Глава 602: Больно

Она слегка приоткрыла свой маленький рот и выдохнула теплое тепло, окрасив его одежду в небольшой темный цвет, что выглядело странно.

Сяо И: «...»

Подавленные желания подобны диким травам, которые мгновенно разрастаются.

Это был просто век крови и энергии, как он мог удержать ее в такой позе.

Тщательно подумав об этом, Нань Цзяоцзяо, возможно, пожалеет о том, что произошло прошлой ночью, поэтому она намеренно доставила ему удовольствие и соблазнила его, чтобы он получил то, что хотел.

Она вела себя так активно, что, конечно, он не был бы вежлив.

Кончики пальцев смутно очертили вишневые губы девушки, его глаза были темными и глубокими, и когда он наигрался, он медленно загнул затылок Нань Баойи и прижал его вниз...

Нань Баойи только что проснулась.

Девушка мгновенно заметила, что с Сяо И что-то не так, и постепенно ситуация изменилась, а она все еще смотрела в лицо!

Она встревожилась: «Что ты делаешь!»

Сяо И молча сказал: «Разве ты не взял на себя инициативу? Тебе стыдно».

«Когда я проявлю инициативу? Я этого не хочу!»

Она отказалась без стеснения.

Сяо И очень сожалел.

Он промолчал и повернулся, чтобы остаться.

«шипение……»

Нань Баойи вздохнула!

Она была вынуждена остаться с ней, крепко держа ее за волосы, но ее маленькое личико все еще было близко к его кожаному ремню, и она громко остановила его: «Не двигайся, не двигайся!»

Сяо И посмотрел вниз.

Оказалось, что ее волосы запутались в его кожаном ремне.

Он сел на диван, обхватил ее затылок своей большой ладонью и осторожно помог ей распустить волосы.

Послевкусие: горничная ждала снаружи.

Услышав движение в комнате, закончив свой внешний вид, он почтительно открыл дверь и вошел…

Но он увидел своего господина, сидящего на диване, царевну, стоящую перед ним на коленях, уткнувшись своим маленьким личиком в его пояс, что-то яростно делая, при этом хозяин одной рукой держал ее за затылком, а другой рукой там шарил. Кажется, он тщательно учит принцессу, что делать.

Большая группа горничных, державших в руках тазики с водой, полотенца, розовое масло и т. д., была ошеломлена.

Эта картинка...

Это слишком увлекательно!

Многие служанки вчера вечером видели сцену, как Сяо И шел по двору со светло-розовыми карманами, а теперь они видели, как он заставляет принцессу делать такие вещи, и они не могли не втайне удивляться.

Их хозяева такие извращенцы!

Они смотрят на это внимательно и совершенно забывают избегать табу.

Нань Баойи заметил, что что-то не так, поэтому отвел взгляд в сторону и, увидев так много людей, стоящих в комнате, заплакал.

Да ладно, она не будет главной в будущем. Эти две вещи прошлой ночью и этим утром вместе взятые привели к тому, что она потеряла все свое лицо!

Дворцовая горничная наверняка подумает, что она очень легкомысленная принцесса!

Ее репутация была подорвана Сяо И!

Когда она плакала, выражения лиц горничных становились еще более странными.

Они посмотрели на Сяо И один за другим.

Сяо И был занят распутыванием волос Нань Баойи. Когда он поднял глаза, то ясно увидел на их лицах всякого рода презрение и презрение:

Мастер так заставил принцессу, смотри, принцесса неохотно плакала!

Звери!

Лорд кажется умным и изящным, и он не ожидал, что у него будет такое извращенное хобби наедине. Я действительно скучал по этому!

Сяо И: «...»

Холодное и одинокое лицо стало еще более мрачным и водянистым.

Он торжественно сказал: «Уходи».

Служанки покраснели и поспешно покинули общежитие.

Сяо И не мог распутать запутанный синий шелк.

Нань Баойи начал выть: «Ты облегчишь, это больно!»

Служанки, охранявшие снаружи комнаты, смотрели друг на друга и при этом составляли разные образы, так что даже презирали своего повелителя зверей.

Сяо И был уже невыносим.

Он прошептал: «Все запуталось в узел, развязать его невозможно».

Говоря это, он взял ножницы и аккуратно отрезал прядь длинных волос.

Лицо Нань Баойи покраснело от слез.

Она прикоснулась к своей голове и по секрету сказала, что ей наконец-то не придется вешать голову ему на пояс...

Она смущенно спряталась в сетке кровати и положила Сипу себе на лицо: «Ты меня так презирал, как я встречусь с дворцовой служанкой в ​​будущем?»

Сяо И молчал.

Он чувствовал, что у него нет лица.

Он сменил тему: «Завтра охота на лесной ферме, миссия династии Северная Вэй также примет участие, если вы хотите увидеть волнение, вы можете собрать вещи».

Нань Баойи села.

Она уставилась на профиль Сяо И. Хотя на его лице не было никаких изменений настроения, она все же остро заметила суть: «Вы и Гу Чуншань всегда тайно сговариваетесь. Вы хотите заняться охотничьими угодьями?

Сяо И выказал отвращение.

Что подразумевается под «подлым заговором»?

Что такое «создавать вещи»?

Он и Гу Чуншань явно вырабатывают стратегию и решают победить за тысячи миль, или, можно сказать, это вопрос разговоров и смеха. Неужели эта маленькая девочка не может изменить красивое слово?

Если бы она писала книги по истории, пострадали бы эти вечные советчики.

Нань Баойи продолжил: «Принц династии Северная Вэй, есть только три человека: Гу Ли, Гу Чуншань и Гу Юй. Гу Чуншань жесток, и он определенно хочет убить миссию Северной Вэй, а затем вернуть Гу Юя. к династии Северная Вэй, чтобы поддержать Гу Юя как принца.

«Но второй брат, что хорошего он обещал тебе, заставив тебя пойти на такой риск, чтобы помочь ему? Если это не удастся, Нань Юэ может предложить вас и Гу Чуншаня династии Северная Вэй вместе, чтобы заключить мир, как извиниться».

Хоть она и путается в мелочах, в больших делах весьма проницательна.

Она беспокоилась о Сяо И.

Сяо И играл, чтобы выиграть деньги.

В глазах Дэна Фэна был намек на амбиции.

Он протянул руку, погладил белые и нежные щеки девушки и легкомысленно сказал: «Цзяоцзяо нужно только знать, что я никогда не делаю убыточного бизнеса, этого достаточно».

Нань Баойи уставился на него.

Ее могущественный министр, спокойный и сдержанный в разговорах, делал ее чрезвычайно заслуживающей доверия.

Положив руку ему на запястье, она осторожно спросила: «Второй брат все еще злится из-за зимнего солнцестояния?»

Она не упомянула об этом.

При первом упоминании Сяо И снова вспомнил о плохих новостях.

Он убрал руку и беспомощно покинул общежитие.

Нань Баойи: «...»

Он раздраженно похлопал себя по губам.

Действительно, почему она подняла этот момент!

...

Охотничьи угодья необходимо посетить.

Нань Баойи прибыл на край лесного поля с кортежем дворян, и палатка была установлена.

Вечером был праздничный пир с костром.

Сяо И поговорила со своими коллегами и отказалась заботиться о Нань Баойи, поэтому девушка взяла тарелку с нарезанной жареной олениной и пошла искать Шэнь Ичао, Цзян Суйханя и Хань Яньляна, чтобы поиграть.

Услышав, что она и Сяо И до сих пор не помирились, Цзян Суйхань очень удивился: «Могла ли идея, которую я тебе подал, не сработать? Невозможно!»

Нань Баойи потерял дар речи.

Если бы не идея Цзян Суйханя, она бы не повесила маленький карман на кожаный ремень министра власти и не велела ему кокетливо гулять по городу, и в конце концов не создала бы такие большие неприятности…

Хань Яньлян выплюнул клуб дыма и ухмыльнулся: «Я говорю вам правду, такой человек, как Ваше Высочество, стоящий на высоком положении, одинокий и высокомерный, любит, чтобы другие уговаривали его. Наньу, не смотри на себя, когда ты уговорите его, он кажется холодным, он на самом деле не знает, насколько он счастлив. Этот человек - собака.

,

Есть еще одна глава, не закончена

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии