Глава 781: Нань Цзяоцзяо, ты самая чистая карта.

Глаза Шао Фэна смотрели прямо на Шэнь Ицзюэ.

Хотя лицо Шэнь Ицзюэ не выражало никаких эмоций, в его глазах были волны.

Хотя он был верен своей тете, он также знал, какая она.

Наследный принц был таким же нежным джентльменом, как Джейд, но был вынужден умереть из-за нее...

Он до сих пор помнит сцену пленения цесаревича.

А еще зима холодная.

Наследный принц охотился в белом, стоя на реке Вэйшуй, и был убит Цзинь Увеем под животом.

Наследный принц наблюдал за ним и тепло сказал: «Когда я был подростком, я разорвал дружбу с Ах. Я путешествовал с тобой по знаменитым горам и рекам. У меня также был долгий разговор с тобой посреди ночи. Но ты и у меня разные пути. Семья Шен верна твоей матери. В убийстве ее сирот я не буду винить тебя одного».

Он посмотрел на дальний юго-запад с нефритовым лицом, полным сожаления.

Он сказал: «У меня есть три младших брата и одна младшая сестра. У меня нет возможности позаботиться о них в этой жизни. Если в будущем есть шанс, пожалуйста, позвольте А Цзюэняну отпустить их, основываясь на отношениях между ты и я."

Наследный принц в конце жизни не думает ни о жизни, ни о ненависти.

Он думал о своих младших братьях и сестрах.

У Шэнь Ицзюэ также есть младший брат.

Он понимает, каково это, когда брат заботится о своих брате и сестре.

Сколько градусов снега снега.

Лицо Сяо Даояня перед ним постепенно слилось с лицом наследного принца.

Шэнь Ицзюэ уронил свой длинный нож.

Он прикоснулся к шраму под левым глазом, и в его памяти возникло более продолжительное воспоминание.

Спустя долгое время он прошептал: «Как пожелаешь».

Когда Сяо И спустили с башни, он увидел Нань Баойи, тихо стоящую внизу.

Он шагнул вперед.

Глаза Нань Баои были красными, и он взял небольшой носовой платок, чтобы вытереть пятна крови на щеках. Глаза Дэна Фэна были полны сомнений: «Я не понимаю…»

Я не понимаю, почему Сяо И сделал сегодняшний ход.

Очевидно, он очень осторожный человек.

Тюремное заключение определенно не является его целью.

На лице Сяо И не было беспокойства, и у него все еще было нормальное выражение.

Он согнул тонкие губы, коснулся головы Нань Баои и сказал тихим голосом: «Цин Ян выбрал тебя, Нань Цзяоцзяо, ты самая чистая карта среди всех людей».

Нань Баойи не мог понять.

Самая чистая карта...

Что значит?

Сяо И наклонился и наклонился близко к ее уху: «Цинъян и я сделали все ставки на тебя. Нань Цзяоцзяо должна стать искрой и зажечь искру семьи Сяо».

Он поцеловал эту чертову щеку и многозначительно посмотрел на нее, прежде чем его забрал Цзинь Увэй.

Нань Баойи все еще стоял на месте.

Она крепко держала папку, что-то догадываясь в сердце, но не была уверена, верна ли ее догадка.

Снег все еще падает.

На небе тучи, а на улицах Чанъаня падает сильный снегопад, из-за чего дети играют группами.

В конце улицы доносилась оживленная суна.

Встречающая команда семьи Вэй уже в пути.

Служанки рассыпали бесчисленные серебряные монеты и конфеты по обе стороны улицы. Портшез был обтянут красными и цветными цветами. Благородный князь, ехавший на рыжем коне, одетый в праздничную одежду, легко и дико улыбался.

Он посмотрел в сторону дворца, в его глазах скрывалось небольшое ожидание.

В этот момент быстрая лошадь пробежала сквозь толпу и поскакала из города.

Белое платье девушки было окрашено в ярко-красный цвет от крови, а голова была наполнена синим шелком, развевающимся на холодном ветру.

Она дикая и дикая, как бабочка-парусник, которую сложно поймать.

Она прошла мимо встречающей команды.

Вэй Шаоцянь остановил лошадь.

Улыбка с его лица постепенно исчезла.

Окружающие улыбнулись и сказали: «Господин Ма, вы здесь, чтобы что-то сделать, благоприятный час вот-вот наступит, нам нужно пойти во дворец, чтобы поприветствовать наших родственников! Вы не спали прошлой ночью, я не могу дождаться». выйти замуж за императора Цзи!»

