Глава 829: Принцы Маяковой Оперы (2)

«Подумай, если она не дочь императорской невестки, почему я должен приглашать тебя в дом поиграть с ним?» Лицо Нань Баои было серьезным: «Вэнь Чжинин, не делай глупостей».

Вэнь Чжинин глубоко опустил голову.

Слезы катились на землю одна за другой, ее руки висели на ногах, сжатые в кулаки.

Долгое время она отчаянно качала головой: «Я все еще не верю в это! Ты, должно быть, солгал мне, чтобы выжить, Нань Баойи, ты лакей Шэнь Цзяна, я тебе не верю!»

"Я--"

«Нинъэр».

Нань Баойи хотел еще раз убедить, но его прервал Сяо Цзычжун.

Сяо Цзычжун сжал кровоточащую рану бледными губами: «Нин, если ты признаешь нас виновными, то сделай это. Но я, Сяо Цзы, повторно использую счастье мира, и держу пари, что ты этого не сделаешь».

Вэнь Чжинин задрожал: «Почему бы мне не сделать это? Сяо Цзычжун, ты меня совсем не знаешь!»

Сяо Цзы уставился на нее, его глаза были полны нежности.

Он мягко сказал: «Как ты можешь не понимать свою возлюбленную детства? Моя Нин’эр, всегда добрая и невинная, ты ненавидишь дочь Чжао за то, что она рассказала им, и убиваешь их, но это твой предел. Ты не можешь не убить нас. Нинъэр, ты жестокий».

Рука Вэнь Чжинина легла на музыкальную шкатулку.

Выражение ее лица менялось, кончики пальцев слегка дрожали, как будто в следующее мгновение зазвучит механизм.

Но она этого не сделала.

Течет река Бахе, в зале тихо, и слабо слышен бой у озера.

Я не знаю, сколько времени это заняло, Вэнь Чжинин в гневе внезапно опрокинул музыкальную шкатулку.

Она рухнула на колени и села на землю, вцепившись в голову от боли и жалобно крича, как зверь, принужденный к отчаянию.

Крик отчаяния был чрезвычайно печален.

Нань Баойи почувствовала жалость и подсознательно оперлась на плечо Сяо И.

Сяо И не заботился о Вэнь Чжинине.

Он всегда обращал внимание на Нань Баойи и, видя, как она активно наклоняется, слезы, которых никто не замечал, мелькали у него на глазах, и он дрожащим протянул руку, нежно обнимая ее.

Это его Цзяоцзяо...

На реке издалека послышался торжественный звон колоколов.

Нань Баойи посмотрела в окно.

В конце темного Бахе медленно приближалась огромная лодка-дракон.

Лодочная башня величественна, дворцовые фонари блестят, дворцовые дамы за резными поручнями благоухают, а семьи на палубе пьют и смеются, любуясь красотой танцовщиц в чрезвычайно роскошной атмосфере.

Благородные дамы семейства сгрудились вокруг высоких стульев в виде фениксов. На них сидят женщины в фиолетовых платьях, одетые в девять сокровищ и короны феникса, а великолепные юбки дворца феникса с девятью хвостами открыто тянутся под Дань Чи. Они спокойны и властны.

Лодка-дракон наконец приблизилась.

Многочисленные Цзиньвувэй поднялись на борт корабля по эскалатору и схватили Вэнь Чжинина и всех актеров. На берегу озера Шэнь Ицзюэ, наконец, привел Цзиньвувэя, и бесчисленное количество актеров в масках животных умерло от его ножа. под.

Императрица Шен легко управляла публикой.

Нань Баойи и другие были доставлены на палубу лодки-дракона.

Она виновато прошептала: «Второй брат, если бы я раньше догадалась, что убийцей был Вэнь Чжинин, я бы смогла выслать ее из города заранее, ведь я бы опоздала на шаг…»

Глаза Сяо И нежные.

Он коснулся головы маленькой девочки: «Нань Цзяоцзяо справилась очень хорошо».

Сидя на сиденье, Шэнь Цзян играл ручкой Цзинь Руи и улыбался Вэнь Чжинину: «Пусть старая семья Вэнь сыграет роль актеров со звериными лицами, и заставит охранников высадить их в город без присмотра, что вызовет беспорядки сегодня вечером. Взрывчатка была заложена на дне лодки-дракона в этом дворце, и я попытался найти время, чтобы отправить этот дворец в путь. Видя, что убийство этого дворца не удалось, я решил отомстить Цзычжуну и остальным. Вэнь Чжинин, ты знаешь, сколько преступлений ты совершил сегодня вечером? Лин Чи недостаточно, чтобы сопротивляться».

Вэнь Чжинин стоял один на палубе.

Она посмотрела на императрицу Шэнь и просто улыбнулась: «Я ненавижу только то, что у меня нет способности глотать уголь, иначе я бы убила тебя. Поскольку я побежденный человек, я хочу убивать и убивать.

Закончив говорить, она взглянула на Нань Баойи.

Она из Синнан Баойи.

Ребенок моей сестры еще жив...

Даже если она умерла в этот момент, она ни о чем не сожалела.

Сяо Цзычжуну помогли его слуги, и он быстро умолял немым голосом: «Мама, Нинэр, она…»

«Но у Нин есть причина: она определенно не порочная девушка!»

Столкнувшись с хриплым голосом Сяо Цзычжуна, императрица Шэнь просто спокойно улыбнулась, ее глаза были полны нежности, когда она смотрела на него, точно так же, как ее хозяин обращается с невежественным домашним животным.

Сяо Цзы был в панике и хотел что-то сказать, Шэнь Ичао из Шэнсюэ внезапно встал.

Опустив рукава, он напомнил: «Если вы хотите простить смерть Вэнь Чжинина, вы можете только амнистировать мир».

Сяо Цзычжун был поражен.

Он о чем-то слабо догадался и спросил немым голосом: «Как я могу… амнистить мир?»

Шэнь Ичао был серьезен: «Наследный принц может амнистировать мир».

Лицо Сяо Цзычжуна побледнело.

Наследный принц на троне...

Королева-мать заставляет его стать принцем!

Однажды ему не понравилось, что печать Восточного дворца была запятнана кровью брата Да Хуана и Цин Яна.

Но теперь королева-мать фактически использовала жизнь Нин`эра, чтобы заставить его стать принцем.

Он уставился на упрямую и одинокую девушку. Долгое время он смеялся над собой, словно сдаваясь: «Мама, сын хочет стать принцем. Но, пожалуйста, поставь Нинэр сейчас, сынок, из страха, что она в тюрьме. Страдайте».

Вэнь Чжинин сказал глубоким голосом: «Не нужно быть претенциозным!»

Шэнь Цзян улыбнулся и прошептал несколько слов женщине, стоявшей рядом с ним.

Женщина кивнула и почтительно благословила ее, прежде чем подойти к Вэнь Чжинину: «Сестра Чжинин, я отправлю тебя на берег».

Нань Баойи очень боялась, что императрица Шэнь сделает что-то большее.

Она не могла опрометчиво покинуть место происшествия, могла лишь обращать внимание на движение лодки.

Лодка медленно приближалась к берегу. Женщина не знала, что она сказала Вэнь Чжинину. Вэнь Чжинин, казалось, оторвался от ее души. Она споткнулась, прошла несколько шагов по берегу озера и вдруг заплакала.

Вода была туманной.

Сяо Цзычжун прислушался к печальному крику и собирался погнаться за ним. Императрица Шэнь подняла брови: «Если ты осмелишься увидеть ее снова, мой дворец просит ее завтра выставить свое тело Чанъаню».

Сяо Цзычжуну пришлось подавить свое желание и сдержать гнев.

Шэнь Цзян, казалось, был в хорошем настроении, поднял руку и сказал: «Включи музыку».

Прозвучали куранты.

Она взяла золотую чашу с вином и внезапно уставилась на Сяо И: «Мой дворец помнит, тебя отправили в Колизей, почему ты здесь?»

Нань Баойи внезапно занервничал.

Она ломала голову, обдумывая меры противодействия. Сяо И встал и сказал: «В Колизее я слышал, что в Чанъане свирепствовали убийцы, и они беспокоились о травме королевы-матери, поэтому она пришла сюда, чтобы защитить ее».

Он взглянул на королеву Шен: «Мать здорова, и ребенку стало легче».

Императрица Шэнь явно не поверила этому аргументу.

Однако на лице она выразила очень терпимость: «Сегодня вечером фестиваль Шанъюань, и вы снова проявляете сыновнюю почтительность. Моему дворцу нелегко что-либо расследовать. Просто будьте осторожны с этого момента».

«Да. Отныне императрица должна также обратить внимание на тело феникса».

Уголки рта Нань Баойи слегка дернулись.

Второй брат и императрица Шен находятся в такой же ситуации, выступая перед посторонними.

...

Вернувшись в Наньфу, было раннее утро.

Нань Баойи был истощен физически и морально.

У нее не было времени думать о том, почему Вэнь Чжинин плакала на берегу озера. Она уснула до вечера следующего дня. Пей Цзыци, Чжоу Тиншэн и другие были такими же сонными и мрачно спали в Наньфу.

Всю ночь в городе Чанъань бушевали беспорядки, и до сумерек здесь все еще стояли руины. Цзинь Увэй под предводительством Шэнь Ицзюэ тщательно разыскивал остатки по домам.

За пределами города Чанъань зеленые горы, зеленая вода и белый снег.

Девушка в белоснежной юбке медленно забралась на заброшенную сигнальную башню.

На ней был венок из цветов сливы, ее лаковые волосы развевались на холодном ветру, как у феи Фэн Сюй Юфэн.

Она смотрела на реки и горы, с мокрыми слезами на щеках.

,

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии