«А как насчет искренности, а как насчет неискренности?» Шэнь Цзянмань небрежно сказал: «Помни, это выбор — убить зверя со странным сердцем, но на самом деле это лучший выбор, чтобы подчинить ее. Сможешь ли ты разрушить этот дворец?», Зависит от ее способностей. Сможешь ли ты убедить ее, с помощью средства моего дворца. О чем ты беспокоишься?»
«Ньянг Нианг очень находчив, но раб и служанка слишком сильно беспокоятся».
Другая женщина-офицер поспешно вошла и уважительно сказала: «Пожалуйста, поприветствуйте императрицу! Маленький генерал Шэнь сдал экзамен. Вэнь Чжинин заперта в тюрьме на ночь. Это вопрос жизни и смерти, пожалуйста, императрица вынесет решение в арбитраж».
«Отправь Му Сянчэня».
Хуацзе Люсян города Чанъань сосредоточен в Западном саду, рядом с храмом Гуангэнь и Колизеем.
Семья Чжао — одна из восьми великих семей. Они контролируют более половины территории Гэфан Хуалоу в Западном саду. Они также проводят официальный семинар по семейному воспитанию под названием «Му Сянчэнь».
Женщины, отправленные в Му Сянчэнь, как правило, были рабынями преступников. Они с детства учились игре на фортепиано, шахматам, каллиграфии и каллиграфии и были намного чище других женщин в пыли. Они приняли только Ван Сунь Гуйчжоу.
Женщина-офицер напомнила: «Нян Нян, маленькая леди из семьи Вэнь, когда-то была невестой возлюбленной детства Третьего Величества. Хотя сейчас брачного контракта нет, ее отправят в дивизию Цзяофан. Если Третье Величество увидит. ...Ваше Величество, Ваше Высочество должно поехать в Пекин через эти два дня.
«Семья Чжао потрясена, она достойна трех принцев».
Шэнь Цзян говорил холодно.
Женщина-офицер была в шоке.
Будучи одной из восьми великих семей, Чжао Цзинхун, старшая дочь семьи, была первой кандидаткой для брака для многих принцев и внуков. Вначале император намеренно позволил принцам Сяо Нину и Чжао Цзинхуну пожениться, но Сяо Нин и Вэнь Тун восхищались друг другом с детства. , Поэтому отверг брак семьи Чжао.
Выбор Ньянг Ньянга этого брака для Третьего Высочества эквивалентен втягиванию семьи Чжао в лагерь Третьего Высочества, что принесет большую пользу для восхождения Третьего Высочества на трон в будущем.
Женщина-офицер прошептала: «Я решила позволить Третьему Высочеству войти в Восточный дворец?»
Шэнь Цзян проследил узоры на застекленных окнах один за другим.
Зрачки у нее темные: «Была ли в истории женщина претендовать на императора?»
Этот вопрос слишком смелый.
Женщина-офицер в ужасе опустилась на колени: «Цызы Няннян, в странах Центральных равнин такого еще никогда не было!»
Шэнь Цзян выдавил из уголков губ нотку сарказма, повернулся и пошел вглубь спального зала.
Подсвечник из бархатцев в зале пошатнулся.
Туман растаял, и капли воды покатились по стеклам окон, размывая рисунок маски белой лисы.
Ветер и снег за окном, далекий вид на дворец храма Хуанвачжу размыт.
...
Нань Баойи выехал из Колизея.
Маленькая кузина послала к ней служанку, чтобы передать ей сообщение, сказав, что через пять дней у принцессы будет день рождения, и пригласила ее пойти в городское управление на банкет.
Первая позиция Си Ли такая же, как и вторая ступень.
У старшей принцессы особняка Чжэньго был день рождения, и она была готова пригласить девичью семью из комнаты своей наложницы на банкет. Это было расценено как косвенное признание родственной семьи младшей кузины. Это также ясно свидетельствовало о том, что особняк Чжэньго любил маленького кузена. У сестры вытянутое лицо.
Туман, который много дней окутывал мое сердце, наконец-то немного рассеялся.
Какой подарок на день рождения купить – вопрос, заслуживающий внимания.
В конце улицы бушевал ветер и снег.
Хрустящий золотой колокольчик донесся издалека.
Нань Баойи подняла глаза.
Бесчисленные охранники в черных доспехах расчищали путь, а издалека под ветром и снегом приближались роскошные и изысканные автомобили «Сокровища Цисян».
Под карнизом автомобиля находится шестиугольный дворцовый фонарь с золотой кисточкой и надписью «Сяо», который является королевским транспортным средством.
Окружающие удивлялись и говорили:
«Это Ваше Высочество Три!»
«Три нижних зала вернулись!»
«Я слышал, что император Юн восстал. На этот раз Третье Высочество вернулся в Пекин, я боюсь, что он станет наследным принцем?»
Нань Баойи наблюдал за машиной Цисянбао.
Тонкие и изысканные зеленые бамбуковые шторы полусвернуты, и молодой человек, лениво сидящий внутри, восемнадцати-девяти лет, с золотой короной и красным парчовым халатом с кардиганом, рождается высоким и красивым и очень похож на семье Шен.
В вагоне-сокровище пахнет вином, красавицы окружены толстыми и тонкими ласточками, кто-то обнимает пипу, а кто-то широко улыбается, все вокруг ему льстит, очень элегантно и живо.
Нань Баойи собиралась уклониться, но сзади нее появилась другая команда.
Цзинь Увэй сопровождал тюремную машину.
Вэнь Чжинин содержался в тюремной машине.
Холодный ветер поднял подол ее юбки, и стройная белая икра покрылась двусмысленными следами пальцев.
В лоб ей ударили свежим ударом, и кровь застыла на бакенбардах от сильного смущения.
Она, казалось, была раздражена, плотно свернувшись калачиком в углу клетки, держась за голову, как испуганный детеныш, и шепча.
Нанбаойиту находится посреди улицы.
Машина Цисянбао и тюремная машина проезжали по обе стороны от нее.
Она услышала какие-то чувства среди людей:
«Я думаю, насколько красивой была семья Вэнь, когда семья Вэнь была в период своего расцвета! Старшая дочь семьи Вэнь вышла замуж за наследного принца, и маленькая девочка семьи Вэнь указывала на третье высочество. Говоря об этом, маленькая Девушка и третье Высочество семьи Вэнь тоже были возлюбленными с детства!»
«Почему три Высочества не спасут девушку из семьи Вэнь?»
«Эй! Семья Вэнь была заключена в тюрьму, а маленькая девочка из семьи Вэнь стояла на коленях возле резиденции третьего принца под дождем, умоляя третьего принца спасти ее родителей. Но третий принц был председательствующим судьей по делу семьи Вэнь. и он лично отослал Мастера Вэня. Отправился на место казни. Итак, маленькая девочка из семьи Вэнь в гневе порвала брачную книгу, публично ударила трех принцев, отругала его как за черное, так и за белое, за преступления и преступления, чтобы подведите с ним черту. Разве это не перерыв?»
Две сцены в небе и под землей заставили слушателей вздохнуть.
Нань Баойи крепко натянул поводья.
Она смотрела, как уезжает тюремная тележка, вспоминая раны на теле Вэнь Чжинина и толстую пеньковую веревку, почти вытирающую кровь с нежной ладони.
Машина Цисянбао остановилась позади нее.
Приходят стражники и спрашивают: «Нанта, наше высочество приглашает тебя прийти и выступить».
Нань Баойи слез с лошади.
Она медленно подошла к благоухающей колеснице и сказала сквозь ветер и снег: «Пожалуйста, поприветствуйте трех своих принцев».
Смех женщин доносился из машины.
Ей никто не ответил.
Спустя долгое время прозвучала юность Цинь Юэ: «Я слышала, что из города Чанъань вышла женщина-офицер. Это, должно быть, вы из Нанды. Вы очень хорошо ловите остатки семьи Вэнь».
Его отношение было слишком вежливым, почти шутливым.
Нань Баойи посмотрел вниз и ничего не сказал.
Мальчик снова улыбнулся: «Нанта, есть ли в этом мире кто-то, ради любви которого ты посвятишь всю свою жизнь?»
"……Иметь."
«В этом храме ты также должен попросить людей Нан Да попробовать сердце и печень».
Голос упал на землю, и зазвенел золотой колокол.
Шестиугольный дворцовый фонарь снова замерцал.
Автомобиль Цисянбао проехал сквозь ветер и снег и продолжил путь к Колизею.
Колеса поехали по снегу, и снежные валуны, вылетевшие из-под копыта лошади, ударили в боковое лицо Нань Баойи. От матовой текстуры щеки болели.
Она стояла одна.
...
Поскольку старшая принцесса любит вино, Нань Баойи потратил много денег, чтобы купить сокровища своего городского магазина в большом винном доме, построенном семьей Нань, что является частью ума молодого поколения.
Был полдень, мы вернулись в Колизей с прекрасным вином.
Менеджер обернулся у ворот, как встревоженный.
Увидев ее в ответ, он быстро поприветствовал ее и сказал невнятной речью: «Хозяин, третье величество, он, он, он, он настоял на том, чтобы 27-го сразиться со львом... Потом 27-й победил, и он заставил его снова иди к Тигру. Сражайся! Нет смысла играть две игры подряд, разве это не намеренное убийство людей?!"
Двадцать семь — число Сяо И.
Нань Баойи уже этого ожидал.
Колизей был полон деловых путешественников из разных стран, а также множества отчаянных людей, игроков и высокопоставленных лиц. Они обняли наложницу Орхидеи, сделали крупные ставки и отчаянно кричали и кричали на арене. .
Очевидно, это была холодная зима с капающей водой и льдом, но люди в поле носили только пару тонких черных штанов.
Он злобно облизал пятна крови в уголке рта, вывернул шею и вдруг высокомерно отвернулся.
Он был скован руками, а железная цепь туго обвивала шею тигра сзади. Глаза Дэна Фэна были полны алой крови, которая была запахом жизни.
Нань Баойи спокойно наблюдал.
В этот момент шум и суета между миром и землей покинули ее.
Она внезапно поняла, что в прошлой жизни во дворце Шэнцзин Гу Чуншань тащил ее по дворцовым переулкам, залитым кровью, и он проходил мимо, но ему пришлось терпеть его.
,
В этой главе почти две тысячи четыреста слов.