Глава 183: Еще одна корзина с рыбой!

Корзина на самом деле не такая уж большая, но в это время она полна рыбы. Рыбин около семи-восьми, каждая из которых не менее фунта. Встречаются черная рыба и белый амур.

Верхняя, та, что почти отваливается, — черная рыба. На вид она крупнее остальных рыб, весить должна больше двух килограммов.

Красивая рыбья чешуя, светящаяся на солнце.

«Нин Нин, смотри, ты поймал корзину с рыбой!» — мгновенно воскликнул Сюй Сяндун, а Сюй Сянбэй и другие люди, ловившие рыбу, оглянулись.

«Боже мой, это корзина с рыбой, и ты поймал сразу столько рыбы?»

«Главное, чтобы размер рыбы был немаленьким, особенно верхняя, которая должна быть больше двух килограммов».

«Они выглядят немного глупо. Их вот так подобрали, и они просто лежали в корзине. Они не двинулись, не убежали, не выпрыгнули?»

Не вините этого человека за такие слова, они ничего не могут с этим поделать, рыбы, с которыми они столкнулись, были очень хитрыми и сразу же ловко уплывали, если их слегка потревожить.

Иногда между русалками происходит драка, и вы пытаетесь поймать одну, но в конце концов вам все равно не удается ее поймать.

Эту рыбу в реке Цинхэ могут поймать только опытные люди.

Вы можете сказать, что можно поймать рыбу, просто ловя рыбу в реке с корзиной, но это абсолютно невозможно.

Поскольку вы вообще не сможете поймать рыбу, даже если вам повезет ее поймать, когда вы поднимете корзину, рыба выпрыгнет и убежит первой.

Вот почему тетя Хуа так уверена, что Сюй Цзиньнин не сможет поймать рыбу корзиной.

На самом деле она права так думать.

Это применимо к обычным людям.

Но, к сожалению, она встретила Сюй Цзиньнина!

В это время все рыбы в корзине были явно живы, но были тихими и неподвижными, выглядя так, будто они были мертвыми.

«Как, как это возможно!» Тетя Хуа была в недоумении.

«Почему это невозможно, тетя Хуа, теперь вы это увидели». Сюй Сяндун выстрелил в ответ.

Если бы Нин Нин не остановила его, он бы хотел дать отпор.

Хотя он не мог поверить, что его младшая сестра действительно могла поймать корзину с рыбой, факт был фактом.

Даже смутно я чувствую, что это естественно.

Потому что в сердцах семьи Сюй Сюй Цзиньнин — счастливая звезда.

Счастливая звезда, что случилось с ней, когда ей повезло больше?

«Скажу только, наша Ниннин определенно сможет ловить рыбу». Сюй Сянбэй также показал Сюй Цзиньнину большой палец вверх и сказал это с гордостью.

Сам Сюй Цзиньнин был фактически ошеломлен.

Она не ожидала, что сможет ловить рыбу.

Первоначально она думала, что, если сможет поймать хоть одну рыбку или вьюна, по крайней мере, она не позволит тете Хуа увидеть шутку.

И сейчас…

Почему ты поймал корзину с рыбой, а рыба вела себя так хорошо?

Это совпадение, удачи или...

Сюй Цзиньнин не могла не думать о романах, которые она читала в прошлом, где удачливые героини стирали одежду у реки, рыбы могли запрыгнуть в ее ведра, подниматься на гору в поисках места для отдыха, с женьшенем и ганодермой. рядом с ними и просто прогуливаясь у подножья горы. , того зайца или фазана могли убить на дереве перед ней...

Она, она не будет такой, верно?

Разве это не возможно? Разве она не просто пушечное мясо?

Сюй Цзиньнин не поверил этому. Она подумала, что на какое-то время это просто удача.

Верно, вот и все!

Сюй Цзиньнин не хочет быть героиней. Вы должны знать, что большинство героинь добиваются успеха, косвенно лишая других удачи и используя других в качестве трамплина.

Особенно в романе этого автора.

Итак, она не хочет быть героиней. Даже если героиня имеет ауру героини с божественной помощью, ей все равно это не нравится.

Она не хочет отнимать то, что принадлежит другим!

Здесь Сюй Сяндун высыпал рыбу из корзины в ведро Сюй Сянбэя. Как только рыбы вошли в ведро, они сразу активизировались и чуть не выпрыгнули.

Но это также дает всем знать, что эти рыбы не мертвы.

Почему ты только что был так хорош в корзине Сюй Цзиньнина?

Здесь Сюй Сяндун наполнил своим ведром полведра воды из реки и отнес ее тете Хуа.

«Тетя Хуа, разве ты не говорила, что если бы Нин Нин умела ловить рыбу, ты бы пила воду из реки?»

«Я не прошу тебя пить всю воду в реке. В противном случае ты можешь просто выпить половину ведра речной воды».

Тетя Хуа была ошеломлена и почувствовала себя крайне смущенной.

Она не ожидала, что то, что она сказала небрежно, запомнится Сюй Сяндуну и сбудется. Тетя Хуа посмотрела на полведра с мутной водой. В нем было неизвестное количество песка.

Сможет ли она выпить полведра воды?

Это естественно невозможно.

Она просто развлекалась.

Однако сможет ли тетя Хуа признать это? Конечно, это невозможно, так неловко, когда здесь так много людей.

Поэтому она напрягла шею и сказала: «Я не верю, что она может ловить это все время».

«Ты не веришь, Нин Нин, давай, попробуй еще раз». У Сюй Сяндуна действительно были проблемы с тетей Хуа.

Протягивает корзину Сюй Цзиньнин и дает ей знак снова ловить рыбу.

Сюй Цзиньнин:! !

Нет, брат, мне просто повезло.

Возможно, позже получить его снова не удастся.

Однако, видя выжидающие и решительные глаза старшего брата и младшего брата, Сюй Цзиньнин не мог сказать ни слова отказа.

Эй, я никогда не думал так изменять девушкам.

Помня об этой мысли, Сюй Цзиньнин все же взял корзину и по своему желанию выловил ее в реке.

На этот раз, да, я действительно не могу снова поднять трубку. Может быть...

«Ты не можешь его поднять, да? Все в порядке. Брат, позволь мне помочь тебе». Сюй Сянбэй своими быстрыми руками быстро помог подобрать корзину.

«Боже мой, я поймал еще одну рыбу».

«Еще корзинка с рыбой!»

Правильно, еще одна корзина с воспитанной рыбой снова успешно заблокировала слова тети Хуа в ее горле.

«Ха-ха, Нин Нин, смотри, ты поймал еще одну рыбу. Позвольте мне просто сказать, что ты принадлежишь к нашей семье…» Слово «счастливая звезда» не подходило для произнесения публично, но Сюй Сянбэй все равно тихо подошел к Сюй. Сказал Джиннинг на ухо.

В это время, не говоря уже обо всех остальных, даже Сюй Цзиньнин был ошеломлен.

Почему ты поймал это снова?

 Может быть, может быть...

Вы можете поймать корзину первым уловом, а другую корзину вторым уловом. Если вы сможете каждый раз ловить корзину, то другим не придется ловить рыбу.

«Ни в коем случае, я поймал ее дважды, так почему же рыбе так нравится эта маленькая девочка Сюй Цзиньнин?»

«Неужели ей так повезло, что она может получать это каждый раз?»

«Какую рыбу мы можем поймать? Разве не она забрала всю рыбу?»

«Это невозможно, это просто удача».

«Есть поговорка, что все можно сделать только один или два раза, но не три. Я не верю, что она сможет сделать это в третий раз».

«Если мне удастся поймать это в третий раз, это будет действительно потрясающе».

Хотя такие вещи, как метафизика и феодализм, сейчас отменяются, сельские жители все еще верят в эти вещи.

Возможно, эта маленькая девочка Сюй Цзиньнин непростая!

«Сяндун, позволь своей младшей сестре снова выловить это».

«Правильно, почему бы мне на этот раз не использовать твое ведро, чтобы выловить его».

Другие больше не заняты ловлей рыбы, они просто хотят посмотреть, сможет ли эта маленькая девочка Сюй Цзиньнин каждый раз действительно ловить рыбу.

Сюй Сяндун не ожидал, что все в деревне обратят внимание на его младшую сестру.

Мне плохо на душе.

Было бы хорошо, если бы младшая сестра не смогла его поймать. Что, если она поймает это в третий раз? Что подумают жители деревни? Младшая сестра не сможет продолжать ловить рыбу.

Но даже если он не позволит сестренке ловить рыбу в третий раз публично, если сестренка будет ловить рыбу в будущем, другие обязательно обратят на это внимание тайно.

Более того, здесь наблюдает цветочница, которую нужно разгадать.

«Нин Нин, ты хочешь порыбачить?» – спросил Сюй Сяндун у Сюй Цзиньнина.

Сюй Цзиньнин на мгновение поколебался, затем кивнул: «Я выловлю это!»

На самом деле Сюй Цзиньнин хотела проверить, сможет ли она каждый раз получать это.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии