Два часа спустя группа наконец прибыла в столицу. Страж у городских ворот увидел Фэн Лишэна, сидящего на высоком коне, и поспешил вперед, чтобы отдать честь, сжав кулаки.
Шэнь Минцзяо поднял занавеску и взглянул на знакомую столицу. Хотя он отсутствовал два-три месяца, здесь, кажется, ничего не изменилось.
Несколько начальников городских ворот с одной стороны увидели, как Шэнь Минцзяо высунул голову, и они переглянулись, сверкнув глазами.
В это время быстро подъехала карета с логотипом особняка царя Су, и когда она приблизилась, Шэнь Минцзяо поняла, что человек, ехавший на лошади, на самом деле был евнухом Хуа.
Евнух Хуа сошел с коня и увидел Шэнь Минцзяо. Он был так взволнован, что чуть не расплакался, и собирался с грохотом опуститься на колени: «Ладно... Ванфэй вернется завтра... Если у тебя действительно проблемы, что мы будем делать во дворце Су...»
К счастью, Те Чжу быстро помог ему подняться.
Шэнь Минцзяо, которого так не хватало другим, тоже был немного тронут:
«Ладно, Лаохуа, нам во дворце Су это не нравится! Давайте займемся чем-нибудь практичным. Я сегодня счастлив. Позже ты сможешь пойти в Ипинджу и заказать дюжину или около того столиков для больших парней, чтобы они могли поесть». счастлив.
Следуя за стражниками дворца, которые пришли послушать, он тут же радостно засвистел.
Дело не в том, что Чжэньту заикается, все они побывали на поле боя и проявили себя с лучшей стороны, и их ежемесячное военное жалованье не низкое, а во дворце есть специально нанятый повар Ипинджу.
Все, что им нужно, это ощущение того, что все работают вместе. Увидев это, стража городских ворот позавидовала.
Хотя нынешнюю репутацию наложницы Су трудно описать словами, больше всего генералы низшего звена завидуют страже особняка Су Вана.
Шэнь Минцзяо стало немного скучно, поэтому она вышла из экипажа.
В это время занавеска кареты позади господина Хуа поднялась, и из нее вышли три девушки, одетые как служанки.
Лидировавшая Хайтан увидела Шэнь Минцзяо, которая стояла там такая оживленная, она бросилась вперед, обняла ее, ничего не говоря, только продолжала плакать.
Шэнь Минцзяо похлопал девочку по плечу: «Ладно, не плачь, девочка, разве я не вернулся живым?»
Услышав ее прерывистые всхлипы, у Шэнь Минцзяо тоже болел нос. Хайтан был с ней с семи лет. Именно эта девочка всегда была рядом с ней в те дни одиночества и хождения по тонкому льду в особняке Хоу.
Трудно представить, если бы с ней что-то случилось, как бы жила Хайтан?
Хайтан наконец немного пришла в себя, она немного смущенно шмыгнула носом, энергично похлопала себя по груди и сказала:
«Мисс, не волнуйтесь, я все это время очень усердно изучал боевые искусства. Ши Цзю сказал, что я добился большого прогресса. Когда я стану лучше, я смогу защитить девушку».
Услышав ее слова, Шэнь Минцзяо заметил, что эта девушка, похоже, сильно похудела, и не только она, но и Цю Цзюй, стоявшая рядом и с нетерпением наблюдавшая за ней, также сильно похудела.
Особенно Цю Цзюй, с бледным лицом. Когда Шэнь Минцзяо пошла в храм Хуго, она была той, кто следовал за ней. В эти дни чувство вины в ее сердце почти мучило ее день и ночь.
Она тихонько приготовила белый шелк. Если что-то случится с принцессой, она спустится, чтобы загладить вину перед принцессой.
Шэнь Минцзяо несколько раз энергично моргнул: «Ладно, не плачь больше, пойдем, вернемся в дом и позволим кухне приготовить для тебя вкусную еду».
В это время быстро прибыла дворцовая стража.
«Его Королевское Высочество, Ваше Величество, пожалуйста, немедленно войдите во дворец».
Фэн Лишэн ничего не спросил и кратко объяснил Шэнь Минцзяо, затем сел на коня и последовал за стражей во дворец.
Увидев, что проезжающие экипажи время от времени поглядывают в эту сторону, евнух Хуа нахмурился, шагнул вперед и с улыбкой сказал: «Уже поздно, принцесса, пойдем домой!»
Шэнь Минцзяо вдруг захотелось съесть говядину с соусом Ю Цзи. «Давайте сначала пойдем на запад города...»
Неожиданно лицо дедушки Хуа изменилось, когда он услышал эти слова, и через некоторое время он взял себя в руки: «О, такие вещи не стоят твоей поездки».
«Шунзи, ты разве не слышал? Принцесса хочет есть говядину в соусе, почему бы тебе не поторопиться и не купить ее!»
Когда остальные присутствующие услышали, как она сказала, что направляется на запад города, их глаза замерцали.
Не у всех есть такой город, как Дедушка Хуа, и трое жителей Хайтана стиснули зубы от гнева.
"Останавливаться!"
Шэнь Минцзяо медленно остановил человека и взглянул на толпу перед ним:
«Расскажи мне, что происходит?»
Евнух Хуа украдкой посмотрел на всех, все еще улыбаясь:
«Принцесса, ты слишком много думаешь, в чем дело? Западная часть города очень хаотична, и у тебя только что было что-то подобное. Братья просто беспокоятся, что ты столкнешься с какой-нибудь опасностью...»
Видя, что они ничего не говорят, Шэнь Минцзяо не стал говорить глупостей, а сразу же сел в карету, когда она прибыла, и сказал кучеру ехать на запад от города.
Кучер следовал за Фэн Лишеном и его группой всю дорогу, и он не знал, что произошло в столице. Прямо сейчас, приказал хозяин, поэтому, естественно, он должен был подчиниться.
Увидев это, евнуху Хуа и его отряду ничего не оставалось, как последовать за ним.
Вскоре Шэнь Минцзяо понял, о чем они беспокоятся!
…
На западе города по-прежнему шумно и многолюдно, а та самая говядина под соусом, которую, по словам Шэнь Минцзяо, предлагает Юй Цзи, находится на одной из улиц в западной части города.
Рядом с ним находится чайный сарай. Этот район бедный и хаотичный, и большинство людей, которые приходят и уходят, принадлежат к одному классу.
Чтобы предотвратить несчастные случаи, Шэнь Минцзяо намеренно надела шляпу с вуалью, когда вышла из машины. На самом деле, ей вообще не нужно было выходить, но она просто хотела узнать, что скрывают от нее евнух Хуа и другие.
Ю Цзи — небольшой магазинчик, размером не больше кровати. Юнь Шу подошел к прилавку, чтобы купить говядину в соусе.
Шэнь Минцзяо стоял рядом с каретой, слушая, как гости чайной лавки по соседству хвастаются своими приходами и уходами.
Просто... пока она слушала, выражение ее лица становилось немного утонченнее.
«... Эй, ты слышал? Человек из особняка Юнчан Хоу возвращается? Я слышал, что принц лично забрал его...»
«О! У нее еще хватит сил вернуться. Нечистая женщина должна утонуть в пруду!»
Говоривший был обычным человеком, одетым как писец.
Кто-то не мог больше слушать и похлопал его по плечу:
«Брат, то, что ты сказал, слишком серьезно! Это тоже жертва, она женщина, очень жаль проходить через такие вещи...»
Обычный литератор холодно фыркнул и презрительным тоном сказал: «Бедная, это была ее собственная вина. Если бы она не бродила повсюду со своей красотой, как бы она могла привлечь внимание второго принца Бейди, а ее увезли в Бейди в плен почти на два месяца».
Позвольте мне рассказать вам, в моей семье есть родственник, который является солдатом при короле Су. Он сказал, что для того, чтобы выжить, женщина взяла на себя инициативу, чтобы забраться в постель второго принца Бэйди и послала военную информацию нашего Великого Королевства Ся. Бэйди было открыто, вы сказали, насколько жалка эта бесстыдная и неправедная женщина! "
Он был слишком увлечен тем, что говорил, и все неосознанно поддавались его эмоциям:
«...Да! Я слышал, что у первой была очень плохая репутация. В день свадьбы она словесно оскорбила свою наложницу, которая ее очень любила. Они все были выкрашены в красный цвет...»
Шэнь Минцзяо: "..." Даже если вы убьете всех здесь и выпьете кровь, цвет почвы не изменится еще долго! Это здравый смысл, ясно?
«Бедный наш мудрый и могущественный Его Королевское Высочество король Су, но им манипулируют такие ядовитые женщины...»
Все вспоминали обычную дурную репутацию Шэнь Минцзяо, и чем больше они говорили, тем больше злились, словно своими глазами видели, как Шэнь Минцзяо забивал людей насмерть.
Увидев это, рядовой литератор удовлетворенно выпятил нижнюю губу:
«К счастью, невинность этой женщины теперь утрачена. Даже обычная семья никогда больше не захочет иметь такую невестку, не говоря уже о семье Тянь».
Услышав это, все обрадовались, но рядовой литератор грустно вздохнул: «Боюсь, что женщина, полагаясь на свою красоту, будет полагаться на принца...»
Все вы, присутствующие здесь, храбрые и безжалостные люди, их эмоции сейчас достигли предела, их ненависть к Шэнь Минцзяо сравнима с убийством отца и врага.
«...Как это может работать, такую женщину нужно посадить в свиную клетку и зарезать. Если она сейчас появится передо мной, я убью ее, чтобы свершить правосудие ради неба...»
Шэнь Минцзяо: «...»