Глава 304 Рабство
Его голос очень странный, с какой-то хрипотцой и андрогинностью. Гу Даньсюэ взглянул на него, в сочетании с ярким лунным светом, глядя на него таким образом, он выглядел немного холодным, как изгнанник. Жаль, что все было испорчено, когда я открыл рот.
Гу Даньсюэ спросил его: «У тебя есть свидетельство о теле?»
Син Ци кивнул, достал из рук скомканный контракт и протянул его.
Гу Даньсюэ покачала головой: «Я уже говорила, что искупила тебя не потому, что ты моя служанка».
Син Ци указал на свое лицо и грустно вздохнул: «Родители раба такие красивые, если ты не последуешь за девушкой и не будешь жить один, как ты сможешь жить на улице? Девушка спасла семью раба от страданий, великая доброта и добродетель бесполезны». Если ты хочешь отплатить, ты можешь договориться только со своим телом!»
Уголок рта Гу Даньсюэ дернулся. Это поведение и слова соответствуют лицу человека напротив. Если бы она была мужчиной, Бао Буци действительно могла бы соблазниться красотой на некоторое время и забрать ее обратно, чтобы она стала согревающей постель служанкой или чем-то в этом роде.
Но она же женщина, что не так с этими двумя женщинами?
Она посмотрела в глаза собеседнику и торжественно сказала: «У меня есть друг, который любит читать сценарии, и однажды он проанализировал, что обычно, когда девушку, попавшую в беду, спасает мужчина, бывают только две ситуации:
Если мужчина выглядит хорошо, девушка скажет, что девочке нечего ему отплатить, и она готова обещать ему только свое тело.
Если мужчина выглядит средне, то девочка скажет, что в следующей жизни девочка будет быком или лошадью, с кольцом из травы. Девочка все еще хочет дать обещание своим телом! "
Не делай того, что он думает, этот друг, естественно, имеет в виду Шэнь Минцзяо.
Глядя на ее ясные глаза, Син Ци на мгновение был ошеломлен, не из-за чего-то еще, но после того, как я пообщался с ней в эти дни, Гу Даньсюэ, очевидно, упрямая и неразборчивая маленькая девочка, но я не ожидал, что она может сказать что-то подобное.
Но в глазах Гу Даньсюэ он думал, что он был заблокирован самим собой. На какое-то время в антигенерале появилась толика гордости.
На его лице невольно появилась улыбка, которая смягчила нервозность и нерешительность перед встречей с отцом, когда он собирался вернуться в особняк Хоу.
Короче говоря, несмотря на различные словесные уловки Син Ци, Гу Даньсюэ все же приняла переданный им контракт.
Гу Даньсюэ небрежно открыла его и взглянула на него, главным образом потому, что ей хотелось узнать имя собеседника?
Жаль, что этот контракт, вероятно, слишком старый, и его как будто размочила вода, так много символов не читаются четко, и только «семь» можно различить в имени. И как это может быть рабом.
Даже если она не понимает простых людей, она все равно знает, что Хуанианг, Уцзи и т. д. принадлежат к скромной семье.
Хотя оба принадлежат к низшему классу общества, очевидно, что рабы имеют более низкий статус. Пока у них есть договор купли-продажи, хозяин может убить их в любое время.
Исходя из его личности, Гу Даньсюэ приняла контракт небрежно, не задавая дополнительных вопросов. Главная причина в том, что она вообще не собиралась удерживать другую сторону. Только когда другая сторона внезапно покинула бордель, он на мгновение заколебался.
Выйдя из переулка, Гу Даньсюэ задумался, как вернуться обратно. Син Ци указал на автосалон напротив,
«Куда идет девушка?» Сказав это, он достал из-за пояса сломанный кусок серебра.
Гу Даньсюэ удивленно спросил: «Откуда у тебя деньги?»
Син Ци небрежно сказал: «Я сохранил его, когда был в этом здании раньше».
Во время разговора он помахал рукой парню у дверей автосалона.
Они вдвоем арендовали экипаж, чтобы отправиться в особняк Нинъюань Хоу, а тем, кто тайно последовал за ними, пришлось искать собственных лошадей.
Прибыв в особняк Нинъюань Хоу, Гу Даньсюэ взглянула на высокую красную лакированную деревянную дверь особняка Хоу, и на нее нахлынули, словно прилив, плохие воспоминания. Она сжала кулаки, она знала, что не может и не должна сбежать.
Син Ци ничего не спросил, но шагнул вперед, чтобы помочь, и постучал в дверь. Скоро придет носильщик.
Поскольку Гу Даньсюэ замаскировался, консьерж не смог узнать человека и собирался накричать на него, когда появились двое охранников, тайно следовавших за Гу Даньсюэ.
Когда консьерж это увидел, он тут же почтительно опустил глаза.
Гу Даньсюэ тихо спросил: «Отец в особняке?»
«Мастер Хоу...Мастер Хоу находится в Чжуанцзы на окраине города».
Двое стражников переглянулись, не послал ли Мастер Хоу тайное сообщение, чтобы девушка вернулась? Почему кто-то снова ушел?
Они не знали, что после того, как вчера Гу Чжао тайно отправился к своей дочери, увидев, как тяжело она зарабатывает деньги, они действительно почувствовали себя расстроенными, поэтому не смогли не отправить письмо Гу Даньсюэ, в котором сообщил, что уезжает, надеясь, что она вернется.
Видно, что Гу Даньсюэ долго не возвращалась, думая, что ее дочь может не захотеть возвращаться в особняк Хоу, поэтому она не решалась ехать на другую виллу в пригороде Пекина и даже специально проинструктировала об этом консьержа.
Карета проезжала через весь город, и когда она проезжала мимо западной части города, Гу Даньсюэ услышала крик продавца сахара издалека, ее уши зашевелились,
Но из-за ее характера, даже если она чего-то хочет, она подсознательно не хочет беспокоить других, даже если это просто водитель. Это может быть так называемый плачущий ребенок имеет конфету, но не плачущий ребенок всегда будет держать свои мысли в своем сердце.
Как раз в тот момент, когда карета проезжала мимо человека династии Тан, Син Ци Ян, сидевший рядом с ним, остановил карету голосом, а затем поднял занавеску и выпрыгнул из кареты.
Возвращайся скорее, с семью или восемью рядами сахарных фигурок в руках. Он взял сахарную фигурку в форме бабочки и помахал ею перед Гу Даньсюэ:
«Как это? Моя маленькая служанка очень заботливая!»
Увидев, что Гу Даньсюэ ошеломленно смотрит на него, он прямо сунул сахарную фигурку в руку противника: «Ладно, давай есть!»
Гу Даньсюэ положил его на губы и откусил. На самом деле, эта дешевая закуска использует самый плохой сахар, который действительно несравним с изысканной выпечкой, которую Гу Даньсюэ ест каждый день.
Но она была серьезна, съедая кусочек за кусочком. Он повернул голову и тихо сказал «спасибо» Син Ци.
Син Ци поднял брови и посмотрел на нее: «Тц! Это так трогательно!
К счастью, я не мужчина, иначе девушку можно соблазнить только конфетой. Ты тронут и любишь меня глубоко и никогда об этом не пожалеешь?
Закончив говорить, он снова вздохнул: «Эй, вы, девочки, такие милые! Когда вам грустно и одиноко, просто отправьте несколько дешевых гаджетов и скажите несколько слов любви бесплатно, и вы сможете обмануть сердце девушки!»
Гу Даньсюэ сначала была действительно тронута, но после того, что он сказал, она больше не была тронута, в ее сердце остались только стыд и досада, она не могла не поднять глаза и свирепо на него уставилась, и редко говорила грубое слово: «Заткнись».
Син Ци увидел, что она делает серьезное лицо и пытается выглядеть свирепой, но Най Хэ не мог не подглядывать за ее реакцией глазами. Он не мог не склонить свои глаза феникса счастливо,
Эта улыбка сделала его изначально холодные брови еще светлее.
Гу Даньсюэ на мгновение остолбенела, но странно, что при первой встрече черты лица другого человека показались ей знакомыми, как будто она уже где-то его видела.
Но сегодня он прибрался по-новому, очевидно, он все еще тот же человек, но он больше не вызывал у нее тех чувств.
Это всего лишь ее иллюзия?
Увидев, что он отвлекся, Син Ци поднял руку и помахал ей перед глазами: «Почему ты снова такая ошеломленная!» Затем он сунул ей в руки оставшиеся сахарные фигурки.
Гу Даньсюэ пришел в себя, посмотрел на горсть сахарных фигурок в своей руке и честно сказал: «Я не могу их доесть».
Син Ци рассмеялся: «Тогда отнеси его домой и ешь не спеша».
Гу Даньсюэ подумала, что Хуахуа проглотила слюну и сказала, что хочет съесть сахарного человечка, поэтому она не удержалась и открыла занавеску машины и выглянула наружу. Но она знала только, что это запад города, а не точное местоположение.
Син Ци, казалось, понял, о чем она думает: «Поверните налево на развилке перед дорогой — это Аньцинфан, у городских ворот в Хайши комендантский час, а это просто Юши, если хочешь увидеть эту маленькую девочку, можешь просто пойти».
…
Экипаж остановился на том месте, где госпожа Ху раньше ставила прилавок, но никого не было видно.
Гу Даньсюэ подозрительно нахмурилась. Эта улица отличается от других мест. Это время, когда ночью много людей. Само собой разумеется, что госпожа Ху не могла не выйти, чтобы установить палатку после того, как она ушла.
Они вышли из кареты, Син Ци отдал серебро и отправил кучера ждать, а затем проводил Гу Даньсюэ до дома тети Ху.
Когда я подошел к дому, двор был полностью темным, и Гу Даньсюэ был еще больше озадачен: «Почему никого нет дома?»
Син Ци остро учуял запах крови. Он нахмурился и шагнул вперед.
Когда они вошли с фонарем в руках, они оба ясно увидели, что двор был превращен в беспорядок, а у ворот двора была лужа крови, которая тянулась до самых ворот двора, а там лежал кухонный нож.
Даже если вы никогда не видели мир, подобный Гу Даньсюэ, можете ли вы представить, что здесь происходило раньше?
На мгновение она запаниковала: «Что мне делать? Что-то случилось с Хуахуа и остальными!»
Син Ци внимательно осмотрел различные места в Нижнем суде и, вероятно, догадался, что творилось у него на сердце. Он сказал: «Не паникуй, сначала найди кого-нибудь, кто расспросит о ситуации».
Как только они вдвоем вышли со двора, они столкнулись со старушкой, продававшей рисовые лепешки рядом с прилавком тети Ху.
Старушка была ошеломлена, увидев Гу Даньсюэ: «Сестра, разве ты не ушла?» Затем она что-то поняла, хлопнула себя по лбу и сказала:
«Эй, сестра, ты вернулась как раз вовремя, поторопись и спаси мать и дочь госпожи Ху, их обеих продал Ху Юн, который убил тысячи долларов!»
(конец этой главы)