Нань Баойи медленно подошел к Нань Гуану.
Она молчала, нежно обнимая отца.
"Папочка..."
Прошептала она.
Поскольку я не испытал боли потери ребенка, я не могу утешить его сочувствием. В этот момент все слова бледны, поэтому не так тепло, как объятия.
Нань Гуан крепко обнял Нань Баойи и горько плакал.
Крик был полон печали.
Боль глубокая, она уже не похожа на человеческую, на инстинктивный вой зверя в лесу.
Родители умерли, а детям еще предстоит вернуться домой.
Но смерть ребенка, что остается родителям на всю оставшуюся жизнь?
Для них, наверное, нет в мире большей боли, более отчаяния и краха, чем боль потери ребенка, а жизнь хуже смерти.
...
сумерки.
Нань Баойи помогла Нань Яну приготовить рис с соком листьев сенны, который был специально вручен вождю Лю и начальнику шахты.
Но какое-то время на всей шахте царил беспорядок.
Шеф Лю, начальник и остальные обхватили животы и торопливо искали туалеты. Уборных оказалось недостаточно, поэтому они просто побежали в траву на краю шахты, чтобы решить проблему.
Нань Баойи бросился искать в углу кухни иголку и нитку, чтобы помочь Нань Гуану и Нань Яну снять кандалы на лодыжках.
Нань Ян наблюдала за ее резкими движениями и прошептала: «Моя сестра о чем-то подумала?»
Щелчком Нань Баойи помогла ей снять кандалы.
Она присела на корточки и открыла себе кандалы: «Я не помнила прошлого. Это просто сестра, ты, я боюсь, что ты вернулась к своей памяти? Я помню, что той ночью я пошла в особняк Да Ситу искать тебя. ", и твой лоб был покрыт марлей. Боюсь, что в это время ты уже..."
«Карета готова!»
Из-за кухни донесся крик, прервавший Нань Баойи.
Ючи Бэйчен сунул голову: «Чем ты все еще трешься? Поторопись!»
Нань Баойи внимательно взглянул на Нань Яна и помог бледному Нань Гуану выйти из кухни.
В шахте царит хаос.
Рабы кричали, когда видели, как надзиратели держались за животы, роняли лопаты, мотыги и другие вещи, спешили рассказать друг другу, кричали, чтобы убегали.
В одной руке надзиратели несли брючные ремни, в другой — кнуты. Они собирались их сгонять и избивать. Не успели они приблизиться, как они снова начали ворчать и стонать. Они втянули щеки в депрессию и ослабели. Они могли только ругаться и побежали обратно в уборную, чтобы решить проблему.
Вейчи Бэйчен повел троих сыновей, отца и дочь до самого золотого рудника.
У входа в шахту была припаркована тележка, и Ючи Бэйчен не знал, где он украл лошадь, и поставил тележку позади лошади, которая едва ли была повозкой, способной перевозить людей.
Нань Ян посмотрела на золотую жилу и замолчала.
Нань Баойи пришла в голову та же идея, что и она, и предложила: «Я здесь, можем ли мы вернуть немного золота?»
Ючи Бэйчен кивнул: «Тогда поторопись, я выпущу ветер наружу».
Сестры пошли переносить золото, но Наньгуан был совсем не в настроении.
Он лежал на тюфяке, злой, как паутина, и лицо его, как золотая бумага, как будто ему в мгновение ока исполнилось десять лет.
Ючи Бэйчэнь поиграл с поводьями, с ожиданием посмотрел на Нань Гуана и осторожно сказал: «Наньгун, что ты обо мне думаешь? Достойно ли это сестры Баойи?»
Нань Гуан закрыл глаза и хрипло пробормотал: «Сын мой…»
Ючи Бэйчен был в восторге.
Нань Гун позвонил ему, это признание его отношений с сестрой Баойи?
Да, сестра Баойи специально оставила ему небольшой кусок тушеной свинины, что показывает, что она любит его до мозга костей и, должно быть, обсуждала его женитьбу с дядей Наном наедине.
Он слегка кашлянул и застенчиво улыбнулся: «Это слишком прямолинейно. Нань Гун, этот племянник, пожалуйста. Мой племянник будет называть тебя отцом, хорошо?»
В районе Цзяннань вы также можете называть своего дядю «Отцом», что звучит более сердечно.
Наньгуан был в коме: «Мой сын…»
"Мой сын..."
"Отец!"
Здесь два человека, ты и я.
Нань Баойи и Нань Ян побежали в шахту, чтобы найти золотую руду. Руки и ноги Нань Янь были аккуратными и открыли все секретные двери в шахте.
За каждой секретной дверью сложены десятки тысяч золотых слитков.
Нань Баойи был удивлен: «Разве ты не знаешь, что рано утром…»
«Иди и попроси Ючи заехать в карету и упаковать ее в мешки».
Нань Ян холодно прервала ее.
Нань Баойи промолчал и немедленно отправился на поиски Ючи Бэйчена.
Карету загнали в глубину рудника, и все быстро упаковали несколько больших мешков с золотыми слитками и положили их на тележку.
Нан Руж нужно брать снова, напомнил Ючи Бэйчен: «Хватит, сколько бы ни было, карета не будет двигаться. Хотя золото, серебро и деньги важны, но это должна быть жизнь, чтобы наслаждаться ею?»
Нань Ян подняла брови, если пристально посмотрела на него.
Запрыгнув на тележку, Ючи Бэйчен повел машину и пошел пешком до самой шахты.
Когда я прибыл на шахту, я увидел полный бой.
Тяньшу не знал, когда появиться. Во главе с Сяо И пятьсот элитных воинов скакали взад и вперед по минному полю, сражаясь с охранниками семьи Ву, защищавшими минное поле.
Когда война была напряженной, длинное копье проносилось по воздуху, с ревом приближаясь к повозке Нань Баои и других, и его можно было воткнуть в землю перед копытом лошади. Копье задрожало, заставив лошадь вскрикнуть от ужаса и высоко поднять переднюю ногу!
Когда телега перевернулась, конь вырвался из поводьев и убежал!
Мешки разлетелись, и бесчисленные золотые слитки упали на землю, что в сумерках весьма бросалось в глаза!
Среди рабов я не знаю, кто взял на себя инициативу и кричал: «Все, меня поймают в шахте, и я буду коровой, и буду лошадью, и буду подвергнут пыткам! Большому Ситу тоже нужно дать компенсацию! Эти золотые слитки должны быть будь нашим!"
Толпа отреагировала, и какое-то время они безумно стекались к шахте.
Руководители также были ошеломлены, указывая на Нань Баойи и других и крича: «Поймайте их!»
Нань Баойи поспешно сказал: «Быстро входите в шахту!»
Ючи Бэйчен немедленно схватил Нангуана и сбежал в шахту.
В шахте, поскольку Нань Ян открыла все секретные двери, бесчисленные тайные комнаты для хранения золотых слитков были так небрежно выставлены напоказ взору рабов.
Плата за алчность — смерть.
Везде грабежи.
Ветровые фонарики, висевшие на стене пещеры, были разбиты один за другим.
Шахта постепенно погрузилась во тьму, и вокруг был слышен только шум боя и борьбы.
"Папочка!"
Нань Баойи изо всех сил пытался найти Ючи Бэйчена в толпе.
Но слишком много рабов пришло, чтобы разбить золотые слитки, и поток людей разбросал их.
Чем дальше вы входите, тем темнее вы во всех направлениях.
"Папочка..."
Нань Баойи нащупывал, не зная, куда ворвался.
Тонкая белая рука схватила край одежды.
Она была поражена и прошептала: «Вейчи, это ты?»
...
Мой.
Элита Тяньшу сражалась с шахтерами. Сяо И натянул поводья в одной руке и девятифутовый нож в другой. Он ехал на лошадях и атаковал толпу, и бесчисленное количество стражников пали под его мечом.
Наконец разгадав охрану семьи Ву, он немедленно нанес удар и приказал Сику подсчитать потери.
Его взгляд упал на золотой рудник.
Он собственными глазами видел, как вбежавшая Нань Цзяоцзяо. Теперь, когда он разобрался с беспорядком снаружи, пришло время пойти внутрь, чтобы найти своего маленького Цзяоцзяо и забрать его золотую жилу.
Как раз в тот момент, когда он собирался броситься на лошадь, с неба раздался громкий и высокий крик орла.