Вэй Шаоцянь ничего не выражал.

Рука держит повод, но вены лопаются.

Сяо Цинъян пересек улицы Чанъаня и в одиночестве подъехал к городским воротам.

Генерал, защищавший город, уже получил приказ Цзинь Увея не позволять никому покидать город.

Увидев, что городские ворота плотно закрыты, Сяо Цинъян вынул из рук жетон с выгравированным ретро и старинным узором и сердито крикнул: «Откройте городские ворота!»

Генерал, защищающий город, взглянул и с трепетом открыл ей ворота.

Символ императора может без труда пройти через любой перевал в Дайонге.

Сяо Цинъян сел на лошадь и поскакал к храму Ванго.

Смог ли брат-принц в то время беспрепятственно сбежать из Чанъаня, потому что отец также незаметно дал ему этот знак?

Но какое бы лекарство ни приготовил отец, факт – брат принца умер на реке Вэйшуй.

Она не могла простить отца и не могла простить Шэнь Цзяна!

Хоть она и проиграла сегодня, она ни о чем не сожалеет!

Девушка проехала одна по тяжелому снегу из гусиных перьев и появилась в горах.

Она отпустила лошадь.

Она закатала мантию, посмотрела на храм на полпути к горе и решительно ступила на длинные извилистые ступени из голубого камня.

После смерти Хуйминя монахи храма Ванго рассеяли птиц и зверей, оставив охранять храм только Нань Чэнъи.

В настоящее время паломники не заходят в горы, чтобы помолиться Будде. Горы пустынны и покрыты снегом, на стенах иссиня-черных горных храмов растет густой мох, а бронзовые колокола под пагодами издают одинокий звук, делая горы еще более пустынными.

Сяо Цинъян подтолкнул к внешней стороне горного храма.

Окровавленная ладонь прижималась к горным воротам, поддерживая его, чтобы он не упал.

Она задыхалась и с трудом постучала в закрытые горные ворота.

«Брат Наньцзя…»

Девушка пробормотала.

Она упала на землю и потеряла сознание возле храма.

...

Нань Баойи вернулся в Наньфу, уже почти стемнело.

Вхожу в особняк, но вижу, что особняк сияет.

Когда горничная и молодой слуга увидели ее, они приветствовали ее с волнением и радостью и все дружно называли ее «господин».

Она с сомнением вошла в Сунхеюань, и в цветочном зале было много людей, спасающих лицо, все они были роскошно одеты, вероятно, деловые друзья.

Увидев ее ступившей на порог, они быстро встали и радостно поприветствовали ее:

«Пожалуйста, мир господину Си Ли!»

«Я приготовила ниже несколько небольших подарков и надеюсь, что взрослые посмеются над этим!»

«Это действительно удивительно, что просто взрослая женщина может подать иск на Сили!»

Всевозможные комплименты бесконечны.

Нань Баойи посмотрел на ослепительные парчовые коробки, сложенные на вершине горы, и уже догадался о чем-то в своем сердце.

Она нахмурила брови и поклонилась бабушке.

Пожилые люди не так счастливы, как гости.

У нее сложное выражение лица, но она все равно говорит правду: «Час назад дедушка, который проповедовал указ, пришел во дворец и заявил, что император Юн и император Цзи были заключены в тюрьму за восстание. Потому что вы разрешили первое невыясненное дело в Чанъань, в Ямене Он пользуется высокой репутацией среди людей, поэтому господин Чжэнь Го и Чжоу Шан Шулан рекомендуют вас как Си Ли. Цзяоцзяо, вы…»

Императрица Шен взяла на себя инициативу при дворе и десять лет назад постановила, что если женщина обладает выдающимися талантами, она также может стать премьер-министром и поклоняться первому рангу.

С точки зрения бизнесмена, г-жа Нэн не считает, что в настоящее время быть секретарем – это плохо.

Нань Баойи опустил брови.

оригинал……

Второй брат приготовил ей такой подарок.

Он отдал ей всю заслугу в этом деле.

Он в тюрьме, а она может взять на себя роль только Си Ли.

Нань Баой взглянул на окровавленное досье в своих руках и внезапно издал сложный и грустный низкий смешок.

Второй брат и Ди Джи действительно возлагали на нее большие надежды.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии