Но на третий или пятый день вышивальная мастерская прислала Нань Баой новое нижнее белье.
Девушка стояла перед бронзовым зеркалом от пола до потолка и примеряла одежду.
Девушка в зеркале одета в мягкую желтую шелковую парчу, сочетающуюся со сложной и светлой юбкой в виде ромашки, и аккуратный темный змеиный пучок. Летом он выглядит особенно чистым, как горсть зеленого лотоса.
Она была очень довольна.
Сяо И подняла занавеску и вошла. Увидев, как она оглядывается на бронзовое зеркало, она легко сказала: «Хочешь выйти?»
Нань Баойи посмотрел на него через зеркало с милой улыбкой: «Ночной банкет Чэна, я собираюсь присоединиться к веселью. Второй брат видит меня, чем он отличается от обычного?»
Во время разговора его тонкие белые руки нарочито гладили легкое и облачное новое верхнее белье.
Сяо И действительно не видел никакой разницы.
Он сел, скрестив ноги, у окна, открыл стопку памятников, задумался и похвалил: «Красивее, чем вчера».
Нань Баойи был недоволен и обернулся, чтобы посмотреть на него: «На мне был новый верхний пиджак. Разве ты не видел его? Эту дождливую шелковую ткань и золотую ткань прислали мне мои четыре гота несколько дней назад. еще немного. Даже не заметил?»
Сяо И молчал.
Летних платьев Нань Цзяоцзяо не двести, а сто. Боковой зал полон, и он почти каждый день меняет один комплект без повторений. Как он мог обратить особое внимание на то, что она носит?
Нань Баойи скрипит коренными зубами: «Второй брат настолько непонятен, что потратил деньги, которые я потратила на покупку такого количества новых юбок! По-вашему, все, что я ношу, одинаково?»
«На мой взгляд, Цзяоцзяо хорошо выглядит во всем, что она носит. Даже если она этого не носит, она выглядит хорошо».
Реакция Сяо И была устойчивой.
С тех пор как я женился на маленькой девочке, он чувствовал, что ежедневная сессия вопросов и ответов в будуаре, казалось, была на грани жизни и смерти, и нервничал больше, чем экзамен в академии. Если бы кто-то ответил нехорошо, земля сотряслась бы. Нань Цзяоцзяо могла разговаривать на диване. Он был посреди ночи.
Нань Баойи тихо фыркнул.
Она подтянула шелковую драпировку цвета лотоса, наступила на туфли с жемчужной вышивкой, достала веер высшей благородной дамы и элегантно вышла из общежития: «Я иду в дом Чэна, чтобы выпить».
Изначально она хотела пойти в дом Ченга со своим вторым братом.
Жаль, что придворные дела были настолько заняты, что он не мог уйти, поэтому она могла пойти на банкет только одна.
Подойдя к Сяо И, мужчина взял ее за руку.
Он поцеловал ее кончики пальцев, покрытые Дань Коу, и посоветовал: «После ужина я сам пойду за тобой во дворец и не бегай вокруг».
Глаза Нань Баои были подобны полумесяцам, и она прикрыла его лицо шелковым платком: «Я знаю! Второй брат все больше и больше ворчит, и он станет дедушкой с белой бородой. Разве ему не придется ворчать еще больше? Тогда мои уши будут ворчать. Это кокон!»
Сяо И снял платок и смотрел, как она выходит из спальни.
На девушке одета шелковая ткань, спина у нее изящная, походка плавная при ходьбе.
Он не оглядывался назад, пока ее фигура полностью не исчезла из-за занавески из бус.
Брови мужчины Инцзюня добавляют глубины и строгости.
Он открыл мемориал и продолжил заниматься десятью округами Южного Вьетнама.
Он должен полностью контролировать этот участок земли в своих руках в кратчайшие сроки, чтобы его можно было считать обладающим капиталом для борьбы с этой женщиной, а затем он мог защитить свою возлюбленную в этом ярком и опасном месте в Чанъане. .
...
Нань Баойи быстро прибыл в Чэнфу в карете.
Особняк был ярко освещен, и пришли люди из клана Чэн. В конце концов, это был известный ученый клан. Нань Баойи слушал их, цитируя Священные Писания изнутри и снаружи и обсуждая настоящее. Тема вовсе не была сплетнями, а касалась только обучения.
Она сидела в водном павильоне, медленно разыгрывая групповой веер, одновременно беря в руки зеленый абрикос, наклоняясь ко рту и откусывая его, почти не причиняя боли в зубах.
«Цзяоцзяо кислый?»
Чэн Имо подошел, чтобы развлечь ее, улыбнулся и вручил ей чашку горячего миндального чая.
"Золовка!" — с энтузиазмом воскликнула Нань Баойи.
Она сделала глоток миндального чая, ее глаза сверкнули: «Я слышала, как люди говорят, что женщины любят есть кислое, когда они беременны. Четвертая невестка поставила сюда тарелку зеленых абрикосов. Ты и твой четвертый брат есть ребенок?"
"Почему?" Чэн Имо прикрыл губы. «Все это дыни и фрукты, приготовленные горничной во дворце. Я не беременна. Будущее вашего четвертого брата очень важно. Мы обсудим, как дождаться его стабильной карьеры и хороших условий для воспитания детей. Еще не поздно. Преподавание всегда важнее жизни».
Нань Баойи кивнул в пользу: «Это причина. Кстати, где четвертый брат?»
Чэн Имо тоже был ошеломлен.
Она послала служанку поискать его, но служанка вернулась и сообщила, что нигде не может никого найти.
Чэн Имо был встревожен: «Он слишком честен, он не создавал проблем снаружи и был арестован? Его забьют до смерти…»
Нань Баойи на какое-то время потерял дар речи.
Каким бы глупым ни был ее четвертый брат, он не должен быть настолько глупым, чтобы его забили до смерти.
Ей пришлось ее утешить: «Невестка, не паникуй, давай попросим кого-нибудь найти это в Наньфу».
Чэн Имо кивнул, но не мог быть уверен и попросил горничную найти его лично.
Нань Баойи думал о нескольких местах, куда мог бы пойти Нань Чэншу, и неожиданно получил удар чьего-то локтя.
Она подняла голову, а человек, который ее ударил, пропал.
На каменном столе появилось еще одно письмо.
Она открыла его.
Ей очень знакомы маленькие буквы на заколках на письме, и это почерк Нань Янь.
В письме Нань Янь сообщила, что Нань Чэншу забрали ее люди и привязали к хурмовому лесу на окраине города, чтобы ей не разрешили никому рассказать, и она отправилась туда одна в течение часа, иначе она убьет Нань. Чэншу напрямую.
На конверте также есть небольшая печать, личная печать Нань Чэншу, даже запачканная кровью.
Она хмурится и крепко сжимает бланк.
Нань Ян ненавидела ее, она всегда это знала.
Но она никогда не ожидала, что Нань Янь воспользуется похищением своего четвертого брата, чтобы шантажировать его.
Почему ты убил четвертого брата? Нань Ян и четвертый брат также являются двоюродными братьями, связанными кровью.
Действительно безумный!
Она огляделась, ее виски благоухали, и она не могла видеть, где прятались люди из Нань Яна.
Она на мгновение задумалась, встала и пошла к конюшне Чэнфу.
Хотя в письме сказано, что вам не разрешено никому рассказывать, это действительно глупо идти на банкет к Наньяну одному, я боюсь, что потеряю жену и сломаюсь.
Поэтому она передала конверт Юньсю и прошептала: «Вернитесь во дворец и передайте это письмо Вашему Высочеству, чтобы он немедленно привел людей в лес хурмы на окраине города».
Брови Юнь Сю были торжественны и он немедленно повиновался.
Нань Баойи открыл конюшню и вытащил белую лошадь.
Она аккуратно перевернулась на лошади, сжала живот и поскакала к городским воротам.
У нее была поясная карта от Сяо И, и она легко открыла ворота города.
После того, как она ушла, появилась Нань Цзин с фонарем.
Имперский клан Чу был уничтожен, и он больше не был постоянным мужем. Его разжаловали здесь, чтобы охранять городские ворота, потому что он не смог справиться с Сяо И.
Он посмотрел на спину девушки и пробормотал: «Уже так поздно, почему она уезжает из города?»
...
Проходя через высокие городские ворота, летняя ночь ясна, и лунный свет ясен, насколько хватает глаз, равнины широкие, горы перекрещиваются, а почтовая дорога вьется к небу, оставляя древний город Шэнцзин далеко далеко в лунном свете.
Перед шеей лошади висел железный фонарь, освещая служебную дорогу, выложенную синим кирпичом.
Ночной ветер свистел у меня в ушах.
Брови девушки подобны звездочкам, тщательно расчетливым.
Сила Нань Янь невелика, она может как можно дольше задерживаться в диком лесу хурмы, прежде чем прибудет ее второй брат, и не позволить Нань Янь причинить вред ее четвертому брату.
В любом случае, ей следует порвать с Нань Янь.
Хотя она так и думала, она все равно была ошеломлена, когда бросилась в дикий хурмовый лес.
Факелы ярко горели, и сотни Джинвувеев стояли в лесу, как молчаливые камни.
Нань Ян и четвертый брат были схвачены пятью большими цветами и ушли под дерево.
Шэнь Ицзюэ, одетый в черное, стоял с ножом в руках и спокойно смотрел на нее.