для двери.
Императорская невестка сказала, что ей не следует слишком опрометчиво. Она пошла на склад и взяла драгоценный женьшень, украшения из красного коралла, нефритовые бутылки из бараньего жира и другие сокровища, которые планировала вернуть к двери.
Она села под западным окном и написала список подарков.
Мадам Гуй вошла с блюдцем и взглянула на список подарков. Она вдруг сказала, что ее нос не нос, а глаза не глаза: «Вторая наложница, это не старая рабыня, которая слишком много говорит. Ты собираешься покинуть Дворец Цзин? Если ты знаешь, ты знаешь, что возвращаешься. Подарки , Я не знаю, я думал, что у твоей родной семьи нет денег, поэтому ты можешь субсидировать свою родную семью вещами из Дворца Цзин!»
Она мать, которую принцесса Цзин послала к Нань Баойи.
Нан Баойи беспокоит ее видеть.
Она взяла кисть и спросила: «Чао Сиюань, последнее слово за мной, или последнее слово за тобой?»
Госпожа Гуй поставила блюдце и правдоподобно сказала: «Мы с тобой не в счет, этот дворец — принцесса и императрица, за которой остается последнее слово. Наложница, ты уже член дворца Цзин, тебе следует спросить принцессу и императрице о том, как доставить ответный подарок».
Нань Баойи сердито улыбнулась.
Она сказала: «Я беру в подарок вещи из своего приданого, и мне еще нужно спросить принцессу? Мать Гуй, сын моего старшего сына, женился на мне, и расточительность велика. Он обанкротился и у него ничего нет. В настоящее время все расходы во дворе идут на мое приданое, и даже ваши ежемесячные деньги идут из моего приданого».
Ее мать — старшая в семье Сун, поэтому она оставила ей большое приданое.
Кроме того, ее бабушка вложила в свое приданое все приданое Сяо И и добавила бесчисленное количество золотых слитков, а на ее приданое можно купить почти дюжину городов.
Мать Гуй была ошеломлена.
Она видит показную женитьбу на сыне.
Неожиданно Ши Цзые оказалось таким большим шоу!
Она озадаченно взглянула на Сяо И.
Он сидел на коленях напротив короткого чемодана и просматривал путевые заметки.
Казалось, он заметил ее взгляд и спокойно поднял страницу, явно стыдясь приданого жены Хуа, позволяющего содержать семью.
Сын мира сего – это еще и человек высокого авторитета и легкого ветра.
Неожиданно, воспитание его будет зависеть от наложницы!
Мать Гуй почувствовала, что снова может сплетничать.
Нань Баойи лизнула чернила ручкой.
Она спокойно посмотрела на бабушку Гуй: «Бабушка Гуй, скажи мне сейчас, Чаосиюань, последнее слово за мной, или последнее слово за принцессой?»