Глава 895: Нань Цзяоцзяо — королевская женщина.

Лунный свет лился вниз, и в храме воцарилась тишина.

Вдалеке комната для медитации была слабо освещена, и слабо доносились песни Шу.

На оконной решетке, оклеенной корейской бумагой, отразилась стройная фигура. Женщина вышивала окно, и нить для вышивания ловко летела у нее в руках.

Нань Баойи прошептала: «Это она».

Сяо И пошел прямо к буддийскому храму.

Он открыл дверь и увидел в комнате чайник с горячим чаем. Сладкий аромат горячего чая разлился по комнате. Стены были покрыты узорами вышивки Шу. Повсюду были бамбуковые ветки, железоеды и цветы гибискуса.

Самым ярким является портрет в центре.

Вышитые нитками тоньше волоса, цветы улыбаются и выглядят как живые.

Это был Инь Тайшоу, когда он был молод.

Нань Баойи посмотрел на женщину.

Она превратилась в маску из человеческой кожи и выглядела как уродливая старуха.

Она прошептала: «Тетя?»

Женщина подняла голову, чтобы посмотреть на них, ее взгляд сразу же упал на нефритовую талию Сяо И.

Нефритовый кулон Панлун — сокровище, которое могут носить только члены клана Дайонг.

Она встала и почтительно благословила: «Я не знаю, приедет ли Ваше Королевское Высочество, нам предстоит долгий путь».

Сяо И прямо сказал: «Твоя дочь холодна и туманна. Теперь она лидер Тяньшу, который работает на этого короля».

«Хань Яньлян?» Сяо Чуньшэнь пробормотал: «Теперь ее зовут Хань Яньлян? Это имя нехорошее, оно звучит слишком грустно, почему она сменила имя на это?»

— Разве это не из-за тебя? Нань Баойи прошептала: «Кто сказал тебе бросить ее, чтобы она почувствовала холод, лучше было бы выбрать тонкое и холодное имя или в любое время напоминать себе не проявлять привязанности к другим».

Сяочунь молчал.

Она медленно подошла к портрету и подняла руку, чтобы погладить благородного сына на картине.

В глазах Синцзы было легкое безумие, и она прошептала: «Тогда я с нетерпением думала о нем, поэтому я оставила свою дочь, прошла тысячи миль и приехала в город Лоян, чтобы найти его. Я не ожидала, что кто-нибудь это сделает. найди его, но она была измотана.

«В то время мои боевые искусства были отменены, и я была уже никому не нужна. Я была слабой женщиной, которая не могла зарабатывать на жизнь. Видя, что я умираю от голода на улице, меня спасла старая дрофа из публичного дома. Чтобы дожить до встречи с ним, я посвятила себя борделю и упала в прах.

«Позже горные бандиты бушевали под Лояном. Они разграбили бордель, а меня заперли в этом храме как военный трофей и стали их личной игрушкой. Они обещали мне, что помогут найти Чжоу Ланга, но столько лет в В прошлом у меня до сих пор нет новостей о Чжоу Ланге.

«Я знал это, я знал это…»

Эти абрикосовые глаза все еще были прекрасны и постепенно наполнились слезами.

Нань Баойи держала Сяо И за угол рукава.

То, что Чжоу Лан, Инь Синиан, даже сказала ей, что имя вымышленное, видно, что в его собственном сердце нет к ней настоящего чувства.

Она так плакала, сожалея об этом?

Я сожалею, что тогда бросил босса Хана, и сожалею, что дошёл до этого момента ради мужчины.

Однако она услышала, как Сяочунь глубоко задохнулся: «Я должен был приехать в Лоян с Сяосяо, если бы я знал это. Сяосяо намного умнее меня. Если бы она была там, возможно, наши мать и дочь нашли бы Чжоу Ланга. воссоединились давно..."

Она не могла плакать.

Лицо Нань Баойи было сложным.

Она встала на цыпочки и прошептала на ухо Сяо И: «К счастью, она не привела босса Хана в Лоян. Стоять рядом с такой матерью — преступление».

Лицо Сяо И было бледным.

Сяо Чуньшэнь внезапно обернулся и серьезно сказал: «Его Королевское Высочество, поскольку вы взяли под свой контроль Тяньшу, можете ли вы помочь людям узнать местонахождение Чжоу Ланга? Люди связались с горными бандитами. Эти годы были трудными, лишенными достоинства. Поскольку Сяосяо находится в Лояне, Миннв может взять ее с собой, чтобы найти Чжоу Ланя. Ради Сяосяо Чжоу Лан может простить меня и принять меня снова...»

Огни сияли в ее зрачках.

Свет был ярким и странным, как у коварного верующего.

Волосы Нань Баои встали дыбом, и он многозначительно покрутил руку Сяо И.

Изначально она хотела, чтобы старшая тетя и босс Хан узнавали друг друга, но теперь об этом, кажется, забыли!

Эта женщина продаст Босса Хана!

Сяо И не изменила своего лица и уставилась на Сяо Чуньшэня тяжелыми глазами: «Поскольку ты решил бросить ее, не оглядывайся назад, не говоря уже о том, чтобы использовать ее. Теперь она подчинённая этого короля, и она больше не твоя дочь».

Закончив говорить, взяв маленькую ручку Нань Баойи, он повернулся и вышел из буддийской комнаты.

Сяо Чуньшэнь поспешно подошел, чтобы преследовать его: «Его Королевское Высочество, я ее мать! Я защищу ее! Я хочу ее увидеть. Вы позволите мне увидеть ее? Я хочу взять ее, чтобы найти ее отца! Она может» Я не буду жить без ее родителей!»

Нань Баойи повернулся на ходу.

Под коридором покачивались зеленые марлевые фонари. Когда-то она была известной красавицей в городе Цзингуань, но теперь она жива и беспринципна. Даже если она знает, что ее постигло несчастье, она все равно не может сочувствовать.

Они быстро вышли из Храма Равенства.

Статуя Будды перед храмом торжественна, а лунный свет подобен воде.

Нань Баойи стоял на ступенях из голубого камня и смотрел, как Сяо И приводит двух лошадей.

Она протянула руку и погладила лошадь по гриве: «Второй брат, скажем ли мы боссу Хану правду? Но я подумала, что сначала она была несчастна, а с такой матерью она была бы еще более несчастна? Боюсь, узнавать друг друга. В будущем ее мать заставит ее слушать Тайшоу Инь».

Сяо И привела в порядок ее сломанные бакенбарды: «Да. Так что не говори ей».

Он протянул руку к Нань Баойи.

Нань Баойи вскочил на лошадь, все еще колеблясь: «Но если ты не скажешь, что, если босс Хан узнает правду в будущем и возненавидит нас?»

Сяо И сел позади нее и поехал с ней на лошади.

Держа поводья, он повернул голову лошади и покинул храм Пиндин: «Это лучше, чем получить от Энту расплату. Ради холодного лица я пошлю кого-нибудь защитить Сяо Чуньшэня. Что касается знакомства, забудь об этом, Хан Ян Рё — моя подчиненная, все, что касается нее, зависит от меня».

Нань Баойи оперлась на его руки, поджала губы и улыбнулась.

Сяо И посмотрел на нее сверху вниз: «Над чем ты смеешься?»

«Второй брат Сяо властен», — Нань Баойи наклонил глаза Дань Фэна и наклонил голову, чтобы посмотреть на него. «Мне нужно было только произнести эксклюзивную цитату властного принца: «Она — женщина короля».

Сяо И склонила голову и поцеловала ее в щеку: «Нань Цзяоцзяо — королевская женщина».

По молчаливому решению они решили временно скрыть правду о Хань Яньлян и ее матери.

Что случится в будущем?

На ночном рынке Нань Баойи увидел различные фирменные закуски Лояна, поэтому он тянул Сяо И за рукава и отказался уходить.

Сяо И всегда привыкла к такого рода вещам, отвела ее в придорожный ларек на углу улицы и попросила владельца ларька заказать кучу вкусных наклеек на горшочки, маслянистую лапшу, ослиный бульон и пироги с пионами.

Нань Баойи открыл живот и съел его с полным похвалы ртом: «Второй брат, маслянистая лапша здесь совершенно не похожа на лапшу Чангана. Попробуйте!»

Сяо И поджал щеку одной рукой и поставил чашку пионового чая.

Он произнес несколько небрежных предложений, сосредоточив внимание только на далеком ресторане.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии