Глава 298 лучше, чем когда-либо
Костяшки пальцев Гу Даньсюэ, держащей рукоятку ножа, побелели, она знала, что если бы тетя Ху была здесь. Женщина перед ней никогда бы не осмелилась сделать это, другая сторона явно заказывает у кого-то еду.
За эти дни она действительно увидела все виды жизни,
Так же, как и та старая леди, которая только что говорила, ее дети непочтительны, и ее опыт можно считать печальным, но такой человек обычно любит запугивать слабых и бояться сильных,
Она понимала все эти причины, но когда она столкнулась с этим опытом лицом к лицу, она не могла не отступить и не запаниковать в глубине души.
Можно вспомнить худое лицо Хуахуа и госпожу Ху, встающую на работу до рассвета. Для них за пенни можно купить большую паровую булочку или даже дневной запас еды.
Если она трусливо отступит, то мать и дочь Хуахуа, возможно, сегодня ночью будут голодать. А Хуахуа наращивает свое тело...
Подумав об этом, взгляд ее вдруг стал твердым, она подняла голову и посмотрела прямо на женщину, продолжая повторять то, что сказала только что: «Пятнадцать монет за катти, не меньше».
Женщина встретилась с ее темными глазами, и что бы она ни сказала дальше, Гу Даньсюэ просто делал вид, что не слышит, и просто молча смотрел на нее.
Женщина с сожалением причмокнула: «Ладно! Пятнадцать центов — это всего лишь пятнадцать центов. Я никогда не видела, чтобы вы так вели дела...»
Женщина пробормотала, держа в руках промасленный бумажный пакет. Гу Даньсюэ был ошеломлен, держа в руках недавно приобретенные тридцать медных монет.
Первой мыслью оказалось, что сегодня им не нужно пить кашу.
…
На углу стояло несколько человек, молча наблюдавших за всем этим.
Шэнь Минцзяо отвела взгляд, почувствовав небольшое облегчение: «Хотя охранники доложили о ситуации Даньсюэ, все равно невероятно видеть это собственными глазами».
Она повернула голову и спросила Вэнь Хэна: «Интересно, что доктор Вэнь думает о нынешнем состоянии Дэн Сюэ?»
Вэнь Хэн улыбнулся и сказал: «Метод Ванфэя — это кривая атака».
Говоря это, он уже направился к стойлу, где находилась Гу Даньсюэ.
Шэнь Минцзяо немного поколебался, но все же последовал за ним.
Когда Гу Даньсюэ увидел Шэнь Минцзяо, его глаза невольно загорелись, а напряженное тело невольно расслабилось.
Скрупулезный случай неправильный. Она просто тихо назвала Шэнь Минцзяо «Госпожа», а затем некоторое время не знала, что сказать.
Шэнь Минцзяо взял ее за руку и только с сожалением посмотрел на нее: «Ты сильно похудела».
Гу Даньсюэ опустил голову, улыбнулся и тихо сказал: «Я в порядке».
«Лишь бы вам жилось комфортно. Давайте не будем об этом, позвольте мне представить вас, это Вэнь Хэн, мой новый хозяин».
Ведь если вы прямо скажете, что делает Вэнь Хэн, боюсь, что Дэн Сюэ почувствует себя неловко.
Вэнь Хэн улыбнулся, словно весенний ветерок: «Вам не нужно быть слишком вежливой, маленькая леди».
Он внимательно посмотрел на измельченные огурцы, нарезанные тонкой соломкой на разделочной доске. Он не мог не вздохнуть: «Маленькая леди владеет ножом просто отлично! Не хуже, чем некоторые серьезные повара в больших ресторанах».
Благодаря своей дружелюбной внешности в сочетании с собственным темпераментом он от рождения обладал природной тягой к общению с людьми.
Гу Даньсюэ редко удостаивается столь прямой похвалы, а ведь она все еще старейшина и примерно того же возраста, что и ее отец.
Она вдруг польстилась: «...Всё в порядке».
Вэнь Хэн продолжал нежно смотреть на нее: «Эти блюда готовят маленькие леди?»
Гу Даньсюэ покачал головой: «Нет».
Закончив свою речь, он сказал: «Я знаю только, как готовить холодный сушеный дробленый рис».
Ее редко хвалили, и ей редко удавалось расслабиться, разговаривая с этим господином Вэнем. Они немного поболтали — в основном Вэнь Хэн вел тему.
Видя, что все почти готово, Вэнь Хэн купил несколько холодных закусок, взглянул на Шэнь Минцзяо, сказал: «Я пойду первым» и оставил место для них двоих.
Шэнь Минцзяо спросил ее: «Ты хочешь вернуться? Мастер Гу очень скучает по тебе. Что касается семьи твоей троюродной тети, то после этого случая твой отец больше никогда их не пощадит».
Гу Даньсюэ опустил ресницы и через некоторое время сказал: «Я не хочу возвращаться, по крайней мере, сейчас».
Тут же добавил: «Мне здесь хорошо, лучше, чем когда-либо».
Увидев ее в таком состоянии, Шэнь Минцзяо больше не стал ее уговаривать.
«Ладно, лишь бы тебе было комфортно».
Прежде чем уйти, она похлопала Гу Даньсюэ по тыльной стороне руки и с улыбкой сказала: «Когда-нибудь ты поймешь это, приходи поиграть со мной в особняк короля Су. Потом мы договоримся о встрече с Линлин и вместе пойдем за покупками».
Глаза Гу Даньсюэ немного болели, она тяжело кивнула: «Определенно».
…
Вернувшись во дворец, она с нетерпением ждала возможности спросить Вэнь Хэна: «Как дела?»
Вэнь Хэн отпил глоток чая: «Хотя поверхность, похоже, восстанавливается успешно, внутри все еще много проблем».
Шэнь Минцзяо нервно сел: «Как бы это сказать?»
«Из рассказа принцессы следует, что существует множество причин, побудивших ее совершить самоубийство, и самая главная причина в том, что она не могла найти смысла жизни, и в то же время она была серьезно неуверенна в себе. Это звучит как чушь,
Скажем так, нормальная будуарная девушка в ее возрасте не думает ни о чем, кроме того, за какого мужа она выйдет замуж в будущем. Но в силу своих собственных причин и преднамеренного замысла окружающих ее людей она подсознательно чувствовала, что ни один мужчина не захочет на ней искренне жениться, и она никогда не сможет на ней жениться.
Для современной женщины единственное, что она должна пережить, — это выйти замуж, а затем создать семью..."
Услышав, как он без конца говорит, Шэнь Минцзяо почувствовал легкую головную боль: «Просто скажи мне, что делать!»
(конец этой главы)