Глава 62: Вкус Нань Цзяоцзяо

Сяо И сделал паузу, перевернув страницу.

Он знал, что что-то случилось с семьей Нан.

Предположительно, в карете сидел человек, которого семья Нань послала проверить Сан Тянь.

Он не беспокоился об этом.

Из-за спешки обед можно организовать лишь наспех в вагоне.

Днем шел дождь. После выезда с официальной дороги дорога стала грязной и труднопроходимой. Когда я подъехал к подножию горы Цинчэн, подкова и тело были полностью покрыты грязью.

К счастью, ближе к вечеру сильный дождь наконец прекратился.

Нань Баойи поднял занавеску и огляделся. После дождя окружающая растительность была зеленой, а с кончиков листьев стекали капли дождя.

Воздух влажный, а набегающий горный бриз наполнен ароматом цветов, что особенно освежает и приятно.

Недалеко стоит гора Цинчэн, а на склоне и вершине горы смутно видны позолоченные даосские храмы.

«Какое прекрасное место с красивыми горами и реками!»

Она не могла не восхищаться.

Сразу после восхищения карета внезапно встряхнулась и рухнула в большую лужу впереди!

Вся карета безжалостно опрокинулась!

Нань Баойи смущенно выползла, и лист лотоса помог ей перебраться на обочину дороги.

Она была вся в грязи.

Она трясла краем мокрой юбки и плакала без слез: «Дворецкий, зачем ты загнал карету в мутную воду?»

Домработнице некуда было показаться: «Мисс, я вижу, что лужа находится посреди дороги. Я ожидала, что это будет неглубокая лужа, но не ожидала, что она такая глубокая! К счастью, есть Чжуанцзы впереди. Я понесу тебя и переодену?»

В вагоне все было мокрым.

С деньгами все в порядке, но одежду носить временно не могу.

Нань Баойи был не менее брезглив и после возвращения из перерождения.

Она махнула рукой, подняла юбку и подошла к Чжуанцзы.

Карета Сяо И остановилась неподалеку.

Занавеска была поднята, и он смотрел, как маленькая девочка уходит.

Оказалось, что Нань Цзяоцзяо приехал проверить Сан Тяня от имени семьи Нань.

Неосознанно крутя кончиками пальцев деньги на красной веревке, он поднял брови. Когда эта брезгливая плачущая девчонка стала такой трудолюбивой?

Ему довелось пробыть у этого Чжуанцзы две ночи, поэтому он приказал: «Пойдем с ним».

Чжуанцзы получил сообщение и рано утром освободил комнату для гостей.

В комнатах для гостей тихо и чисто, на подоконнике стоят белые фарфоровые вазы, а в вазе рано расцветает зеленый лотос, добавляющий жизненных сил.

Нань Баойи оделась и вышла из-за ширмы.

Лист лотоса чувствует себя расстроенным: «Эти хлопчатобумажные и льняные ткани, я боюсь, что это повредит кожу Мисс... Мисс, потерпите пока, и она сможет высушить свою одежду завтра».

«Хлопок и лен также приятны и воздухопроницаемы».

Нань Баойи это совсем не понравилось.

Когда ей было хуже всего в прошлой жизни, она была в лохмотьях и не могла даже согреться.

Теперь, когда она может носить такую ​​чистую юбку из хлопка и льна, ей нечем недовольна.

Выйдя за порог, она увидела человека, стоящего под карнизом соседней двери.

Сюаньи и чернильная мантия, красивые на вид.

Это оказался Сяо И!

Она недоверчиво протерла глаза и внимательно посмотрела. Он все еще стоял там непредсказуемо.

Она почувствовала себя немного несчастной, когда вспомнила, что он сказал ей уйти.

Только из-за его будущей силы и статуса она все же благословила свое тело: «Второй брат Ванан».

Сяо И тупо посмотрел на нее.

На маленькой девочке была темно-синяя юбка из хлопка и льна. Она все еще изучала женщину, работавшую на ферме, и завязывала рукава коричневыми петлями.

(Большой палец: пан..бо, также известный как веревка, инструмент, который во времена династии Сун использовался для подвешивания на шее и для поднятия рукавов для облегчения работы)

Обнаженные руки белые и тонкие, как нежные корни лотоса.

На голове у него был тюрбан с цветочным узором, а маленькое лицо было круглым и очень воспитанным.

Он сказал: «Иди сюда».

Лицо Сяо И на мгновение помрачнело.

Кто нанимал проституток? !

Ему хотелось повернуть голову и уйти, но он не мог позволить ей обнажить руки.

Он развязал плащ и закрыл ей темное лицо.

«Второй брат, твоя одежда слишком велика для меня. Сейчас я осматриваю Сангтянь от имени Нанфу, и мне нужно выглядеть работающим».

Нань Баойи вернул ему Великий плащ.

Она помахала рукой: «Закат еще не наступил, я пойду в Кувану посмотреть».

Сяо И наблюдал, как она бесследно бежала, ее копытный вид, как у пуделя, который первым вернулся в деревню.

Он посмотрел вниз.

Черный плащ был пропитан запахом Нань Цзяоцзяо, но все еще сохранял сладкий аромат гибискуса.

Пахнет очень...

Он снова надел себя.

Нань Баойи побежал в Сангтянь, где почтительно ждали управляющие Чжуанци.

Они работали на семью Нан на протяжении нескольких поколений, лояльны и не обманут Нань Баойи из-за ее юного возраста.

«Лучший лесной врач округа Шу уже посетил, но он беспомощен». Старик впереди вздохнул со слезами. «Он сказал, что эти тутовые деревья странно больны, как будто кто-то намеренно их отравил».

Нань Баойи сморщила свое белое нежное личико.

Она вошла в тутовое поле и коснулась тутового дерева.

Хорошие деревья должны были быть пышными и облиственными, но теперь все листья тутовника засохли и почернели, и нет возможности кормить тутовых шелкопрядов.

В глазах Дэна Фэна было немного беспокойства.

Черные руки за кулисами слишком жестоки. Они наносят вред не только семье Нан, но и десяткам тысяч фермеров, выращивающих шелкопряд, и ткачей...

Она спокойно сказала: «Сначала вы используете листья шелковицы на складе, а в течение трех дней я должна найти решение».

Вернувшись в крыло, лист лотоса принес горячий чай.

Она очень волновалась: «Мисс, столько стариков беспомощны, о чем вы можете подумать за три дня?»

Нань Баойи сидела у окна и держала горячий чай.

Аромат чая сохранялся, и она с ясным умом посмотрела на гору Цинчэн, окутанную дождем и туманом.

Древесные врачи не могут этого сделать, разве нет гениального доктора?

Цзян Суйхан, гениальный врач из Сычуани, продающий сломанную нефритовую мазь, разве он не живет на горе Цинчэн?

Я слышал, что ему только выгодно, и он готов лечить любую болезнь, пока может себе это позволить.

Она приняла решение встретиться с ним на горе завтра утром.

Жалко, что небо на следующий день было некрасивым, а ранним утром пошёл моросящий дождь.

Лист лотоса открыл окно и посмотрел на туманную дождевую занавеску. Она очень волновалась: «Мисс, сегодня плохая погода, так не идите ли вы на гору? На ступенях горы лежит мох. В дождливые дни легко поскользнуться. Если что-то… …»

"Не будет."

Нань Баойи освежилась и оделась.

На ней была аккуратная короткая коричневая одежда, она наклонилась и завязала сабо.

«Зубья сабо могут быть нескользящими. Я возьму еще одну бамбуковую палку и буду осторожен, чтобы не возникло проблем». Она завязала шнурки, улыбнулась и выпрямилась: «Хороший лист лотоса, не следуй за ним, иди на кухню, чтобы приготовить чашку старого куриного супа. Когда ты закончишь, я вернусь!»

Лист лотоса чувствует себя неспокойно.

Нань Баойи неоднократно обещала, что несчастного случая не произойдет, и с тревогой просила ее согласиться впустить ее на гору.

Нань Баойи взяла висящую на стене шубу, осторожно надела ее и шагнула под дождь и туман.

по соседству.

Сяо И сидел под западным окном, поддерживая его одной рукой, и слушал, как стюарды проверяют счета.

Словно почувствовав что-то, он выглянул в окно.

Завеса от дождя была белой, знакомая миниатюрная фигурка в бамбуковых палках, деревянных башмаках и шляпе шла мимо виллы.

Костяшки пальцев постучали по столу.

Идет дождь, куда идет эта девушка?

,

С трудом число рекомендованных голосов вчера составило около 5000, вы смеете в это поверить? !

Спасибо, феи! !

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии