Глава 270. Особняк Нинюань Хоу
Когда эти слова прозвучали, Шэнь Минцзяо и Цуй Линлин были ошеломлены. Это действительно Гу Даньсюэ и принц... Как ни посмотри, невозможно, чтобы эти двое людей имели пересечение.
Это не значит, что Гу Даньсюэ не достойна принца, но эти двое не очень-то подходят друг другу, как бы они на это ни смотрели.
«Этот вопрос уже решен?»
Фэн Шуо сказал: «Я думаю, Его Величество уже принял решение о бракосочетании через полмесяца».
Цуй Линлин вздохнула с облегчением: «Пока указ не издан, еще есть возможность для перевода».
Шэнь Минцзяо был не столь оптимистичен: «Давайте сначала пойдем и посмотрим!»
Цуй Линлин родилась в Цзянху, поэтому она не считает, что это большое дело — сбежать. Но Шэнь Минцзяо не мог так думать.
Она рада, что Цзин и Ди не оформили брак сразу же, в противном случае Гу Даньсюэ сочли бы преступлением за обман императора.
Если вы встретите монарха с жестоким нравом, вы можете сразу убить всю его семью.
Я помню, что в предыдущей династии знатную даму отдали во дворец в качестве наложницы, но у той знатной дамы уже был возлюбленный. Как только их головы стали горячими, они собрали свои деньги и приготовились к побегу, но их поймала городская стража.
Под священным гневом короля благородная девушка и семья ее возлюбленного, насчитывавшая сотни человек, были обезглавлены.
Хотя Цзин и император довольно дружелюбны, если дело примет серьезный оборот, Гу Даньсюэ будет очень трудно попрощаться, и на него будут указывать до конца его жизни.
Увидев их двоих в таком состоянии, Фэн Шуо сказал: «Я могу помочь убедить Ваше Величество изменить свое решение».
Шэнь Минцзяо махнула рукой. «Не торопись, подожди, пока я разберусь в ситуации».
Цуй Линлин не удержалась и пробормотала: «По всей столице так много благородных девушек, желающих выйти замуж за принца, почему Его Величество выбрал одну Даньсюэ? Разве это не немного неловко?»
Цинь Янь взглянул на нее: «Не говори о вашем величестве».
Цуй Линлин возмущенно закрыла рот, но не забыла бросить на него суровый взгляд: «Я хочу, чтобы ты позаботился об этом».
Цинь Янь лишь улыбнулся Цуй Линлин и поднял руку, чтобы погладить ее по волосам, но она увернулась, притворившись, что рассердилась.
Цинь Янь не только не был раздражен, но и напряженное настроение, казалось, внезапно спало.
Цуй Линлин и другие этого не понимают, но в эти дни он намеренно знакомится со структурой власти придворных чиновников, и с точки зрения стороннего наблюдателя он понимает, что это значит.
Цзин и Ди полностью отказались от принца.
Он видел, что Цзин и император Фэншо вошли во дворец в самом начале, и у них была только эта идея, и они не хотели на самом деле упразднять принца.
Ведь наследный принц - это основа страны, и отменить его просто так невозможно. В то время в суде будет **** буря.
И я не знаю, что произошло в середине, поэтому Цзин и Ди приняли решение.
Причина, по которой принцу было позволено забрать дочь Нин Юаньхоу, заключалась в том, что Цзин и император оставили сыну возможность спастись.
До сих пор все сомнения относительно Цзин и Ди были развеяны. В конце концов, если Цзин и Ди действительно были убийцами принца, то почему они так ценили Шуо Эра?
Он был совершенно расслаблен, и никто не хотел вступать в конфронтацию с королем, если в этом не было необходимости.
…
Поскольку Шэнь Минцзяо действительно беспокоилась о том, что Фэн Шуо уйдет, главным образом потому, что боялась, что ребенок сделает что-то опасное, она позволила Цуй Линлин продолжать следовать за Цинь Янем.
И она пошла в особняк Нинъюань Хоу одна.
Сегодня первый день Лунного Нового года, большинство магазинов закрыты, а обычно оживленные улицы столицы кажутся очень тихими.
Прибыв к воротам особняка Нинъюань Хоу, Шэнь Минцзяо, поддерживаемый Хайтаном, вышел из паланкина, а Эрья шагнула вперед, чтобы найти носильщика и передать сообщение.
Внушительная, покрытая ярко-красным лаком дверь особняка Хоу была широко открыта и по непонятной причине выглядела немного заброшенной и унылой.
«Кого вы ищете!»
Во время разговора он невольно потер глаза и пробормотал: «Это большой китайский Новый год, и он не заставляет людей молчать!»
Эрья нахмурилась. Не смотри на группу грубых мужчин в их особняке, которые обычно дерутся и не имеют никаких правил, не говоря уже о средь бела дня, даже посреди ночи. Всякий раз, когда кто-то приближался к воротам особняка короля Су, стражники, отвечающие за охрану ворот, подсознательно были бдительны.
Хотя особняк Нинъюань Хоу не идет ни в какое сравнение с особняком Ван, его все равно можно считать дворянской семьей с титулом. Разница слишком велика!
Она беспечно сказала: «Я служанка в особняке Су Вана. Наша принцесса и старшая леди в особняке хорошо меня обучили. Естественно, на этот раз я здесь, чтобы найти мисс Гу».
Молодой человек был ошеломлен, когда услышал «Особняк Су Вана», думая, что собеседник лжет, чтобы напугать его, затем широко открыл глаза, чтобы ясно увидеть великолепную карету с выгравированным логотипом Особняка Су Вана, и Шэнь Минцзяо со своей группой, стоящими перед ним. Сразу же вся сонливость исчезла, и он собирался опуститься на колени с бледным лицом. «...Малыш увидел принцессу».
Шэнь Минцзяо слегка кивнул и вошел, не дожидаясь указаний, в любом случае, пятиэтажные дворянские дома, как и столица, имеют схожую планировку.
Увидев удаляющегося человека, привратник поспешно побежал туда, ему нужно было как можно скорее сообщить новость второй жене.
Поэтому, когда Шэнь Минцзяо и его группа уже собирались добраться до заднего двора, из внутреннего двора выбежала женщина, увешанная изумрудными драгоценностями.
«Женщина увидела принцессу. Если бы она знала, что принцесса идет, женщина должна была бы пойти к воротам, чтобы встретить ее».
Потому что второй хозяин — только белый. Поэтому ее можно назвать только гражданской женщиной.
Шэнь Минцзяо слегка махнул рукой: «Вторая госпожа Гу, не будьте вежливы, это моя наложница беспокоит вас в канун китайского Нового года».
Ван неуверенно спросил: «Я не знаю твою следующую жизнь, принцесса?»
«Бэньфэй и Даньсюэ всегда хорошо ладили. Я не видел ее много дней и хочу поговорить с ней. Пожалуйста, попросите госпожу Гу показать мне дорогу».
Рао уже догадался в глубине души, но принцесса Су сама это сказала. Ван все равно не мог не отпрянуть.
Но она уже продумала контрмеры до того, как приехать сюда.
В этот момент он вздохнул, не решаясь заговорить, и сказал: «Принцесса, вы действительно польщены тем, что приехали навестить мою семью Даньсюэ, когда вы празднуете китайский Новый год. Просто...»
Она вздохнула: «Несколько месяцев назад, после того как Даньсюэ вернулась из особняка принца Су, она была очень несчастна. Она ничего не сказала, когда я ее спросила, а я не осмелилась сказать слишком много, как тетя. Сюэся опубликовала несколько постов, она... эй!»
Сказав это, она в страхе опустила голову и собиралась встать на колени. «Я не знаю, что не так с этим ребенком. Она в последнее время немного левша. Женщина действительно боится, что Даньсюэ будет говорить о тебе плохо, когда увидит тебя».
После разговора я почувствовала глубокое облегчение в своем сердце. Согласно тому, что сказал ее муж Гу Эрье.
Наложница Су властная и высокомерная, и она смотрит на эту мертвую девушку с восхищением, и она, вероятно, просто дразнит ее. Просто дайте принцессе Су знать. Наедине Гу Даньсюэ была недовольна ею, и с характером принцессы Су для нее было абсолютно невозможно снова проявить какую-либо доброту к этой мертвой девушке!
Кроме того, Шэнь Минцзяо и раньше отправлял сообщение Гу Даньсюэ, но каждый раз люди в особняке Нинюань Хоу говорили, что Гу Даньсюэ плохо себя чувствует.
На самом деле, все эти посты были заблокированы ею, даже если та мертвая девушка действительно знала, ну и что, ведь она столько лет воспитывала эту девочку, а теперь у нее есть свой способ контролировать людей.
Но наложницы Су об этом не знали.
Сказав это, Ван согнула ноги и опустилась на колени. Она удовлетворенно приподняла уголки губ, ожидая, что принцесса Су нетерпеливо махнет руками или просто пожмет руки и уйдет.
Но пока ее колено не приземлилось, человек перед ней не двигался, а затем послышался звук шагов,
Она осторожно подняла голову и увидела перед собой дрожащую грубую женщину-посланницу, но Шэнь Минцзяо и ее свиты не было видно.
Ван: «...»
Она стиснула зубы, бросила на грубую женщину свирепый взгляд и собралась встать.
Служанка рядом с принцессой появилась из ниоткуда и посмотрела на нее с улыбкой:
«О, госпожа Гу, вы не можете встать. Хотя я не знаю, почему вы так громко отдали честь принцессе, но по королевским правилам, когда вы отдаете честь, дворянин должен встать на колени, пока он не закричит.
Вторая госпожа Гу, вы так не думаете?
Глядя на глаза девочки, полные глубокого смысла, Ван внезапно вспомнила о различных скандальных деяниях Шэнь Минцзяо; она тут же задрожала и могла только стиснуть зубы и продолжать стоять на коленях.
(конец этой главы)