Глава 726: В словах что-то есть

Несколько детей Су Дацзяна прервали его, и само собой разумеется, что два брата Су Дахэ и Су Дашань, как дяди детей, должны быть в состоянии сказать несколько слов, чтобы научить детей.

Однако в этот момент они молчат.

В этой ситуации другие не могут перебить, и они не знают, что сказать.

Ощущение того, что тебя отправили под забор, всегда такое тонкое, и с ним непросто справиться.

«Опять ссора? Я больше не могу есть эту еду, верно?» Лицо Су Дацзяна было черным, и она смотрела на спорящих детей.

«Папа, я не буду с ней ссориться, я позволю ей это сделать». Су Хань улыбнулся уголком сигаретного рта, все время глядя на Су Чанцзюань, видя, как ее волосы уходят прямо в сердце.

"Какой у тебя вид?" Су Чанцзюань почувствовал себя неловко, когда Су Ханьян увидел его: «Не говори ничего, чтобы быть послушным, скажи что-нибудь мне. Я знаю, что ты способный человек перед большим парнем. Я привык к позе…»

"Нет, я действительно разрешаю вам. Отныне я никогда не буду ссориться с вами. Вы так жалки, я вам позволю. Хотя бедным людям должно быть что-то ненавистное..."

Су Ханьян не договорил, поэтому Су Чанцзюань прервал разговор: «Подожди! Кто ты такой жалкий? Где я жалкий? Су Ханьян, что с тобой, я чувствую, что в словах что-то есть! "

— Да. Ты не слишком глуп, по крайней мере, ты чувствуешь, что в моих словах что-то есть. Су Ханьян сказал со слабой улыбкой.

Ее нехарактерное поведение заставляло Су Чанцзюань все больше и больше расстраиваться.

— Что ты имеешь в виду? Ты ясно дал понять!

"Я больше не вижу. Зачем ты так много говоришь? Это бесполезно! Я вижу, сейчас важно набить желудок!" Су Ханьян взял тарелку с палочками, положил ее в рот и медленно жевал, не сводя глаз. Они были полны улыбок, и все, кто это видел, были сбиты с толку.

Тем более, что эти слова все еще тесно связаны с ней, что делает ее более неудобной.

"Вы должны быть ясны, где я жалкий? Вы сказали половину того, что вы сказали, оставив половину, это делает меня таким неловким!"

"Перестаньте разговаривать."

"почему?"

"Я не хочу говорить, я не хочу говорить. Я боюсь, что вы будете возбуждены, и я думаю, что люди с вашим характером не выдержат этого удара. Вы все равно можете быть счастливы некоторое время, оно вот-вот наступит, у тебя еще есть этот короткий период времени. Будь глупым и счастливым внутри». Су Ханьян просто отказался говорить, сдерживая Су Чанцзюань словами.

Услышав это, Су Чанцзюань почувствовала себя некомфортно, еда перед ней больше не пахла, она больше не могла ничего есть.

За обеденным столом, продолжала она спрашивать, Су Ханьян молчала.

Пока после еды Су Ханьян уже собиралась уйти, она преградила Су Ханьян дорогу: «Не уходи, что ты имеешь в виду под обеденным столом? То, что ты сказал, непонятно или неясно, и я не знаю, ясно ли мне. из."

«Забудь, если не понимаешь, я не думаю, что тебе нужно знать. Ты слишком много знаешь, но это плохо».

Су Чанцзюань сходит с ума: «Су Ханьян, ты должна сказать это сегодня, иначе ты не уйдешь сегодня! Я никогда тебя не отпущу!»

Су Ханьян остановилась. Она посмотрела на Су Чанцзюаня холодным взглядом. Некоторое время она вздыхала и говорила: «Су Чанцзюань, я действительно не знаю, что о тебе сказать! Я не знаю, действительно ли ты глуп или притворяешься!»

"А? Я... что со мной не так?" Су Чанцзюань выглядел сбитым с толку.

— Ты? Ты привел волка в комнату. Су Ханьян мило улыбнулась: «Ты понимаешь? Я здесь, все зависит от тебя, понимаешь ли ты это!»

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии