Глава 243: Мальчик или девочка?

Мало того, она также потянула Сюй Цзиньнин, чтобы не дать ей уйти.

Сюй Цзиньнин сегодня вышел на прогулку, и там был только один человек. В это время он находился немного далеко от дома, и не было семьи, которая могла бы прийти на помощь.

В это время Сюй Цзиньнин посмотрел на невестку госпожи Иньхуа.

Жена тоже выглядела смущенной, ее глаза казались немного грустными, и она открыла рот, как будто что-то говорила.

девочка…

Сюй Цзиньнин перечитал это еще раз и понял, что она имела в виду девочку.

Она уже знает, что это девочка?

И госпожа Инхуа не знала, поэтому спросила ее?

В это время Сюй Цзиньнин вспомнил сюжет книги.

Да, ребенок в животе невестки Иньхуа действительно девочка.

Кстати, когда тетя Иньхуа вышла замуж за своего мужа, семья ее мужа всегда была единственной, у которой были сыновья.

В одном поколении у девочек может быть много детей, но максимум один сын.

В поколении тети Инхуа и ее мужа тетя Инхуа в самом начале родила мальчика.

В то время семья моего мужа была настолько счастлива, что надеялась, что г-жа Инхуа продолжит усердно работать, чтобы продолжить семейную линию. Лучше всего было бы иметь больше сыновей.

Тетя Иньхуа тоже так думает.

К сожалению, произошел несчастный случай.

В том году ее муж пошел чинить водоем и случайно упал. Он умер на месте.

В это время госпожа Инхуа чуть не заплакала до смерти.

В то время она была еще молода, и кто-то посоветовал ей оставить ребенка и снова выйти замуж.

Но она не согласилась, поэтому на протяжении многих лет она заботилась о свекровях, воспитывая сына.

Также отдайте своему сыну жену и заведите детей.

За эти годы она добилась неплохих результатов.

Однако в сердце тети Иньхуа все еще есть одна навязчивая идея – продолжить семейный род.

Она надеется, что невестка родит сыну несколько мальчиков и разрушит давнее проклятие семьи.

К сожалению, моя невестка Ючан сейчас родила четверых детей.

Все четверо родились девочками.

Сейчас Ючан снова беременна.

Теперь она уже не ждет, что у невестки родятся еще мальчики, она просто думает, что этот ребенок будет мальчиком.

Тетя Иньхуа очень хочет внука и хочет сойти с ума.

Что касается Ючан, то она и ее муж тоже хотят сына. Приняв идеи этой эпохи, она также хочет родить мужу сына и продолжить свое наследие.

Так вот, когда она родила дочь, ей тоже было грустно.

В этой беременности она тоже с нетерпением ждала сына.

Итак, когда ей было четыре месяца, они с мужем тайно отправились в губернскую больницу, чтобы узнать, мальчик у нее в животе или девочка.

В конце концов они разочаровались, это была девочка.

«С девочкой все в порядке, с дочерью тоже все в порядке». Муж тогда ее утешал, но она видела уныние в глазах мужа.

И Чжоу Юйчан тоже заплакал на месте.

Несмотря на то, что она девочка, и Чжоу Юйчан, и ее муж все еще испытывают чувства к своему ребенку и никогда не думали бросить ее.

И муж у нее тоже хороший человек.

Учитывая, что Чжоу Юйчан на этот раз родила пятерых детей, мы планируем не позволять ей больше рожать детей после этого.

Что касается того, унаследовал ли он благовония, то, по его мнению, это действительно важно, но не так важно, как тело его жены.

Врач также сказал, что здоровье моей жены было не в хорошем состоянии из-за беременности.

Если ребенок продолжит рождаться, это повлияет на продолжительность жизни жены.

Это не то, что он хочет видеть.

В выборе между сыном и женой он, конечно, выбирает жену.

Тетя Иньхуа ждала, что у ее невестки родится мальчик.

Госпожа Иньхуа тогда ничего не сказала. Она молча вернулась в свою комнату и просидела там всю ночь.

Потом она что-то сделала.

То есть после того, как Чжоу Юйчан оказалась в заключении, она выдала внучку, пока ее сын и невестка были вдали от дома. Говорят, что в этой семье рождались только сыновья и не было девочек, поэтому они хотели девочку.

Существует также местная поговорка: если вы отдадите своего ребенка другой стороне, другая сторона тоже отправит ребенка обратно.

Другая сторона, естественно, не отправит ребенка, но тетя Иньхуа считает, что, согласно этому утверждению, когда ее невестка беременна еще одним ребенком, это обязательно будет мальчик.

Когда Чжоу Юйчан и ее муж вернулись домой и узнали, что их маленькую дочь отдала свекровь, они сразу же возразили и очень рассердились.

Хочу вернуть ребенка.

Тетя Иньхуа не согласна.

Но в конце концов она не смогла устоять перед сыном и невесткой и все же планировала вернуть ребенка.

Итак, на следующий день они вместе подошли к двери этого дома, намереваясь вернуть ребенка.

Но эта семья отказалась что-либо возвращать.

Они также сказали, что потратили 500 юаней, чтобы купить ребенка у тети Иньхуа.

Если вы хотите вернуть ребенка, вам придется вернуть 500 юаней.

Тетя Иньхуа тут же растерялась.

Потому что она вообще не просила у этой семьи денег, а тем более ни копейки, у нее просто ничего не было.

Чего она хочет, так это того, чтобы эта семья хорошо относилась к ее внучке, а также она надеется, что ее невестка сможет родить сына в следующем ребенке.

Тетя Иньхуа сразу сошла с ума и начала ссориться с этой семьей.

Наконец, была вызвана полиция.

Полиция приближается.

Но ребенка так и не удалось найти.

Правильно, ребенка больше нет.

Потому что эта семья фактически сотрудничала с торговцами людьми. Дети достались им от тети Иньхуа. Они не выращивали их сами, а продавали торговцам людьми.

Вчера приехали торговцы людьми, и я отдала своего ребенка торговцам людьми.

О том, где сейчас находится ребенок, они понятия не имеют.

Более того, это была не только тетя Иньхуа, были и другие люди, которых обманула эта семья.

Причина, по которой я узнал об этом только сейчас, заключается в том, что ни одна из этих семей раньше не навещала ребенка.

Правда раскрылась только после звонка в полицию.

Тетя Иньхуа не ожидала, что она действительно отдаст свою внучку в руки торговцев людьми.

Это был торговец людьми. Он попал в руки торговца людьми полуживой-полумертвый.

Даже если выживешь, это все равно хуже смерти.

Тетя Иньхуа хотела, чтобы у ее невестки родился мальчик, но она никогда не хотела убивать внучку, тем более, что ей был всего один месяц.

Позже, даже если полиция поймала торговца людьми, ребенка, к сожалению, так и не нашли.

Из-за этого случая ее невестка Чжоу Юйчан решительно развелась с сыном и забрала четырех дочерей.

И у ее сына тоже возникла глубокая отчужденность от нее из-за этого случая.

Хорошая семья была так разрушена.

Тетя Иньхуа так ненавидела себя.

Именно тогда она пришла в себя. Не имело значения, мальчик она или девочка. Самое главное, чтобы рядом была ее семья, чтобы семья была гармоничной и счастливой.

После этого тетя Иньхуа отправилась в путь, чтобы найти свою маленькую внучку.

На тот момент ей было всего лишь за сорок, а ее поиски длились более тридцати лет.

К сожалению, до момента смерти ее маленькую внучку так и не нашли.

В конце концов тетя Иньхуа умерла с открытыми глазами.

Сюй Цзиньнин вспомнил сюжет и подумал: если бы тетя Иньхуа знала эти вещи, возможно, она бы сейчас не была одержима идеей о внуке.

Чего Сюй Цзиньнин не заметил, так это того, что тетя Иньхуа, стоявшая перед ней в это время, была ошеломлена на долгое время.

Ее глаза были еще более ошеломленными, как будто она на что-то смотрела.

Через некоторое время из уголка ее глаза упала слеза...

Конец месяца, поэтому я все еще прошу рекомендательного голосования. Автору очень важны ежемесячные голоса, всем спасибо.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии