После того, как дворец Куньнин сгорел дотла, Чу Хуайсю назначил Гу Чуншаня управляющим и восстановил дворец на месте дворца Куньнин, названный дворцом Сяояо, посвященным Вэнь Дуну.
Соберите сокровища мира: золото как кирпичи, жемчуг как занавески, перцовую грязь для украшения стен, изысканную резьбу по слоновой кости и одну или две ароматные золотые амбры, чрезвычайно роскошные и роскошные.
В юго-восточном углу императорского дворца были снесены шесть дворцов и освобождено сто гектаров земли. Были построены магазины в стиле Чанъань, винные магазины и песенные дома, а дворцовым людям было приказано притворяться торговцами овощами, продавцами рыбы, лавочниками, маленькими двумя, простыми людьми и т. Д. Люди с рынка, одетые Костюмы Даюн и прогулка среди них создают ощущение города Чанъань.
Нань Баойи бродила по дворцовому рынку с ошеломленным Сяо И.
Ей было любопытно: «Что хочет сделать Чу Хуайсю?»
Сяо И усмехнулся: «Я хочу найти способ преследовать императорскую невестку. Сначала он хотел послать войска, чтобы атаковать Даюн и отомстить за императорского брата, но императорская невестка отвергла его. Позже, видя, что императорская невестка целый день была в депрессии, он потратил много денег на строительство роскошных дворцов и построил стиль Чанъань.Городское место избавило ее от забот и скуки, чтобы она не скучала по родному городу. ."
Нань Баойи молча выдохнул облако белого тумана.
Оказывается, будучи императором, он действительно может делать все, что захочет.
Она сидела с Сяо И возле кондитерской на улице, с любопытством оглядываясь по сторонам: «Где жена императора?»
Сяо И поднял челюсть.
Глядя на Нань Баойи, невестка императора носила большой храм ламы, сидела перед сценой с придворными дамами и наблюдала за пением и танцами Чанъаня. Возможно, она думала о наследном принце, и Синъянь был немного удивлен.
Она не могла выйти вперед, чтобы побеспокоить, и спросила: «Где Чу Хуайсю?»
«Продать там мясо».
«Продать... мясо?!»
Нань Баойи был удивлен.
В ее голове возникла неприглядная картина, и она быстро посмотрела на Чу Хуайсю.
Получается, что продавать мясо здесь – это не продавать мясо.
Чу Хуайсю небрежно завязал свой хвост, несколько прядей волос были разбросаны между лбом, его красивое лицо с улыбкой, обнаженная верхняя часть тела, льняные брюки, фартук на талии и прилавок, полный свинины перед ним. . С большим жирным кухонным ножом в руке он быстро отрезал кусок жирной и тонкой свиной грудинки и продал его служанке, пришедшей за мясом.
Придворная дама кукарекала, как петух, издавая серию возбужденных криков, все еще держа в руках веревку свиной грудинки, ей не терпелось робко закрыть лицо.
Другие дворцовые дамы собрались и пришли купить мясо у императора.
Нань Баойи: «...»
Мозг остановился на несколько мгновений.
Она не могла в это поверить: «Чу Хуайсю сошел с ума?!»
«Цайи развлекает родственников». Сяо И отпил глоток чая, «пытаясь таким образом осчастливить императора».
Нань Баойи внимательно посмотрел на Чу Хуайсю.
Конечно же, я видел, как он демонстрировал свои навыки владения мечом, как сокровище, и время от времени ему приходилось поглядывать в сторону императорской невестки. Когда он заметил, что другая сторона не заботится о его передвижениях, он не разочаровался, и чем больше он продавал, тем смелее.
Ну, мир Святого Любви она не понимает.
Посмотрев свежую еду, она забеспокоилась: «Император торгует мясом на улице, это ерунда, неужели мне не посоветовали придворные?»
Сяо И был уклончив: «Цзяоцзяо, посмотри туда».
Нань Баойи оглянулся.
Гу Чуншань ничего не выражал, сидя за медицинским ларьком.
Бесчисленные дамы семьи столпились перед киоском, пытаясь купить у него лекарственные материалы, но это была не столько покупка лекарств, сколько больше похоже на то, чтобы увидеть вблизи красоту девяти тысяч лет.
Конечно же, люди с красивой внешностью могут хорошо питаться, где бы они ни находились.
Она снова осмотрела ювелирный магазин премьер-министра, официальный книжный магазин историка, магазин тканей Хубу, винный магазин Министерства обрядов, фарфоровый магазин Цзинчжаоинь и т. д., ряд за рядом, в доме было оживленно.
«Я понимаю, — вздохнула она, — Чу Хуайсю собрал здесь всех придворных, и все зарабатывают деньги. Эти придворные, естественно, не уговорят императора. Брат, брат, у тебя есть какие-нибудь магазины? Что это?»
«Думаю, Цзяоцзяо».
«Шу Парча?»
"неправильный."
"неправильный."
Нань Баойи немного подумал, покачал головой и сказал: «Тогда я не могу этого догадаться».
Сяо И на мгновение остановился и сказал: «Уксус».
Нань Баойи: «Ну, второму брату оно вполне подходит».
Было оживленно, и прискакал гнедой рыжий конь.
****-лошадь, в сапогах из воловьей кожи, в красном дворцовом платье, в плаще с коричневой шкурой животного, завязанном вокруг талии, и с большим воротником из лисьего меха, завязанным на шее, с черными волосами и снежной кожей, с высокомерным выражением лица.
Она махала своим длинным кнутом, говорила что-то непонятное другим и время от времени резко смеялась, приводя в недоумение сотни гражданских и военных чиновников и евнухов на всей улице.
Нань Баойи подняла брови.
Другие не поняли слов девушки, а она поняла.
Эта девушка из династии Северная Вэй и говорит на местном диалекте династии Северная Вэй.
Во время ее предыдущей жизни в Сичане Гу Чуншань не только отправил ее в мастерскую, чтобы она научилась пению и танцам, научила ее навыкам верховой езды и стрельбы, но и научила ее языку династии Северная Вэй. К счастью, она довольно талантлива в языке и до сих пор помнит язык династии Северная Вэй. .
Она перевела Сяо И: «Она принцесса династии Северная Вэй. Она подонок, который ругает народ Наньюэ за поражение. Она должна поклониться ей».
Сяо И кивнул.
Он взглянул на Гу Чуншаня издалека.
Похоже, миссия Северной Вэй прибыла в Пекин раньше запланированного срока.
Он сказал: «У меня что-то не так, Цзяоцзяо сиди здесь, не бегай, подожди, пока я вернусь».
Нань Баойи кивнул.
Сяо И встал и покинул город Гунчжун одновременно с Гу Чуншанем.
Нань Баойи все еще уделяет внимание принцессе династии Северная Вэй.
Она плохо владела верховой ездой, случайно опрокинула рыбный магазин, в смущении скатилась с лошади и перекатилась по аквариуму, полному прозрачной воды, совершенно мокрому.
Маленькая дворцовая дама, продававшая рыбу, испугалась, поэтому опустилась на колени и поклонилась ее плачу.
Однако принцесса династии Северная Вэй все еще была в ярости, подняла кнут и яростно набросилась на маленькую дворцовую даму, накачивая маленькую дворцовую даму, залитую кровью, катавшуюся взад и вперед по земле, умоляя о пощаде.
Нань Баойи не хотел волноваться.
Но, думая о себе в прошлой жизни, меня били под ногами других, и я катался, прося таким образом пощады, и, наконец, я почувствовал след сострадания.
Она держала кнут принцессы династии Северная Вэй, говорила на языке Северной Вэй, который был наполовину ей незнаком, и серьезно сказала: «Она не собиралась просить принцессу династии Северная Вэй простить ее, чтобы покажите щедрость и доброту династии Северная Вэй».
Девушка подняла брови, словно удивляясь, что кто-то понимает диалект династии Северная Вэй.
Она взяла из рук листок бумаги.
Из-за влажности некоторые чернильные символы на бумаге нечеткие.
Она сказала: «Миссия династии Северная Вэй прибыла в Пекин. Вот что принцесса скажет завтра вечером на государственном банкете. Поскольку вы понимаете языки двух стран, можете ли вы компенсировать эту принцессу?»
Нань Баойи взял его.
Газета полна терминов повседневного общения, таких как «Император Южного Вьетнама богат и счастлив», «мы здесь ради мира между двумя странами», «спасибо», «вы тоже прекрасны» и так далее.
Этот перевод не сложен.
Нань Баойи сидел перед магазином Сибао в уличном кабинете и переводил и переписывал его.
Когда это было написано, я услышал, как принцесса династии Северная Вэй стояла позади и ругалась на более вульгарном диалекте Западной Северной Вэй: «Сучка, как здорово говорить на двух языках, какой престиж!»
Она также слышала, как Гу Чуншань говорил на этом более редком диалекте династии Северная Вэй.
Глаза Дэна Фэна холодно сверкнули.
Легким движением пера она перевела «Император Южного Вьетнама Ванфу Цзинань» на «Император Южного Вьетнама — это дубинка» и так далее.
,
В императорском дворце открылся рынок, вдохновленный императором Нанци Сяо Баоцзюанем: «Устройте рынок в дворцовом саду, евнухи убивают свиней и овец, дворцовые дамы продают вино и мясо, а наложница Пань выполняет городской заказ».