Глава 85: Сяо И Фэн Хоу (1)

Сев, члены клана Чанг улыбнулись и сказали: «О, откуда взялось это пение? Бао Жун ушел с нами на пенсию всего на год и повернулся, чтобы встретиться с Сун Гунцзы?»

Это странное замечание, и это действительно плохо.

Нань Баойи усмехнулся: «Когда моя сестра еще не вышла на пенсию, у вашего сына был большой живот. С точки зрения навыков, как моя сестра может сравниться с вашим сыном?»

Лицо Чанга мгновенно изменилось.

Прежде чем она разозлилась, пожилая женщина притворилась, что ругает ее: «Цзяоцзяо, взрослые не должны грубить в разговоре».

Нань Баойи улыбнулась и сказала «да».

Она все еще сидела там, смотрела спектакль с Нань Баочжу и ела семена дыни.

Старушка повернулась к Чану.

Она руководила Наньфу уже много лет, и поза старушки не сердитая и престижная: «Г-жа Чанг подошла к двери, я не знаю, почему?»

Улыбка Чанга стала вежливой: «Мы с тобой виноваты в инциденте со Снежной горой Силин. Но после нескольких месяцев размышлений я все еще хочу жениться, поэтому я намеренно принес в гости вид издалека. Мы привезли все подарки Цая».

Молодой человек почтительно преподнес подарок.

Глядя на Нань Баои, живые гуси, которых семья Чжана не знала, где они купили, были полулысыми, больными и кривыми, и они были не такими уж потрепанными.

Остальные подарки - это только два красных атласа и сандаловая расческа.

По сравнению с десятками коробок с золотыми и нефритовыми украшениями, присланными ее кузеном, это было слишком убого!

Вторая тётя презрительно улыбнулась.

Она обняла Нань Баорун и прямо сказала: «Мои старшие брат и невестка умерли рано. Я видела, как росла Жунъэр, собственными глазами. Не будет преувеличением сказать, что она моя собственная дочь.

«Вначале мы думали, что семья Чжан — влиятельное должностное лицо и должна уважать правила и стиль. Но мы не ожидали, что вы уступаете обычным людям!

«Обычные люди все еще знают, что нужно иметь лицо. Твой сын увеличил живот своей служанки раньше, чем жену. Твоя мать вообще-то сказала, что обе наши семьи виноваты. Кто дал тебе такое лицо?!»

Даже жена Цюаньфу больше не могла этого терпеть и тайно закатила глаза на Чанга.

Такого рода конфузы размещаются в чужих домах, и достаточно не выходить с хвостом между ними.

Дом Ду Вэя другой!

Мало того, что они зажимали нос, чтобы жениться на горничной, так и, узнав, что бывшая невеста собирается замуж, ринулись восстанавливать старую!

Чанг относится к своему сыну как к сладкой выпечке, думая, что все женщины мира любят ее сына.

Как всем известно, чьи дочери выросли избалованными, кто готов позволить своим дочерям служить своей семье, кто готов позволить своим дочерям выйти замуж и стать матерями чужих детей?

Я видел бесстыдных людей, я никогда не видел таких бесстыдных людей!

Лицо Чанга покраснело, когда его отругали, и он некоторое время держал чашку чая, не говоря ни слова.

Старушка не хотела, чтобы ей перепутался день великой радости, и сказала торжественно: «Приходите провожать гостей».

"Подожди." Чжан Юаньван улыбнулся и потряс складным веером. «Бабушка, мне есть что сказать, я не знаю, стоит это говорить или нет».

Старушка очень хочет поставить чашку чая ему на голову!

бабушка?

Кто его бабушка? !

Раз не знаешь, стоит ли об этом говорить, не говори об этом!

Но Чжан Юаньван уже торжествующе сказал: «Бабушка, вторая тетя и Жунъэр, я происходил из официальной семьи четвертого ранга и с детства знаком с «Четыреми книгами» и «Пятью классическими произведениями». Хотя моя правая рука теперь отменено, со временем, когда я практикую свою левую руку. Она также должна быть ученицей старшей средней школы. Если Жун'эр выйдет за меня замуж, она может стать императорской женой. Это то, о чем многие женщины не могут просить! Что какую выгоду могут дать торговцы района Сун Сюн Жунъэр?»

Чжан Юаньван усмехнулся: «Если ты не принимаешь наложниц, ты не принимаешь комнату? Возможно ли это?!»

Нань Баорун уставился на Сун Сияющего и серьезно сказал: «Я верю ему».

Она не хотела никакой цензуры.

Для нее возможность выйти замуж за самого искреннего мужчину на свете уже является ее благословением.

Лицо Чжан Юаньвана было уродливым.

Он закрыл складной веер, и его голос стал немного хриплым: «Нань Баожун, не будь бесстыдным! Наша семья Чжан также является высокопоставленной семьей в округе Шу. Если ты не знаешь, хорошо это или плохо, не делай этого». Я не виню нашу семью в том, что она отвернулась. Люди!»

Чан Ши последовал за ним с улыбкой и сказал: «Не прячьтесь от старушки, подчинённые моего хозяина находятся прямо возле дома. Если вы не согласны выдать Нань Баожун замуж за моего сына сегодня как обычную жену, не делайте этого». обвиняйте нас в грубости!»

Старушка сказала глубоким голосом: «Средь бела дня, сможет ли ваша семья Чжан осмелиться ворваться в дом?»

«Не смей». Клан Чанг имел глубокое значение: «Просто семья Нань богата и может быть врагом страны. Если вы немного проверите свой налоговый счет, вы всегда сможете найти проблему».

В стороне Нань Баойи закончила есть семена и осторожно вытерла кончики пальцев носовым платком.

Многие жители Цзингуанчэн считают, что причина, по которой ее семья может накопить состояние, заключается не в том, что они хорошо умеют вести бизнес, а в том, что они скрывают налоги.

В прошлой жизни эти могущественные и могущественные люди подняли шум по поводу налогообложения правительства Наньфу и бессовестно проверяли счета.

В результате это не удалось выяснить немного хитро.

В конце концов, именно Нань Ян принял меры и совершил несколько махинаций с бухгалтерскими книгами особняка, прежде чем ему было предъявлено обвинение в уклонении от уплаты налогов.

Девушка моргнула.

Раз клан Чанг с большой помпой предложил эту возможность, почему бы не проверить счета особняка на глазах у всех, чтобы все в мире знали, что их семья не скрывает налоги?

Таким образом, даже если влиятельные и могущественные люди все еще захотят обвинить свои семьи в сокрытии налогов в будущем, у них нет никаких шансов.

Она наклонилась вперед и прошептала несколько слов на ухо старушке.

Пожилая женщина любезно кивнула и тепло сказала: «Г-жа Чанг считает, что моя семья скрывает налоги?»

«Есть ли какое-либо сокрытие налогов? Вы в своем сердце как зеркало». Чан Ши ухмыльнулся, откинув вуаль. «Как говорится, нет предательства и нет бизнеса. Разве Нанцзя не богата хитростью и хитростью? Старушка, я. Совет молодого поколения вам — как можно скорее выдать Нань Баожуна замуж за нашу семью Чжан. и заплатите большое количество приданого, иначе нам с вами будет нехорошо выглядеть на вашем лице.

Старушка улыбнулась и встала.

Ее поддержали Нань Баойи и Нань Баочжу один за другим, и она громко сказала:

«Моя семья Нань копила добродетель и доброжелательность на протяжении сотен лет, и во время нескольких голодовок в округе Шу наша семья открыла склад, чтобы выпустить зерно, чтобы помочь людям. Семья Нань не осмеливается назвать это домом добра, но это не хочет, чтобы его оклеветали как вора. Г-жа Чанг настаивает на том, что со счетами моей семьи Нань возникла проблема, поэтому, пожалуйста, выйдите из дома и проверьте счета на глазах у жителей города!»

Она вышла из цветочного зала.

Госпожа Чанг была ошеломлена.

Как могла эта старушка иметь такое отношение? !

Когда дело доходит до налогов, ей следует бояться съежиться!

Проверяя счета перед жителями города, она не боится обнаружить проблему и быть осужденной правительством? !

Она стиснула зубы: «Ты все еще можешь быть сильным, когда умрешь, я хочу посмотреть, когда ты сможешь быть сильным!»

Все собрались возле ворот Наньфу.

На счетах семьи Нань за последние три года было проведено более двадцати корзин!

Чанг позвал более дюжины уважаемых бухгалтеров города Цзингуань, чтобы они приехали, расставили столы, стулья и скамейки и проверили счета на месте.

Люди услышали, что бывают такие чудеса, и потащили свои семьи наблюдать за волнением.

Какое-то время переулки возле Наньфу были пусты, и не только мелкие торговцы приходили продавать дыни и фруктовые десерты, но даже торговцы открывали рынок, чтобы поспорить, скрывает ли Наньфу налоги.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии