Лист лотоса запыхался: «Раб услышал, что все десятки тысяч му тутовых полей в нашем особняке имеют проблемы. Листья тутовника засохли, и не было возможности кормить шелковичных червей!»
Нань Баойи был удивлен.
Наньфу занимается парчовым бизнесом Шу уже сотни лет. Она была очарована ею с детства и точно знает, что означает проблема с тутовым деревом.
«Рабыня также слышала, что запас свежих листьев тутового дерева на складе может хватить только на пять или шесть дней. Ждать, пока вырастут новые листья, уже слишком поздно. Сейчас критический период весеннего коконирования тутового шелкопряда, который очень жаль, девчонка, куда ты идешь!»
Держась за углы юбки, Нань Баойи побежала к Сунхэюаню.
Тяжело дыша, она побежала в цветочный зал, придерживая дверь и глядя внутрь.
Атмосфера в зале была мрачная.
Бабушка торжественно просматривала бухгалтерскую книгу, а внизу стояли несколько главных распорядителей «Чжуанцзы», все со спокойным лицом и слабыми слезами на глазах.
Миллионы весенних тутовых шелкопрядов, фермеры-шелководы, так усердно работали, чтобы накормить их всех весной. Если они все умрут, не только фермеры, занимающиеся шелководством, останутся без урожая, но и ткачи потеряют работу.
Это убьет людей!
Бабушка закрыла книгу: «Если ты купишь листья шелковицы в другом месте…»
Менеджер был очень смущен. «В день происшествия злодей послал кого-то на рынок спросить. Но в одночасье цена на листья шелковицы в Цзингуанчэн взлетела до небес. В это время покупка в это время не стоила бы потерь. Если вы купите у в других местах, боюсь, что время слишком поздно... не говоря уже о том, где столько листьев тутового дерева?"
Обсуждая это, мать Цзи поспешила внутрь и прошептала старушке на ухо:
Старушка нахмурилась. "Что она делает?"
После паузы она сказала: «Хорошо, пожалуйста, входите».
Вскоре после этого Нань Баойи увидела, как подошла госпожа Ся.
Госпожа Ся улыбнулась и заняла место: «Я слышала, что у старушки проблемы, поэтому я пришла сюда, чтобы узнать, могу ли я чем-нибудь помочь».
"Прошу прощения." Старушка улыбнулась и жестом пригласила горничную подать чай.
Нань Баойи спряталась за дверью, ее тонкие и очаровательные глаза Даньфэн открыли точки темного света.
Семья Нань и семья Ся — торговцы парчой Шу.
Семья Ся также владеет десятью тысячами акров тутовых полей и бесчисленными ткацкими мастерскими. Если кто-то и может контролировать рыночную цену на листья шелковицы, то это может быть только семья Ся.
Могло ли быть так, что семья Ся стояла за кулисами аварии в Наньцзя Сангтянь?
Да, бабушка в прошлый раз отвергла брак семьи Ся, и госпожа Ся, должно быть, затаила обиду...
Нань Баойи стиснула зубы и услышала улыбку госпожи Ся:
«Сейчас критический период для формирования коконов весенних тутовых шелкопрядов. Если вы умрете от голода, будет обидно. Наша семья может выделить достаточно листьев тутового дерева, чтобы субсидировать вас. Ради многолетней дружбы цена может быть договорной. ."
Старушка промолчала: «Давайте поговорим о том, какие условия».
«Старушка такая освежающая!» Госпожа Ся рассмеялась до ушей: «Мы Цинцин, мне понравился молодой господин Сяо из вашего дома, и наша семья действительно хочет выйти за вас замуж. Пока старушка примет этот брак, Нань, в особняке не хватает шелковицы. уходит, семья Ся готова забрать все это!»
Бесстыдно!
Нань Баойи тайно выругалась в своем сердце.
Она обняла веер и нервно посмотрела на бабушку.
Бабушка поставила чашку чая и ласково погладила подол юбки: «Боюсь, пусть мадам Ся сбежит зря».
Она бизнесмен.
Ценность Сяо И гораздо выше, чем годовой урожай парчи Шу.
Она не будет делать такую глупость, как собирать семена кунжута и выбрасывать арбуз.
Лицо госпожи Ся было уродливым, и она явно не ожидала, что ее отвергнут.
Она яростно сдвинула брови: «Старушка, ты старая, не глупи!»
«Если госпоже Ся больше нечего делать, пожалуйста, возвращайтесь. Пожалуйста, позаботьтесь о наших семейных делах».
Прежде чем кресло госпожи Ся стало горячим, ей приказали выселить ее.
Она сердито поднялась: «Я хочу посмотреть, как ты без помощи нашей семьи Ся справишься с этим испытанием!»
Она погладила бухгалтерскую книгу, и на ее старом лице появились две тонкие морщинки.
Нань Баойи чувствовал себя очень расстроенным.
Она знала, что второй дядя и старший брат занимались делами на улице, а вторая тетя отправилась в округ Дуань, чтобы проверить счета. Ее отец был бесполезен, поэтому бабушка была единственной, кто мог по-настоящему позаботиться о делах в доме.
Бабушка настолько стара, что ей не следует много работать.
Она переступила порог: «Бабушка...»
Увидев, что это она, старушка тут же улыбнулась и помахала рукой: «Когда пришла Цзяоцзяо? Подойди и обними бабушку!»
Нань Баойи очаровательно наклонилась к ней на руки: «Какие благовония сегодня курит бабушка? Они пахнут особенно хорошо!»
«Бабушка очень старая, это не вы, девчонки, что это за благовония?»
«Должно быть, это бабушка, которая долгое время служила перед Буддой и была осквернена благовониями Будды! Будда благословляет бабушку!»
Она уговорила старика улыбнуться.
Она почесала кончик носа Нань Баойи: «Ротик такой милый!»
Нань Баойи воспользовался возможностью и сказал: «Бабушка, ты беспокоишься о Сантяне?»
Глаза старика потемнели, и он неохотно улыбнулся: «Это все деловые вопросы, Цзяоцзяо не о чем беспокоиться. Если вы каждый день хорошо едите и пьете, бабушка будет счастливее всего на свете!»
«Бабушка, я тоже член особняка. Теперь, когда в особняке что-то произошло, я должен помочь. Ты стар, и очень неудобно ехать в Чжуанцзы. Я бы хотел поехать в Чжуанцзы, чтобы ты увидел, что те шелковичные поля — вот что произошло».
«Вы собираетесь в Чжуанцзы?»
Старик был удивлен.
Как она могла пойти в такое место, как Чжуанцзы, ведь ее Цзяоцзяо выросла с тех пор, как она была глубоким будуаром?
Нань Баойи серьезно кивнула: «Бабушка, я не боюсь трудностей».
"но--"
«Бабушка, ты должна отпустить меня отдохнуть!» Нань Баойи вела себя как ребенок.
Старик не мог ей помочь, поэтому ему пришлось согласиться отпустить ее завтра утром с управляющим в Чжуанцзы.
После того, как маленькая девочка ушла, мать Цзи похлопала ее по плечу и улыбнулась: «Мисс Пятая разумна, и она знает, что помогла особняку».
Старушка улыбнулась.
Она не ожидала, что Цзяоцзяоэр окажет какую-либо помощь, но сыновняя почтительность маленькой девочки была настолько драгоценна, что она должна была исполнить ее.
Она подняла руку, потерла виски и снова начала беспокоиться о листьях шелковицы.
...
Нань Баойи вернулся в Чаовэньюань и радостно попросил Лист лотоса собрать вещи.
Лист лотоса рухнул: «Мисс, вы не садовник, с тутовым деревом проблема, какой смысл вам переезжать? Это добавить хаоса!»
Нань Баойи с гордостью сказал: «Лист лотоса, как ты можешь смотреть на меня свысока? Ваша госпожа, я все равно занял первое место в турнире династии Хуа. Это Бинсюэ умный, большой мудрый и глупый!»
Она не знает, как ухаживать за тутовыми деревьями.
Но это не значит, что у нее нет выбора.
Хэ Йе не мог понять, какое лекарство она продавала в тыкве, поэтому ей пришлось помочь ей собраться.
Второй день.
Небо было слабо ярким, и Нань Баойи поехал в карете к горной вилле Цинчэн.
Дорога настолько длинная, что ехать придется полдня.
Когда она задремала, за служебной дорогой тихо показалась карета.
Сяо И сидел в машине и просматривал счета.
Ему нужно отправиться на гору Цинчэн, чтобы контролировать зерно и проверять счета.
Водитель автомобиля вдруг напомнил: «Сынок, это ли не коляска у нас в доме?»