Глава 16 Храм Дасянго
За дверью госпожа Ли повела свекровь и служанок и пошла в эту сторону, как будто ничего не произошло. Когда она подошла ближе, она посмотрела на закрытую дверь, ее глаза сверкали.
Лучший способ справиться с женщиной — схватить ее за смертельную палку,
В особняке Юнчан Хоу наконец-то появилась принцесса, но, к сожалению, Шэнь Минцзяо испытывала глубокую неприязнь к особняку Хоу, и в поместье не было никого, кто мог бы ее остановить, поэтому ей пришлось прибегнуть к крайним мерам.
Она поманила свекровь, чтобы та подошла и открыла дверь, и когда она открыла дверь, сильный аромат коснулся ее лица.
Госпожа Ли с отвращением прикрыла рот платком и тихонько позвала «Четырех девушек» в заднюю комнату, но после того, как она закончила звать, она не услышала никакого ответа.
Хотя она придумала эту идею и нашла мужчину, она никогда не должна позволить, чтобы что-то произошло между ними двумя. Вы должны знать, что если принцесса потеряет девственность до замужества, то весь особняк Хоу не сможет думать об этом.
Поэтому она пришла сюда под влиянием момента, намереваясь догнать их двоих, прежде чем что-то случится. В наши дни женщины самые известные, и когда придет время, Шэнь Минцзяо будет в панике и страхе, поэтому ей придется покорно их слушаться.
Войдя в заднюю комнату и увидев, что полог кровати опущен, изнутри раздался тихий вздох мужчины, этот звук заставил людей покраснеть и задуматься без всякой причины.
Ли Ши больше ничего не волновало, и он поспешил вперед, чтобы поднять занавес.
Внутри не было видно Шэня Минцзяо, только красивый мужчина в полураспахнутой юбке и сгорбленным лицом.
Мужчина увидел ее, схватил за запястье, открыл красивые затуманенные глаза и жалобно сказал: «Мадам, помогите мне, мне так неудобно».
Ли Ши с отвращением отмахнулся и холодно спросил: «Где Шэнь Минцзяо?»
Затем она услышала шум, доносившийся из-за двери.
Хайтан вернулась с горячей водой и, увидев, что служанки плотно обступили дверь, она не удержалась и спросила Цуй Лю с сомнением: «Что ты делаешь? Где моя девочка?»
Сказав это, она понесла воду и хотела ворваться в дом. Цуй Лю запаниковал и резко сказал: «Остановите ее!»
Тут же две женщины шагнули вперед, чтобы взять ее за руки.
Хайтан на мгновение немного опешил, но подсознательно опустил ствол, сделал шаг назад, схватил руки, протянутые обеими женами, и собирался вышвырнуть его ударом слева, когда кто-то похлопал ее по спине.
Она повернула голову и увидела, что это была ее собственная девочка, она испытала необъяснимое облегчение: «Куда ты пропала, девочка?»
Шэнь Минцзяо легонько похлопал девочку по плечу и небрежно сказал: «В комнате слишком душно, выйди подышать».
Он снова поднял голову и сказал ошеломленному Цуй Лю и остальным: «Сегодня такой жаркий день, что вы здесь делаете?»
Она оттолкнула всех, чтобы войти в комнату, и когда увидела Ли Ши с мрачным лицом и красивого молодого человека, лежащего на кровати и тяжело дышащего, она тут же воскликнула:
«А! Это снаружи любовник моей тети. Но это место — буддийская святыня, так что оно нехорошо для моей тети!»
Поняв, что дело раскрыто, госпожа Ли холодно посмотрела на нее и ушла вместе с ней.
Оставьте позади ошеломленного красивого молодого человека.
Шэнь Минцзяо выбрала другую комнату для проживания и всю ночь не могла произнести ни слова.
На следующий день после завтрака госпожа Ли и его спутники были готовы отправиться домой.
Шэнь Минцзяо, хозяин и слуга, подошел издалека, увидев, что цвет лица Ли Ши неожиданно хорош, но, увидев Шэнь Минцзяо, его лицо тут же похолодело.
Шэнь Минцзяо не обратил на это внимания и сел в карету, где служанка сидела сзади.
Хайтан прошептал ей на ухо: «Моему слуге всегда кажется, что госпожа сегодня ведет себя странно, ее брови и глаза натянуты, как будто она помолодела на несколько лет».
Шэнь Минцзяо слегка почесала нос: «Способность нашего чая Хайтан читать и наблюдать значительно улучшилась!»
Шэнь Минцзяо загадочно улыбнулся: «Кто знает? Может быть, это фэн-шуй Храма Царства Слонов поддерживает людей!»
Лошадь, везущая впереди экипаж, резко дернулась, и колонна была вынуждена остановиться. Цуй Лю поднял занавеску и недовольно выругался: «Что происходит?»
Кучер опустил голову и покорно сказал: «Только что... кошка... пробежала...»
Цуй Лю закатила глаза: «Кошка пришла сюда и умерла, когда умерла. Если ты причинишь боль своей жене, сколькими жизнями тебе придется заплатить?»
Из кареты раздался недовольный голос Ли Ши: «Когда приедешь в особняк, иди к главному управляющему, чтобы получить наказание».
Кучер ответил с бледным лицом и еще ниже опустил голову.
Мне в ухо раздался комментарий от **** из машины:
«Жалко иметь много денег. В первые годы он был слугой у лорда Хоу. Позже я не знал, какую ошибку совершил, и был понижен в должности до кучера лордом Хоу в порыве гнева».
«Я слышал, что его жена больна, а денег у него с собой нет. Он что, ищет кого-нибудь, кто мог бы занять денег?»
Несколько человек вздохнули и больше ничего не сказали. Никто не осмеливался подойти слишком близко к такому рабу, которого отверг его хозяин.
Хайтан тоже вздохнул: «Эти деньги такие жалкие!»
Шэнь Минцзяо загнул ногти: «Раз тебе его жаль, давай отправим ему немного денег в другой раз».
Хайтан была немного удивлена, ее девочка не любопытная личность. Но она не восприняла это слишком серьезно, она просто подумала, что девочка теперь богата и хочет сделать что-то хорошее.
…
Возвращаемся в особняк, жизнь продолжается своим чередом.
Трое членов семьи Ли все еще не отказались от идеи позволить ей взять Шэнь Минъяо во дворец Су в качестве наложницы.
Старушка даже время от времени приглашала ее посидеть во дворе Шоуань. Видя, что бесполезно подавлять ее сыновней почтительностью, она перешла на стратегию теплоты и попыталась использовать почти несуществующих бабушек и дедушек и внуков, чтобы эмоционально повлиять на нее. Шэнь Минцзяо почувствовал раздражение, когда она пошла туда дважды. , просто оставайтесь за закрытыми дверями.
Господин Ли даже думал использовать контракт Хайтана на проституцию в качестве угрозы, а чтобы усилить эффект, он даже пригласил проститутку, которая покупала и продавала людей.
Поэтому Хайтан продемонстрировал мощный подъем большого резервуара с водой перед служанками и женщинами во дворе и обошел толпу, произведя весьма комический эффект.
Все закричали от страха, что она одним движением руки опрокинет чан.
Ли Ши также была так напугана, что ее ноги и ступни ослабли, и она подумала про себя, что эта девочка глупая и может есть, поэтому она бросила ее во двор Шэнь Минцзяо, но она не думала, что она очень способная девочка.
В конце концов этот вопрос был решен естественным образом. Увидев сверхъестественную силу Хайтана, сваха побежала быстрее всех.
Наступил Праздник драконьих лодок, семья собралась на семейный пир, и во время ужина госпожа Ли почувствовала запах мяса на столе, внезапно прикрыла рот рукой и ее вырвало.
Неважно, оригинал это или нет, все просто думают, что у миссис Ли больной желудок.
Шэнь Минцзяо с любопытством моргнул: «Тетушка, должно быть, заполучила его! О, поздравляю, похоже, у меня снова будет маленький кузен».
Третья дама закатила глаза: «Плохо то, что она девочка, она может говорить все, что угодно, а твоя тетя скоро станет бабушкой, поэтому она может нести чушь».
Когда Ли-ши услышала слова Шэнь Минцзяо, ее сердце пропустило удар, а в следующий момент ее желудок снова сжался.
Но Шэнь Минцзяо все еще болтал там: «Смотри! Похоже на беременность, к тому же женщины постарше чаще беременны, жене семьи Хань Юйши почти пятьдесят, и она родила большого толстого мальчика в позапрошлом году...»
Ли Ши только чувствовал себя взволнованным и, наконец, добрался до конца банкета. Вернувшись во двор, он отступил от слуг и приказал своей доверенной няне пригласить доктора. Она сидела одна в комнате. В изумлении уставившись в бронзовое зеркало.
Оглядываясь назад на тот день в храме Дасянго. Увидев ясные и затуманенные глаза мужчины, ее сердце инстинктивно замерло.
(конец этой главы)