Глава 102: отчаянная цикадка

Из-за инцидента с цикадкой Сюй Цзиньнин на самом деле хотела остаться ненадолго, но она также знала, что ей не уместно оставаться ни по какой причине.

Я могу только молиться, чтобы Чжан Чанчжэн стал более могущественным и повел людей в горы, чтобы найти цикадку как можно скорее.

Здесь Чжан Чанчжэн вернулся в уездный город, немедленно собрал людей, сел в полицейскую машину и отправился в горы производственной группы Дахэ.

— Старик, ты сказал, что они его не найдут. У подножия горы, глядя на спины Чжан Чанчжэна и других, в глазах госпожи Ву было беспокойство.

Глаза старика Ву слегка сузились: «Нет, разве ты не видел, что они шли в противоположном направлении? А яма такая глубокая, что на нее все еще давят камни».

«К тому же сегодня уже третий день, может быть, у нее…»

Говоря об этом, старик Ву снова посмотрел на свою старую жену: «Тебе не следует быть мягкосердечным, тебе следует…»

Старик Ву хотел перерезать себе шею.

Госпожа Ву замолчала. Честно говоря, в глубине души она почувствовала небольшое сожаление.

Если бы цикадки не были мертвы или даже обнаружены, они были бы обречены.

— Как насчет того, чтобы подняться и посмотреть?

«Нет, в данный момент ничего нельзя сделать».

Кто знает, есть ли за ними тайно наблюдающие полицейские. В это время им нельзя действовать опрометчиво, иначе их заподозрят.

но…

«Когда этот инцидент закончится, мы сможем уехать и поехать в страну R, и мы сможем жить лучше».

«Я знаю, но…» Г-жа Ву колебалась и слабо спросила: «Неужели мы действительно не собираемся забрать старшего и второго старшего брата и их детей?»

Старик Ву посмотрел на нее угрожающим тоном: «Нет, но если ты не хочешь, ты можешь остаться с ними».

«Нет, нет, нет, я хочу последовать за тобой». Поначалу у госпожи Ву было некоторое сопротивление, но она сразу же сдалась.

После замужества со стариком Ву старик Ву стал для нее всем. Как говорится, если выйдешь замуж за курицу, следуй за курицей, выйдешь замуж за собаку, следуй за собакой, старик Ву — ее рай.

Старик Ву был вполне удовлетворен, когда увидел, что его жена отпрянула.

Его взгляд упал на второго сына, который следовал за полицейским и вместе искал цикадок.

Старший и второй по старшинству дети также являются его сыновьями, а дети, которые у них есть, также являются его внуками, но они все же отличаются от третьего старшего ребенка.

Старший сын слишком честен и умеет целыми днями работать только в поле, а второй сын слишком привязан к чувствам, особенно к отношениям между мужем и женой.

Дети, которых они родили, имели схожий с ними темперамент.

Лишь третий ребенок, идущий за ним, проницателен, гладок и безжалостен и безжалостен в достижении своих целей.

То же самое касается двоих детей, рожденных от третьего ребенка.

Только третий ребенок и двое детей могут выжить в стране R.

Более того, на самом деле есть более важная причина, по которой забрали третьего ребенка и третьего ребенка.

Просто эту причину знает только старик Ву, даже его старая жена. Можно даже сказать, что последнее, что он может сделать, — это сообщить об этом своей старой жене.

Если бы его старая жена не знала слишком много его секретов, иначе он...

-

Здесь, входя в гору, Чжан Чанчжэн также мог чувствовать, как глаза, смотрящие на него сзади, постепенно исчезали и, наконец, исчезли полностью.

Чжан Чанчжэн знал, что это был вид старика Ву и его жены.

С тех пор, как я узнал от Нин Нин, что преступниками были старик Ву и его жена, когда я посмотрел на них снова, все показалось неправильным.

— Пойдем на другую сторону. Вид позади него пропадает, и он может изменить маршрут и вернуться на правильный маршрут.

«Товарищ общественной безопасности, разве вы не говорили, что должны следовать этому правилу? Почему вы его изменили?» У Лаоэр внезапно почувствовал, что этот полицейский кажется немного ненадежным, и все время думал. — Как насчет того, чтобы сначала обыскать эту сторону, а потом другую?

Чжан Чанчжэн посмотрел на У Лаоэра и увидел беспокойство и тревогу в глазах У Лаоэра.

Я слегка вздохнул в глубине души.

Если вы действительно закончите обыскивать эту сторону, а затем обыщите другую сторону, возможно, цикадки...

Причина, по которой он пришел сюда, в первую очередь заключалась в том, чтобы сбить с толку старика Ву и его жену.

Я не знаю, что почувствует У Лаоэр, когда найдет Е Чана и узнает, что именно его родители хотят убить его жену.

«Идите сюда, у меня предчувствие, что цикадка здесь, следует за мной и быстро движется вперед». Чжан Чанчжэн ничего не сказал и не объяснил, сменил направление и быстро двинулся вперед.

У Лаоэру не оставалось другого выбора, кроме как последовать за Чжан Чанчжэном и другими. Он только надеялся, что догадка полицейского оказалась верной и что его жену Е Чан можно будет найти как можно скорее.

-

Здесь, в том направлении, куда направлялись Чжан Чанчжэн и другие, глубоко в горах было полно больших камней.

Выглядя обыденно, никто не задумался бы о том, есть ли под этим большим камнем дыра.

Но дело в том, что под одним из больших камней есть дыра.

 И в этой глубокой яме внезапно лежал человек, это была цикадка, которую искали Чжан Чанчжэн и другие.

В это время Е Чан уже умирала, и у нее не было даже сил пошевелиться.

Физический голод и нехватка воды привели ее в состояние, близкое к смерти.

Рана на ноге, укушенная змеей, уже давно опухла и нагноилась, потому что ее вовремя не обработали. Значит, змея не была ядовитой, иначе цикадка была бы отравлена ​​насмерть.

Лицо ее было бледным, без следов крови, а губы потрескались от недостатка воды.

Ее глаза были плотно закрыты. Она не знала, потеряла ли она сознание или не было сил открыть глаза.

Если бы не тот факт, что ее грудь все еще слегка поднималась и опадала, и она все еще тихо дышала, другие подумали бы, что она мертва.

Но на самом деле Листвичка в это время была на грани смерти, и она чувствовала, что вот-вот умрет.

Она действительно может умереть, если никто не придет ее спасти.

Е Чан никогда не ожидал, что, собираясь начать новую жизнь, он внезапно услышит разговор между своими родителями.

 Она также не ожидала, что ее родители жены будут с ней жестоки или даже убьют ее.

В это время цикадка хотела уйти, но он никогда не думал, что из-за того, что его укусила змея, он поднял шум и в конце концов был обнаружен и пойман.

Потом почувствовала острую боль в затылке, и она потеряла сознание.

Когда она снова проснулась, она уже была в норе.

Она знала, что ее родители, должно быть, бросили ее здесь.

Она хотела уйти, но боль в затылке и боль в ногах почти не оставили у нее сил. Более того, яма была очень глубокая, и без помощи инструментов она не могла подняться наверх.

Она также пыталась позвать на помощь.

Но вход в пещеру был заблокирован большим камнем, оставив ей лишь щель, чтобы дышать.

Но это изолировало ее голос, и ее голос было трудно услышать.

Более того, Е Чан чувствовала, что, поскольку ее родители только что бросили ее здесь, она была уверена, что может умереть здесь.

Итак, это может быть отдаленное и необитаемое место.

Это действительно так. За последние день или два она кричала бесчисленное количество раз, но не получила никакого ответа и не услышала никаких следов, чтобы кто-то выходил наружу.

Чувствуя, что его телу становится всё хуже и хуже, Е Чан был почти в отчаянии.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии