Глава 784: Письмо

Су Ханьян холодно посмотрела на нее и увидела, что она не может стабилизировать свое настроение, поэтому развернулась и ушла.

"Не уходи!" Су Чанцзюань схватил ее: «Ты можешь мне сказать, не так ли?»

«Хорошо! Понимаешь, я напомнил тебе, как только нашел проблему, ты не поверил! Тебя убедил Ли Баоцзюнь, и ты вообще не поверил тому, что я сказал. Третий брат не раз напоминал тебе. Не верите? Мне тоже интересно, почему вы сегодня поверили?» Су Ханьян слабо улыбнулась, и слова были неторопливыми, но слова в ушах Су Чанцзюаня были подобны ножам: «Я и третий брат. Вы все равно кровные родственники, вы не доверяете нам! Вы доверяете Су Сюхэ, доверяете человеку, который целый день хвалю вас! Я так много сказал, и бесполезно говорить больше.

После того, как Су Ханьян закончила говорить, она с растерянным лицом покинула Су Чанцзюань, села в машину и уехала.

Су Чанцзюань почувствовал, как грянул гром, и в этот момент небо внезапно рухнуло.

Молодая пара вернулась домой и перенесла эту вещь наверх. Су Ханьян попросил Джин Чена разрезать тканый мешок ножницами. Она вытащила содержимое, и то, что ей показалось, было новой полоской. Одеяло.

Всего она насчитала шесть стеганых одеял, четыре постельных белья и две пары наволочек. Наволочки выглядели вышитыми одним стежком и одной ниткой. Узоры на одной паре наволочек изображали мандаринок, играющих в воде, а на другой паре — дракона и феникса. .

«Одеяло очень толстое». Джин Чен небрежно взвесил его руками. «В каждом одеяле должно быть четыре хлопчатобумажных котенка!»

"Он уже очень толстый, и не будет холодно, если вы его накроете на зиму!" Су Ханьян пережил здесь зиму. Сухо и холодно. Ночью одеяло холодное, как ледяной погреб, и одеяло немного тоньше. Те, кто замерз посреди ночи, не могли даже уснуть.

— Яньян, видишь, здесь еще одно письмо. Когда Цзинь Чен наклонился, чтобы упаковать кучу плетеных мешков, он нашел письмо и передал его Су Ханьяну.

Су Ханьян немедленно разорвала конверт, вынула из него сложенный квадратный лист бумаги, развернула его и прочитала.

«Дорогая сестра Яньян:

Откуда дядя узнал, что ты собираешься жениться, мы с мамой думаем приготовить тебе подарок. Благодаря вашей заботе в те дни, вся наша семья очень вам благодарна. Вся наша семья долго думала об этом и не знала, что подарить. Наконец, мы решили сделать для вас несколько постельных принадлежностей. Старшая мать неудобна, а дочке нужно сшить много вещей, чтобы выйти замуж. Она не должна уметь шить для вас, поэтому мы сделаем это за вас. Мы с мамой спешили на работу за несколько дней до того, как сшили постельное белье. Кроме того, вам нравятся две пары наволочек внутри? Это мое ремесло! Хи-хи, тебе все еще нравится? "

«Сестра Яньян, что вышито на этой наволочке, ты видишь? Утки-мандаринки, играющие в воде, и дракон с фениксом благоприятны! Мне нравится, что ты и зять любили друг друга до конца их жизни, Белый премьер-министр неразлучен! Пожалуйста. Счастья!"

«Кстати, есть кое-что, что я хочу вам сказать по секрету... Семья познакомила меня с молодым человеком из соседней деревни. Он смуглый и хорошо выглядит. Он совершенно не похож на зятя Джин Чена. Он очень дикий. , Иногда он говорил мне что-то постыдное, и часто приходил помочь по дому... Мне, кажется, он немного нравится... Сестра Яньян, я думаю, вы правы, быть любимым - это вещь Когда я был очень счастлив, теперь я очень счастлив... Если у нас все будет хорошо, если мы поженимся, ты и мой шурин должны прийти на мою свадьбу!"

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии