Сяо И кивнул: «Хорошо, позволь тебе быть принцессой Юн».
Нань Цзяоцзяо настолько хороша, что может просто говорить то, что хочет, в отличие от других девушек, которые не хотят говорить ничего прямо и просят людей угадать.
Как вы думаете, где?
Он действительно любит Наньцзя Сяоцзяо Ньянг.
Нань Баойи снова коснулся головы и серьезно сказал: «Муж, моя сестра в беде. Госпожа Лю сказала, что убила своего будущего внука. Но я задавался вопросом, как моя сестра была такой доброй, как она могла навредить своему мальчику? Муж, Я хочу навестить ее».
Сяо И убрала ее беспокойную руку.
Нан Руж добрая?
Ему даже не нужно было отправлять Тяньшу на расследование, чтобы убедиться, что это правда.
Что за женщина такая Нань Ян?
Она женщина, которая может разрушить семью, выйдя замуж за мужчину.
Что значит для такого человека, как она, бороться за благосклонность, убивая наследника?
Он предупредил: «Нань Янь — нехороший урожай, вам следует избегать контактов с ней».
Нань Баойи знала, что ему не нравится его сестра, поэтому она небрежно сказала «Ой».
Увидев, что шрамы на ее щеках сильно поблекли, Сяо И подумала о том, чтобы отвезти ее в офис городского правительства.
В конце концов, вместо того, чтобы позволить ей приблизиться к Нань Яну, лучше позволить ей приблизиться к Нань Баочжу.
Он погладил ее маленькую ****ю и сказал: «Иди купаться и переодеваться, одевайся получше, после ужина я отвезу тебя в хорошее место».
«Собираешься ли ты купить украшения Лин Луо?»
«Я знаю, о чем думаю. Я куплю это для тебя».
Нань Баойи улыбнулась и счастливо пошла в пентхаус принять ванну.
Сяо И пошел на кухню готовить ужин.
На кухне лежала полуразмешанная лапша. По его оценкам, Нань Цзяоцзяо планировал приготовить лапшу.
Он вымыл руки, взял ванночку и продолжил месить тесто.
Когда Шиян вошел, он был ошеломлен.
В книге написано, что господин далеко от кухни, но его хозяин месит лапшу, а его хозяин в прошлый раз резал курицу кухонным ножом...
Словно почувствовав его удивление, Сяо И равнодушно сказал: «Хорошее умение готовить — необходимое условие для того, чтобы ласкать свою жену».
Шиян всегда относился к своим словам так, как будто они были правдой.
Он торжественно склонил руки: «Скромная работа будет заказана завтра, и Тяньшу добавит к курсу обучения навык кулинарии».
— Давай, в чем дело?
Десять слов опустили его брови и сузили глаза: «Секретный свисток, установленный в Наньфу, только что передал новости. Третьего хозяина семьи Нань не видели уже день и ночь».
"нормальный."
Сяо И добавил в тесто небольшую миску с водой.
Один день и одна ночь — это ничто. Находясь в городе Цзингуань, Наньмао часто никого не видит по десять с половиной месяцев.
Каждый раз, когда я возвращаюсь в Наньфу, это, должно быть, потому, что деньги были потрачены, и я ищу свою бабушку, чтобы получить деньги.
Десять слов гласили: «Девичья семья принцессы тоже не приняла это близко к сердцу. Но секретный свисток сказал, что Нан Санье в это время была очень спокойна и насторожена и не осталась в стороне. Ради страховки скромное положение подумал, стоит ли мне послать Тяньшу искать его? В конце концов, это так. Отец принцессы».
Сяо И замесил тесто.
Длинные опущенные ресницы заслоняли мысли его зрачков.
Его третий дядя всегда следовал этой тенденции. С тех пор, как он приехал в Чанъань, он хотел взять со знаменитостями пять каменных порошков, но так нервничал, что не мог себе этого позволить.
Когда Цзян Суйхань в последний раз посетил Нань Цзяоцзяо, он упомянул, что госпожа Нань Сан заболела брюшным тифом, и прописал рецепт У Ши Саня.
С способностями и обжорством своего третьего дяди...
Думая пальцами ног, вы понимаете, что произошло.
И семья Нан определенно ничего не могла с этим поделать.
Если нормально, то всё, но он отвечал за расследование брюшного тифа в городе. Только за последние два дня бровей было много. За У Ши Санем стоит множество дел и опасностей, а вода очень глубокая, я боюсь, что старый дурак окажется в этом замешан.
Он вымыл руки в медном тазу и сказал глубоким голосом: «Приготовьте лошадь».
Выйдя из кухни и собираясь выйти во двор, Нань Баойи в пентхаусе услышала движение.
Девушка поспешно вышла из ванны, закутанная в легкую марлю, и толкнула окно Линхуа. Ее белое и нежное лицо все еще пылало жаром: «Муж мой, куда ты идешь? Скажи мне, чтобы я отвез меня купить жемчужный нефрит, Аяра, и отвез меня в хорошее место. А что?»
Сяо И призвал: «Мне нужно кое-что сделать, оставайся послушно».
Нань Баойи был недоволен.
Темнеет, что он может сделать?
Боюсь, это произошло не потому, что я вырастила на улице маленькую фею.
Она нарочно ослабила двухдюймовую светлую фату и распушила свои длинные волосы: «Муж...»
Сяо И: «...»
В сумерках у цветущего окна растет канна, но девушка за окном очаровательнее канны. Легкая марля шевелится, и смутно видно, что она белая, как сливки, совсем как овечка.
У молодого Ланджуна кончики ушей горячие, яблоко неестественно перекатывается.
В этот момент мне внезапно не понравился Наньмао.
Но ты не можешь его игнорировать.
Сяо И пришлось сдержанно отвести взгляд и раскритиковать немым голосом: «Где ты этому научился у такой нескромной и безоговорочной? Скопируй «Женскую добродетель» двадцать раз, и я проверю ее, когда вернусь».
Закончив говорить, чтобы не иметь возможности выбраться из этого дома, он быстро ушел.
Нань Баойи наблюдал, как дверь во двор закрылась.
Она от досады скрипела коренными зубами.
Рассеянно умывшись, она застегнула юбку и шнурки, посмотрела на небо за окном и пробормотала: - У вас есть что-нибудь, со мной все в порядке? Надо повидаться с сестрой.
Она быстро собрала багаж.
В сумке находились серебряная посуда, одежда, пеньковая веревка и кинжал.
В случае, если Особняк Ситу никого не отпустит, она может использовать эти вещи, чтобы забрать сестру.
Нань Баойи подошел к воротам внутреннего двора с небольшой ношей на спине и увидел, что у корня стены стоит молот. Подумав об этом, он втиснул бремя в себя.
Сяо И не стал помещать ее под домашний арест.
Охраннику, который отвечал за ее присмотром, пришлось тайно следовать за ней до самого Великого особняка Ситу.
Нань Баойи знала, что глаза семьи были выше, и что ее простые люди не могли войти через парадные ворота, поэтому она пошла прямо к угловым воротам и подкупила крупную сумму денег, прежде чем позволить жене провести ее.
Свекровь всю дорогу мне говорила: «Если встретишь управляющего, просто скажи, что это моя внучатая племянница, но не упоминай, что ты здесь в гостях у тети Нэн!»
Нань Баойи услышала слово «тетя» немного резко, поэтому ответила лишь легкомысленно.
Пройдя через веранду и повернувшись лицом к стене, медленно идя все дальше и дальше по пустынному саду, Нань Баойи увидела розовую девушку, сидящую на ступеньках в оцепенении.
Женщина упрямо сказала: «Вот это тетя Нэн. Эта женщина слишком демоническая, я никогда не видела такую тетю, которая была бы похожа на нее, когда она входит в дверь! Ты поторопись и заговори, чтобы тебя не заметили».
Нань Баойи подошел к Нань Яну.
Я не видел его уже несколько дней. Моя сестра намного похудела, не говоря уже о том, что у нее повреждено тело, даже лоб поврежден, завернутый в толстую марлю.
Дом позади нее был ветхий, с висевшим угасшим фонарем, и выглядел очень уныло в таком пустынном саду.
"сестра."
Нань Баойи тихо позвала.
Нань Ян повернула зрачок и посмотрела на нее.
Спустя долгое время она издевалась: «Твой муж сказал, что мы с тобой смертельные враги. Если ты не порвешь со мной своей доброты, зачем ты спешишь ко мне?»
Нань Баойи села рядом с ней.
Она опустила голову и поиграла ногтями, как будто не знала, как ответить на вопрос Нань Янь.
«Хех, если моя сестра пришла посмотреть, как я шучу, то поздравляю с достижением того, чего я хотел. Теперь У Лан вызывает у меня отвращение, я…»
Нань Баойи прервала ее: «Хочешь уйти отсюда?»
,
Я слишком медленно пишу. Одна глава занимает в среднем более двух часов.
В этой главе рисуется красный конверт.