«Кто есть кто любовь, мне не интересно знать, что между вами». Цзинь Чен посмотрел на свои часы: «У меня еще есть важные дела. Пойдем вперед. Ты можешь остаться со мной».
После того, как он закончил говорить, прежде чем два человека ответили, он повернулся и вышел из палаты.
"Привет!" Янь Цзя прогнала его: «Не уходи! Сестра Янь Ян скоро будет здесь. Мы давно не собирались вместе. Когда она придет, давай вместе пообедаем?»
"Нет времени." Джин Чен обронил слово и ушел, не оглядываясь.
«Джин Чен, Су Ханьян столкнул меня сегодня в воду! Тебе нравится эта строптивая женщина, мне тебя очень жаль!»
Цзинь Чен немного помолчал, а затем с важным видом ушел.
Янь Цзя вернулся в палату в плохом настроении: «Я не видел тебя несколько лет. Брат Цзинь Чен все тот же, совсем не близкий! Синчэнь, ты не знаешь, как Янь Ян хочет иметь трапеза с ним... каждый раз найди возможность спросить его, или просто не отвечай, или просто предлог, что у тебя нет времени..."
— Может быть, он действительно занят? Шэнь Синчэнь сказал: «Я тоже искал его несколько раз, и каждый раз, когда я ищу его, я на работе».
— Разве ты не бездельничаешь сегодня?
— Разве вы не слышали, что у него есть какое-то дело?
«Что поделаешь? Думаю, 80% из них отправились на поиски его девушки!»
Шэнь Синчэнь долго представлял себе, но не мог представить, каким он был со своей девушкой.
Особенно, когда он и Су Ханьян вместе, эта женщина такая жестокая и красивая, но его двоюродный брат не из тех поверхностных людей, ему нравится восхищаться только женской внешностью.
«Эта женщина действительно потрясающая…» — пробормотал Шэнь Синчэнь про себя: «Я никогда не знал, что моему двоюродному брату нравятся такие женщины».
"Это все было совращено лисой!" Ян Цзя сердито сказал: «Нет, я не могу проглотить это дыхание, я должен найти шанс соблазнить его!»
...
— Яньян, вернемся после ужина?
"Хороший." Су Ханьян с радостью согласился.
Ужин был съеден в комнате Су Дацзяна и Вэй Гуйциня, за исключением того, что Вэй Гуйцинь не могла встать с постели, все остальные собрались вокруг стола.
«Пошевели палочками». Су Дацзян взял миски и палочки для еды, положил кусок мяса в миску Су Тонга: «Тунтун ешь больше мяса, ешь больше мяса, чтобы поправиться».
«Спасибо, дедушка». Тунтун улыбнулся Су Дацзяну, склонил голову и начал серьезно относиться к еде.
«Янььян, а как насчет глаз ребенка? Что сказал доктор, и…» Су Дацзян остановился на полпути, и смысл этого должен был быть понят.
«У вас есть лечение». Су Ханьян утвердительно сказал: «Причина, по которой я осталась сегодня на ужин, состоит в том, чтобы прояснить этот вопрос».
Услышав это Южи, все остановили свои палочки для еды и посмотрели на Су Ханьян.
"Какое лечение? Скажи мне!" — поспешно спросил Су Дацзян.
"Это требует много денег, не так ли?" У Цзяоцзяо впервые задумался о деньгах. «Если их слишком много, у меня их нет. Вы тётя, чтобы зарабатывать деньги, и вы должны дать немного денег своему ребёнку».
"Золовка!" Су Цзинжуй больше не мог слушать: «Когда время, ты все еще говоришь о деньгах? Глаза Тунтуна важны или важны твои деньги?»
«Третий ребенок, не стой здесь и не разговаривай, потому что у тебя болит спина. Ты расстроен. Ты платишь Тонгтонгу!» У Цзяоцзяо выпрямила верхнюю часть тела и коснулась живота. Больше никогда! Я определенно не могу здесь больше жить! Я должен найти другое место. Когда ребенок родится, ему обязательно придется заплатить штраф, а это большие деньги!»
«Оставьте вопрос денег в стороне». Су Ханьян посмотрела на нее холодным голосом: «Сейчас мне что-то нужно от тебя!»
«Пока это не деньги, что хотите».
"Хорошо." Су Ханьян сказал: «Тонгтонг нужна роговица, если она хочет восстановить зрение! Вы ее мать, тогда вы можете пожертвовать эту роговицу!»
«Что такое роговица?» У Цзяоцзяо не понимал.
«Просто скажу вам. Тонгтонг ничего не видит из-за разрыва роговицы! Если вы сможете пересадить ей свою роговицу, она снова сможет видеть свет!»