Канонизированный принц!
Это большое дело!
Нань Баойи поспешно спросил: «Кто это запечатал? Стань королем или британским королем?»
«Я слышал, что служанка сказала, что святой изначально планировал позволить придворным поспорить сегодня, но наложница Цзян Гуй исчезла, и в течение стольких дней не было никаких новостей, поэтому он посоветовал доктору сегодня объявить импичмент Его Королевскому Высочеству, сказав, что в эти дни он не беспокоится о своей матери, напротив, изо дня в день объявляет о супружеской измене и часто игнорирует нравственность людей.
«Святой пришел в ярость и тут же заявил, что у Его Королевского Высочества Чэна нет правил и нет человечности, и он не удосужился выслушать доводы придворных, а прямо канонизировал короля Англии как наследного принца!»
Лист Лотоса закончил на одном дыхании.
Нань Баойи был ошеломлен.
Она мало общалась с Чу Хуайсю и не понимала, что это за человек.
Но она знала, что Нань Цзин был сотрудником Чу Хуайсю.
Как только Чу Хуайсю взойдет на трон, это может быть против нее.
Она встала, взяла юбку и вышла: «Я собираюсь найти Нань Янь».
В конце концов, Нань Янь тоже враждовала с Нань Цзин, и она, вероятно, не хотела, чтобы Чу Хуайсю добился успеха.
Только выйдя из дома, я быстро прочел десять слов.
Он ворвался во двор вопреки правилам и громко сказал: «Где хозяин?!»
Нань Баойи был ошеломлен: «Все еще в суде, в чем дело?»
«Мисс Тонг собирается рожать! Но из-за дистоции дом занят. Жена и домашний врач беспомощны, и скромный пост поспешно прибыл, чтобы сообщить мастеру и забрать гениального доктора Цзяна обратно в дом!»
Нань Баойи: «...!»
Невестка скоро родит!
Рассчитав время, невестка была беременна перед Новым годом в прошлом году, и действительно пора было рожать.
Она поспешно приказала попробовать свое сердце: «Иди в сад и найди брата Цзяна!»
Он также сказал о послевкусии: «Ты очень осторожен с послевкусием. Иди и помоги брату Цзяну привести в порядок аптечку!»
Юбку она несла сама, тревожно, как муравей на раскаленной сковороде, крутясь вокруг.
Облачные рукава ненавидят железо, но не сталь.
Она так долго служила Нань Баойи и всегда чувствовала, что сошла с ума.
Она уговаривала: «Наложница, наложница дистоции, это наложница дистоции, почему ты тревожишься больше, чем собственная дистоция? Спроси рабыню и служанку, только не переставай это делать, воспользуйся ее дистоцией — —"
Она сделала движение, поднимая и опуская нож.
У Нань Баойи болит голова.
Эта Юньсю, как и ее бабушка, хочет убить императорскую невестку?
Ей пришлось с ухмылкой сказать: «Не бездельничайте, мы с мисс Тонг близки, как сестры. Если она умрет, мне будет грустно».
Юнь Сю почувствовал себя странно, но больше ничего не сказал.
Дистоция императорской невестки — первое крупное событие.
Нань Баойи не заботился о делах суда, не заботился об упаковке клеток и быстро вернулся домой.
В западном здании собралось множество служанок.
Принесли горшки с горячей водой, но вылились горшки с кровью.
Из комнаты донесся траурный крик женщины.
Нань Баойи в ужасе стояла во дворе.
Как опасно иметь ребенка, даже если все пройдет гладко, это будет прогулка за врата призраков. Невестка, она, наверное, терпит невыносимую боль простых людей, да?
Цзян Суйхань выгнал Вэнь По и доктора из общежития.
Нань Баойи поспешно шагнул вперед и спросил: «Как ситуация внутри?»
Вэнь По с ужасом похлопала по лицу свою распухшую грудь: «Эх, я никогда не видела, чтобы так трудно было родить ребенка. Крови много, и это может убить людей, да!»
Нань Баойи: «......?!»
Что? !
Лист лотоса наклонился к ее уху и прошептал: «Наверное, это означает, что у мисс Тонг было много крови, когда она рожала, и она может напугать людей до смерти».
Нань Баойи не мог не волноваться еще больше.
Когда Сяо И помчался обратно из дворца Мэйчжоу, была уже полночь.
Однако в комнате по-прежнему не было движения.
Вэнь Тун исчерпала всю свою энергию за свою жизнь, и даже ее крики постепенно стихли. На самом деле ей было трудно рожать в течение пяти или шести часов!
Тысячелетний дикий женьшень...
Нань Баойи смущенно посмотрел на Сяо И.
Она знает, что 500-летний дикий женьшень найти легко, но тысячелетний дикий женьшень должен быть диким, а в мире их немало!
Пламя клетки повернулось.
Нань Баойи внезапно что-то вспомнил.
В прошлой жизни она потеряла сознание под проливным дождем, и ее подобрал Гу Чуншань.
В то время ее тело уже было дырявым, и именно Гу Чуншань приняла женьшеневый суп, чтобы продолжить свою жизнь.
Она смутно помнила разговор между Гу Чуншанем и его подчиненными в период полусна и полубодрствования.
—— Эй, во всем мире есть только один тысячелетний дикий женьшень, который может храниться всю жизнь, но я готов послать его...
—— Было бы слишком расточительно спасать маленькую дворцовую даму с помощью Тысячелетнего дикого женьшеня.
Если хорошенько подумать, спина Нань Баойи была крутой.
Кто дал Гу Чуншань Тысячелетний дикий женьшень, чтобы спасти ей жизнь?
Она тупо уставилась на Сяо И.
Линия бокового лица мужчины необыкновенно красива и глубока, надбровная дуга высокая, нос сильно изогнут, а плотно сжатые тонкие губы задумчивы. Он редкий красивый мужчина в мире.
Он сказал: «Я знаю, где есть тысячелетний дикий женьшень».
Закончив говорить, он быстро взобрался на крышу и тихо исчез над дворцом, несколько раз взлетая и опускаясь, как лунь.
Нань Баойи пошатнулся, и рука, державшая Хэ Е, не упала на землю.
Перед моими глазами, как вращающийся фонарь, проносились всевозможные прошлые жизни.
Оказалось, что не Гу Чуншань, а Сяо И взял Тысячелетнюю Дикую Гору, чтобы спасти ее!
Неудивительно, что он неоднократно советовал ей не выходить замуж за Чэн Дэчжоу, неудивительно, что он насильно целовал ее у ручья, неудивительно, что Гу Чуншань всегда получает желаемую силу после пыток ее…
Оказалось, что то, что она увидела, не было правдой.
Оказалось, под его намеренным сокрытием скрывалось столько нежности!
Поклоняться и жениться, увядать, охраняя одинокую могилу, меняя судьбу на фоне неба...
Гу Чуншань, возможно, не лгал.
Просто этот человек, а не он!
Слезы на лице.
Нань Баойи крепко сжала руку Лотоса Е и внезапно заплакала.
Плачь о браке двух жизней, плачь ласково и проплачивай!
Лист Лотоса был в ужасе.
Она торопливо вытирала слезы за свою девочку и уговаривала ее: «Не грусти, твоя наложница, если ты боишься иметь детей, у нас не будет детей. Ты еще молода, и еще не поздно завести детей». дети через несколько лет..."
Нань Баойи только продолжала плакать.
Горничная в больнице была ошеломлена.
Я видел любовницу, которая ненавидит свою наложницу, и никогда не видел любовницы, которая так сильно любила бы свою наложницу. С таким огорченным видом мне очень хочется пострадать за ее наложницу!
Сяо И появился в Королевском дворце.
Мать британского короля не занимала видное место при дворе, но была довольно известна в народе.
Это старейшая медицинская семья в Южном Вьетнаме.
Тысячелетний дикий женьшень есть только у британской королевы-матери.
В это время Чу Хуайсю сидел в королевской резиденции и спокойно разворачивал набор свитков.
Стоя за занавеской из бус, Нань Цзин улыбнулся и сказал: «Поздравляю, Ваше Величество, с успешной канонизацией наследного принца, и вся Имперская городская стража находится под вашим контролем. Пока святой умрет, вы — новый император. заслужил! Кстати говоря, принца тоже можно поставить на повестку дня как можно скорее. Интересно, какая девушка тебе нравится?"
Король Англии старше Чу Хуаймэя и Чу Хуайнаня, но у него не только нет наложницы или наложницы, но и нет наложницы.
Чу Хуайсю восхитился красотой свитка.
Его голос сожалел: «Когда я был один, я имел честь поехать в Даюн и встретил в Чанъане поистине элегантную и изящную красавицу. Жаль, что она угасла».
Если бы Нань Баойи был здесь, он мог бы узнать красавицу, которая танцевала белый танец на свитке, это была невестка императора.
Чу Хуайсю сунул руку в мантию.
Он уставился на свиток, пьяно полузакрыл глаза и тихо ахнул.
,
Увидимся завтра